<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>acentos &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/acentos/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "acentos"</description>
	<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 09:26:02 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[eeePC - Primeiras Impressões]]></title>
<link>http://fairesavoir.wordpress.com/?p=417</link>
<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 04:13:08 +0000</pubDate>
<dc:creator>Barba</dc:creator>
<guid>http://fairesavoir.wordpress.com/?p=417</guid>
<description><![CDATA[
Nerd pride!


Primeiro post escrito usando o eeePC. Depois de duas tardes tentando conecta-lo à in]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><a href="http://fairesavoir.files.wordpress.com/2008/07/img_0022.jpg"><img class="size-medium wp-image-421 aligncenter" src="http://fairesavoir.wordpress.com/files/2008/07/img_0022.jpg?w=300" alt="" width="334" height="251" /></a></p>
<p style="text-align:center;"><em>Nerd pride!</em></p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Primeiro post escrito usando o <strong>eeePC</strong>. Depois de duas tardes tentando conecta-lo à internet, fazendo e refazendo configurações de rede, finalmente liguei para o <strong>Virtua</strong>. A solução foi tão simples que me deu vergonha: bastava desligar e ligar o modem.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="margin-bottom:0;text-align:justify;">Logo quando coloquei a internet pra funcionar tive uma conversa com o <a href="http://nerdicesafins.blogspot.com" target="_blank">Lela</a> a respeito do sistema operacional. Eu disse que não pretendia mudar para o XP, até porque até agora o <strong>Xandros</strong> tinha me servido bem. Sempre quis aprender a operar Linux e achei que essa fosse a oportunidade perfeita.</p>
<p style="margin-bottom:0;text-align:justify;">Depois dessa conversa tive uma experiência bem desagradável. Como a maioria dos modelos 900 disponíveis no mercado brasileño, o meu <strong>eeePC</strong> veio da China. Chegou configurado para inglês/mandarim mas como os menus estão em inglês não tive maiores problemas em testar as funções. O problema veio quando fui tentar escrever um e-mail: os acentos não funcionavam.</p>
<p style="margin-bottom:0;text-align:justify;">Gastei mais de 4 horas navegando em fóruns e tutoriais diversos para tentar configurar os acentos. Muitos e muitos updates, edições e processos mais tarde foi possível fazer o <strong>OpenOffice</strong> reconhecer acentos, mas não o resto do sistema. Então ainda não consigo escrever decentemente no <strong>Firefox</strong> ou no <strong>Thunderbird</strong>, o que é bem desagradável.</p>
<p style="margin-bottom:0;text-align:justify;">A instalação do desktop completo e a configuração do dicionário português-brasileiro foram sagas à parte. Além disso ainda tive que buscar o <strong>GIMP</strong> (editor de imagens), <strong>XMMS</strong> (tocador de áudio no estilo do Winamp), o <strong>VLC</strong> (video player decente) e fazer milhões de mudanças menores.</p>
<p style="margin-bottom:0;text-align:justify;">O resultado foi o gasto de 15 horas para conseguir fazer o <strong>eeePC</strong> funcionar como eu queria.</p>
<p style="margin-bottom:0;text-align:justify;">Eu entendo que os dois maiores problemas são ocasionados pelo fato da máquina ter vindo de fora do país – se houvesse uma distribuidora nacional do produto isso não teria acontecido. Mas não custaria muito o <strong>Xandros</strong> ser mais <em>user-friendly</em> para nessas configurações tão básicas.</p>
<p style="margin-bottom:0;text-align:justify;">Eu usei um pouco de Linux entre 1999 e 2002. Algumas vezes pra aprender a configurar servidores numa empresa onde eu trabalhava e outras como usuário ordinário na faculdade. Só posso dizer que mesmo com tantos contras e dificuldades, as distribuições atuais nem se comparam com o que havia naquela época.</p>
<p style="margin-bottom:0;text-align:justify;">O <strong>Xandros</strong> detectou e interagiu corretamente com tudo o que foi conectado na USB do <strong>eeePC</strong>: pen-drives, HDs externos e teclados de várias marcas e tipos. Minha Canon Powershot não se deu bem com o Xandros, mas isso foi contornável porque o eeePC vem de fábrica com um leitor de cartão de memória.  Também não tive problemas em navegar por nenhum site, rodar vídeos no Youtube, editar fotografias, escutar mp3, etc.</p>
<p style="margin-bottom:0;text-align:justify;">Enfim, a idéia é manter o <strong>eeePC</strong> em Linux. Eu precisava dele como um processador de texto portátil e um segundo computador que pudesse andar comigo em campo sem maiores percalços. Só falta conseguir que o <strong>Xandros</strong> reconheça acentos perfeitamente e, caso isso não seja possível, o <a href="http://wiki.eeeuser.com/ubuntu:eeexubuntu:home" target="_blank"><strong>eeexubuntu</strong></a> deve dar conta do recado.</p>
<p style="margin-bottom:0;text-align:justify;">
<p style="margin-bottom:0;text-align:justify;">O <strong>eeePC</strong> em si é outra história, em breve posto uma resenha dele.</p>
<p style="margin-bottom:0;text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Dame la lengua (de Gonzalo Pontón)]]></title>
<link>http://nonewsgoodnews.wordpress.com/?p=31</link>
<pubDate>Mon, 14 Jul 2008 12:11:35 +0000</pubDate>
<dc:creator>nonewsgoodnews</dc:creator>
<guid>http://nonewsgoodnews.wordpress.com/?p=31</guid>
<description><![CDATA[Hoy no aporto nada personal. Sólo os facilito la lectura de un buen artículo, aparecido en la edic]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;">Hoy no aporto nada personal. Sólo os facilito la lectura de un buen artículo, aparecido en la edición de hoy de <a title="Enlace a EL PAIS" href="http://www.elpais.com/articulo/opinion/Dame/lengua/elpepuopi/20080714elpepiopi_4/Tes" target="_blank"><span style="color:#339966;">EL PAÍS</span></a>, del escritor y editor Gonzalo Pontón, que versa sobre el Manifiesto por la lengua común, promovido por diferentes "intelectuales" españoles. Una muy buena respuesta, sí señor.</p>
<h2 class="cabecera_noticia" style="text-align:justify;">
<span style="color:#339966;">TRIBUNA: GONZALO PONTÓN<br />
Dame la lengua</span></h2>
<h2 class="firma">
<h5><span style="color:#339966;"><strong>GONZALO PONTÓN</strong> <em></em>14/07/2008</span></h5>
</h2>
<p><!-- ***** Contenido noticia ***** --></p>
<div class="contenido_noticia">
<p style="text-align:justify;"><a href="http://nonewsgoodnews.files.wordpress.com/2008/07/ponton.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-32" src="http://nonewsgoodnews.wordpress.com/files/2008/07/ponton.jpg" alt="" width="167" height="153" /></a>Desde hace algunos años hay crecientes razones para preocuparse en nuestro país por el silencio de los intelectuales. Pero, para general alivio, acaban de pronunciarse públicamente en un <em>Manifiesto por la lengua común</em> porque les preocupa el papel del castellano como lengua principal de comunicación democrática <em>(sic).</em> Si a Unamuno le dolía España, a ellos les duele la lengua.</p>
<p style="text-align:justify;">El <em>Manifiesto</em> lo han firmado "espléndidos personajes", como dice don Gregorio Salvador, que es académico de la Lengua y sabe de estas cosas. Además de los personajes de don Gregorio, yo incluso conozco a personas que también lo han firmado. Otras se han echado a los papeles. Doña Laura Campmany ha escrito en <em>Abc</em> (que, según decían Tip y Coll, es como un periódico) que en algunas comunidades autónomas se alienta el desprecio al castellano y se fomenta su olvido: "Apadrine su acento, cultive su elegancia... y escójalo en el baile de pareja", nos implora.</p>
<p style="text-align:justify;"><!--more-->Don Manuel Jiménez de Parga (¿Se acuerdan? El de los andaluces limpios y los catalanes guarros) nos exhorta a afianzar el sentimiento nacional, hace votos porque en el siglo XXI "los provincianismos y los localismos aldeanos" no tengan futuro y nos advierte de que existen "personas de gran prestigio preocupadas por lo que ocurre con el castellano en Cataluña, en el País Vasco, en Baleares y en Galicia".</p>
<p style="text-align:justify;">Y no sólo personas de gran prestigio, don Manuel, oiga. Yo mismo, sin ir más lejos, ando en un sinvivir por las agresiones del euskera, el gallego y el catalán (no entro en lo del balear porque no lo domino). Si regresa usted a Barcelona sólo oirá hablar en catalán: en las casas, en la escuela, en el trabajo, en la calle, en los mercados, en las farmacias (allí vendemos, siempre en catalán, <em>crema protectora antisolar y paracetamol);</em> en la TV (estoy abonado a la cadena catalana Digital Plus y puedo ver más de 200 canales, todos en catalán); en los anuncios <em>(Don't imitate, Innovate);</em> en el lenguaje deportivo <em>(corner, gol, penalti);</em> en las discotecas <em>(birra, chati, farlopa, segurata)...</em></p>
<p style="text-align:justify;">También me preocupa y mucho, como a los abajo firmantes, la rotulación de las vías públicas. Los catalanes hemos llegado al extremo de escribir exclusivamente en catalán los nombres de calles y plazas. Por ejemplo: hemos puesto a nuestra calle más importante el nombre de la línea imaginaria que divide a una circunferencia. Así: <em>Diagonal,</em> sólo en catalán. A otra muy antigua la llamamos <em>Gran Via,</em> también en catalán. Y lo que es más, el rótulo que orienta hacia el edificio más emblemático de Barcelona, el que tanto le gustaba a Engels, sólo está escrito en catalán: <em>La Sagrada Família.</em> Pero lo peor viene al tratar de salir de la ciudad, porque en los carteles de señalización sólo se puede leer <em>Autopista</em> (y en esto El Perich tuvo mucha culpa), <em>Ronda</em> o <em>Aeroport.</em></p>
<p style="text-align:justify;">Hasta yo mismo sufro la agresión del catalán en mis carnes: a mí, que me llamo Gonzalo, me llaman <em>Gonçal,</em> que ya son ganas de despistar poniéndole una coma a la "c". Lo mismo pasó hace ya años con la movida musical catalana llamada <em>la nova cançó.</em> Como entonces me preguntaba la gente, con razón: "Oye, ¿y eso del <em>canco</em> qué es?". Parecía una enfermedad venérea. Además de la dichosa "c" con la comita, el catalán (una lengua dificilísima e ignota, desde luego indoeuropea pero con aportaciones fenicias) tiene ocho vocales, un chorro de consonantes y una flexión nominal endiablada de siete casos, más un ablativo instrumental y otro absoluto. La conjugación verbal no es tan difícil, si no fuera por los verbos polirrizos y por la particularidad de que las formas bisilábicas del infinitivo se usan con valor de aoristo. Claro que el marcado hipérbaton tampoco ayuda mucho. Es mucho más fácil para los inmigrantes subsaharianos aprender la lengua oficial y común, el castellano, que a fin de cuentas deriva del latín.</p>
<p style="text-align:justify;">No puedo estar más de acuerdo con la afirmación: "Contar con una lengua política común es una<a href="http://nonewsgoodnews.files.wordpress.com/2008/07/523px-tongu.png"><img class="alignright size-medium wp-image-33" src="http://nonewsgoodnews.wordpress.com/files/2008/07/523px-tongu.png?w=261" alt="" width="141" height="151" /></a> enorme riqueza para la democracia". Pero es que, además, yo añadiría al <em>Manifiesto</em> el reconocimiento que se debe a la enorme generosidad con que Castilla nos ha dado su lengua. Cuando ésta era camarada del imperio, a los castellanos (que te llevaban a la hoguera por un quítame allá esas filacterias) bien que les gustaba darle la lengua a las Indias. Aún hoy, los latinoamericanos más reacios a agradecer la misión civilizadora de la madre patria acaban confesando, como Neruda, que era un rojo, que sí, que Castilla les dio la lengua.</p>
<p style="text-align:justify;">Y en cuanto a la lengua vehicular en la educación, es claro que los padres tenemos todo el derecho a decidir en qué lengua han de estudiar nuestros hijos. Es más: los padres analfabetos de lengua castellana tienen que tener la libertad de exigir que sus hijos sean analfabetizados en lengua castellana, y los padres antropófagos de lengua castellana tienen todo el derecho a pedir que sus hijos se eduquen en el canibalismo en lengua castellana. Si la lengua vehicular en la escuela es exclusivamente el catalán, los niños no tendrán ninguna posibilidad de aprender castellano, porque cuando lleguen a su casa hablarán con sus padres sólo en catalán, verán la tele en catalán y le darán a la <em>play station</em> exclusivamente en catalán. Situación de por sí agravada por las canguros que les cuidan, todas procedentes de la Garrotxa o del Solsonès. Como es bien sabido, cuando un cerebro infantil se conforma a la estructura gramatical del catalán, ese cerebro queda automáticamente incapacitado para aprender cualquier otra lengua, porque los niños no tienen ninguna capacidad lingüística innata, sino que aprenden la lengua mecánicamente (Descartes, Leibniz, Humboldt o Chomsky sostenían todo lo contrario, pero no eran intelectuales españoles ni les dolía la lengua).</p>
<p style="text-align:justify;">Aunque eso de que "la lengua castellana es la única cuya comprensión puede serle supuesta a todos los ciudadanos españoles" no lo veo claro, la verdad. Tiene toda la razón doña Laura en que hay que "apadrinar su acento", pero ¿cuál? ¿El del señor Zapatero "Ahora voy de Cádiz a Valladoliz sin parar en la ciudaz de Madriz"?; ¿el del señor Bono "El cajtellano o ejpañol ej la lengua d'Ejpaña"?</p>
<p style="text-align:justify;">Y en cuanto a "cultivar su elegancia", ¿cuál? ¿La del castellano de la Guardia Civil "sesientencoño"?; ¿la de los personajes forgianos "Sincreíble, oyes"?; ¿la de los botelloneros "Sa caío del amoto porque llevaba enchegao el arradio y sarrancao la canne de la pienna"? O, quizá, dado que "nuestro idioma goza de una pujanza envidiable y creciente en el mundo entero", ¿deberíamos echar mano del castellano de América? ¿Tal vez el pequeñoantillano "La mujel del yanitol me consiguió el rilif"?; ¿el granantillano "Lo jodieron tanto que se sacó el mandao con jolongo y tó"?; el de Nueva España "Te pudo cargar la chingada nomás conque te hubieras parado, cabrón. Órale güey"?; ¿el rioplatense "La milonga déle loquiar, y déle bochinchar. Linda al ñudo la noche"? ¿Y el castellano nuestro, el de los catalanes "Contrariamente al Madrit, en el Barça tenemos jugadores de blancos y de negros, y a más a más, tenemos de suplentes"?</p>
<p style="text-align:justify;">España: dame la lengua, que quiero bailar contigo.</p>
</div>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[¿Dónde se habla el mejor español?]]></title>
<link>http://comoeslacosa.wordpress.com/?p=64</link>
<pubDate>Tue, 08 Jul 2008 17:52:11 +0000</pubDate>
<dc:creator>ottoscheuren</dc:creator>
<guid>http://comoeslacosa.wordpress.com/?p=64</guid>
<description><![CDATA[Navegando entre blogs y otras páginas encontré un artículo que me pareció interesante para coloc]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Navegando entre blogs y otras páginas encontré un artículo que me pareció interesante para colocarnos en "perspectiva lingüística". Me tomé la libertad de copiarlo textual desde El Blog de Carlos Ardila, disfrútenlo:</p>
<h2>¿DÓNDE SE HABLA EL MEJOR ESPAÑOL?</h2>
<h3>Por Carlos Ardila</h3>
<p>A propósito del XIII Congreso de las Academias de la Lengua, llevado a cabo en Medellín, y el IV Congreso Internacional de la Lengua, realizado en Cartagena, recordé una discusión que tuve el año pasado cuando estuve en Puerto Rico, con un par de venezolanos y un peruano, y es que todos alegaban que en sus respectivos países hablan el mejor español. Por mi trabajo y por mis viajes he tenido que hablar con gente de muchas partes entre ellos, argentinos, chilenos, venezolanos, peruanos, puertorriqueños, guatemaltecos, costarricenses, cubanos, mexicanos, españoles y por supuesto colombianos y se muy bien que todos hablamos diferente y no por ello mejor o peor.</p>
<p>Primero tendríamos que ponernos de acuerdo en que significa hablar el mejor español, acaso es hablar sin acento, como alegaban los venezolanos que les cuento (al menos yo les escucho un acento) , o es hablar pronunciando bien las palabras, o es no usar regionalismos que en cada uno de los países los hay muy particulares y que a unos nos parecen horribles los de los otros. Yo creo que todos confunden hablar bien español con no tener acento o tener acento neutro. Cada país tiene su propio acento y ni siquiera podemos hablar de un acento propio del país porque entre las regiones de los países cambia el acento. Otra cosa es la pronunciación, el no comerse las letras o unir palabras por pronunciar rápido creando así una palabra nueva y otros casos imposibles de enumerar.</p>
<p>Pienso que todos hablamos español pero en cada país se habla un dialecto del idioma español que se enriquece con palabras derivadas en muchas ocasiones de los idiomas de sus antepasados. En todos los países podemos encontrar personas que hablan bien, es así como he escuchado a colombianos, mexicanos y peruanos hablando muy correctamente pero también he escuchado a otros destrozar el idioma y no hablo del acento. Creo que cada uno es libre de defender el idioma de su madre patria como mejor le parezca pero las afirmaciones absolutas acerca de un mejor español no tienen sentido ya que sencillamente hablamos diferente, algunos peor u otros mejor pero muy difícil determinar cual es el mejor de todos. La forma de hablar en cada persona depende de su cultura y educación y siendo tan común la diversidad tan grande en estos aspectos, sobre todo en los países latinoamericanos, normalmente con bajos recursos dedicados a estos aspectos, pues es muy difícil sino imposible determinar cual es el mejor español.</p>
<p>Estas son algunas frases tomadas del periódico <a href="http://www.eltiempo.com/cultura/2007-03-24/ARTICULO-WEB-NOTA_INTERIOR-3490770.html" target="_blank">el tiempo</a> acerca del español de los colombianos:</p>
<blockquote><p>“[]… Colombia sí habla un muy buen español. Pero, de ahí a que sea el mejor, bueno…”Esa frase es cierta, pero hay que matizarla porque yo no creo que haya versiones de mejor español -dice el presidente de la Real Academia Española (RAE),Víctor García de la Concha-. Lo que sí quiere decir es que Colombia tiene una tradición histórica de preocupación por la lengua, desde su propia independencia. Sus próceres situaron la educación lingüística en una base fundamental y eso ha hecho que el pueblo de Colombia haya tenido un especial cuidado en el manejo de la lengua”.</p></blockquote>
<p>Así que la fama de hablar buen español de los colombianos esta tal vez relacionada con la propia historia, algunos otros la relacionan a los 136 años de la Academia Colombiana de la Lengua, que es la más antigua.</p>
<p>Es así como la conclusión es que no hay quien hable un mejor español y esto lo dicen:</p>
<blockquote><p><strong>José Moreno de Alba,</strong> director de la Academia Mexicana: “No existe un dialecto de la lengua española que se pueda afirmar que se habla mejor que otro. Creo que esta tradición que tiene el español colombiano se debe más a que se ha cultivado el estudio de la lengua con institutos importantes como el Caro y Cuervo”.<br />
<strong>Manuel Álvar,</strong> especialista en dialectología, sociolingüística y literatura medieval, escribió en el 2002: “Insidiosa cuestión con la que se pretende descalificar a unos hablantes e imponer la propia variedad (…). Las cosas están claras: no hay un español mejor, sino un español de cada sitio para las exigencias de cada sitio”.</p></blockquote>
<p>Tal vez esta discusión sea de nunca acabar (ver esta <a href="http://es.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070123093722AAlcR0Z">pregunta</a> en Yahoo y las respuestas de hispano parlantes de todas partes) pero para que nos demos cuenta lo diferente de nuestros idiomas aquí les traigo algunas frases y como las dirían en algunos países de habla hispana(tomado de <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/">http://www.jergasdehablahispana.org</a>)</p>
<p>Estas son las tres oraciones en español:</p>
<ul>
<li>Esta bebida alcohólica es muy buena. A mí me gusta mucho pero si bebo más de tres vasos me emborracho y al día siguiente despierto con un malestar físico tremendo.</li>
<li>La policía atrapó al delincuente y lo mandó a la cárcel.</li>
<li>El hombre grosero llamó avara a su madre porque ella no le quiso dar dinero para comprar un automóvil.</li>
</ul>
<p><strong>Mexico</strong></p>
<ul>
<li>Este <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/script.php?pais=M%E9xico&#38;palabra=chupe&#38;tipobusqueda=1">chupe</a> está <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=M%E9xico&#38;palabra=a+toda+madre&#38;tipobusqueda=1">a toda madre</a>.  A mí me <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=M%E9xico&#38;palabra=pasar&#38;tipobusqueda=1">pasa</a> un <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=M%E9xico&#38;palabra=chingo&#38;tipobusqueda=1">chingo</a> pero si <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=M%E9xico&#38;palabra=pistear&#38;tipobusqueda=1">pisteo</a> más de tres vasos me pongo <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=M%E9xico&#38;palabra=hasta+atr%E1s&#38;tipobusqueda=1">hasta atrás</a> y al día siguiente amanezco con una <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=M%E9xico&#38;palabra=cruda&#38;tipobusqueda=1">cruda</a> <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=M%E9xico&#38;palabra=de+la+chingada&#38;tipobusqueda=1">de la chingada</a>.</li>
<li>¡<a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=M%E9xico&#38;palabra=mare&#38;tipobusqueda=1">Mare</a>! La <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=M%E9xico&#38;palabra=chota&#38;tipobusqueda=1">chota</a> agarró al malandrín y lo metió al <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=M%E9xico&#38;palabra=bote&#38;tipobusqueda=1">bote</a>.</li>
<li>El <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=M%E9xico&#38;palabra=pinche&#38;tipobusqueda=1">pinche</a> <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=M%E9xico&#38;palabra=ojete&#38;tipobusqueda=1">ojete</a> le dijo <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=M%E9xico&#38;palabra=codo&#38;tipobusqueda=1">coda</a> a su <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=M%E9xico&#38;palabra=jefe&#38;tipobusqueda=1">jefa</a> porque no se quiso <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=M%E9xico&#38;palabra=mocharse&#38;tipobusqueda=1">mochar</a> con la <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=M%E9xico&#38;palabra=feria&#38;tipobusqueda=1">feria</a> para mercar una <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=M%E9xico&#38;palabra=nave&#38;tipobusqueda=1">nave</a>.</li>
</ul>
<p><strong>Perú</strong></p>
<ul>
<li>Este <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Per%FA&#38;palabra=trago&#38;tipobusqueda=1">trago</a> está <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Per%FA&#38;palabra=paja&#38;tipobusqueda=1">paja</a>.  A mí me <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Per%FA&#38;palabra=vacilar&#38;tipobusqueda=1">vacila</a> <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Per%FA&#38;palabra=como+cancha&#38;tipobusqueda=1">como cancha</a>, pero si <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Per%FA&#38;palabra=chupar&#38;tipobusqueda=1">chupo</a> más de tres vasos me pongo <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Per%FA&#38;palabra=huasca&#38;tipobusqueda=1">huasca</a> y al otro día me levanto con un <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Per%FA&#38;palabra=caldero&#38;tipobusqueda=1">caldero</a> <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Per%FA&#38;palabra=de+la+patada&#38;tipobusqueda=1">de la patada</a>.</li>
<li>La <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Per%FA&#38;palabra=tomber%EDa&#38;tipobusqueda=1">tombería</a> <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Per%FA&#38;palabra=chapar&#38;tipobusqueda=1">chapó</a> al <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Per%FA&#38;palabra=choro&#38;tipobusqueda=1">choro</a> y lo mandó a la <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Per%FA&#38;palabra=cana&#38;tipobusqueda=1">cana</a>.</li>
<li>El <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Per%FA&#38;palabra=verraco&#38;tipobusqueda=1">verraco</a> le dijo “<a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Per%FA&#38;palabra=duro&#38;tipobusqueda=1">dura</a>” a su <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Per%FA&#38;palabra=cocho&#38;tipobusqueda=1">cocha</a> porque ella no le quiso pasar <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Per%FA&#38;palabra=villegas&#38;tipobusqueda=1">villegas</a> para su <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Per%FA&#38;palabra=ca%F1a&#38;tipobusqueda=1">caña</a>.</li>
</ul>
<p><strong>Puerto Rico</strong></p>
<ul>
<li>Este <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Puerto+Rico&#38;palabra=palo&#38;tipobusqueda=1">palo</a> es pura <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Puerto+Rico&#38;palabra=melaza&#38;tipobusqueda=1">melaza</a>. A mí me gusta <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Puerto+Rico&#38;palabra=que+se+acab%F3&#38;tipobusqueda=1">que se acabó</a>, pero si me doy más de tres <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Puerto+Rico&#38;palabra=juanetazo&#38;tipobusqueda=1">juanetazos</a> me doy una <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Puerto+Rico&#38;palabra=ajumarse&#38;tipobusqueda=1">ajuma’a</a> que al otro día despierto con un <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Puerto+Rico&#38;palabra=jangover&#38;tipobusqueda=1">jangover</a>.</li>
<li>Los <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Puerto+Rico&#38;palabra=gandul&#38;tipobusqueda=1">gandules</a> cogieron al pillo y lo mandaron p’<a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Puerto+Rico&#38;palabra=adentro&#38;tipobusqueda=1">adentro</a>.</li>
<li>El <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Puerto+Rico&#38;palabra=mandulete&#38;tipobusqueda=1">mandulete</a> le gritó <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Puerto+Rico&#38;palabra=maceta&#38;tipobusqueda=1">maceta</a> a la <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Puerto+Rico&#38;palabra=mai&#38;tipobusqueda=1">mai</a> porque ella no le quiso dar los <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Puerto+Rico&#38;palabra=chavo&#38;tipobusqueda=1">chavos</a> para comprar un <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Puerto+Rico&#38;palabra=carro&#38;tipobusqueda=1">carro</a>.</li>
</ul>
<p><strong>Colombia</strong></p>
<ul>
<li>Este <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Colombia&#38;palabra=trago&#38;tipobusqueda=1">trago</a> es <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Colombia&#38;palabra=bacano&#38;tipobusqueda=1">bacano</a>.  A mí me gusta un <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Colombia&#38;palabra=jurgo&#38;tipobusqueda=1">jurgo</a>, pero con más de tres vasos que tome <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Colombia&#38;palabra=prenderse&#38;tipobusqueda=1">me prendo</a> y al día siguiente amanezco con un <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Colombia&#38;palabra=guayabo&#38;tipobusqueda=1">guayabo</a> tenaz.</li>
<li>Los <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Colombia&#38;palabra=tombo&#38;tipobusqueda=1">tombos</a> cogieron al <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Colombia&#38;palabra=raponero&#38;tipobusqueda=1">raponero</a> y lo mandaron p’al <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Colombia&#38;palabra=hueco&#38;tipobusqueda=1">hueco</a>.</li>
<li>El <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Colombia&#38;palabra=alzado&#38;tipobusqueda=1">alzado</a> ése le dijo <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Colombia&#38;palabra=l%EDchigo&#38;tipobusqueda=1">líchiga</a> a su mamá porque ella no le quiso dar <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Colombia&#38;palabra=plata&#38;tipobusqueda=1">plata</a> para comprar un <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Colombia&#38;palabra=carro&#38;tipobusqueda=1">carro</a>.</li>
</ul>
<p><strong>Venezuela</strong></p>
<ul>
<li>Este <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Venezuela&#38;palabra=palo&#38;tipobusqueda=1">palo</a> sí está <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Venezuela&#38;palabra=carteludo&#38;tipobusqueda=1">cartelúo</a>.  Me gusta <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Venezuela&#38;palabra=burda&#38;tipobusqueda=1">burda</a> pero después de tres agarro una <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Venezuela&#38;palabra=pea&#38;tipobusqueda=1">pea</a> y al día siguiente me da un <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Venezuela&#38;palabra=rat%F3n&#38;tipobusqueda=1">ratón</a> <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Venezuela&#38;palabra=arrecho&#38;tipobusqueda=1">arrechísimo</a>.</li>
<li>Los <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Venezuela&#38;palabra=tombo&#38;tipobusqueda=1">tombos</a> agarraron al <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Venezuela&#38;palabra=malandro&#38;tipobusqueda=1">malandro</a> y lo metieron en la <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Venezuela&#38;palabra=jaula&#38;tipobusqueda=1">jaula</a>.</li>
<li>El <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Venezuela&#38;palabra=pasado&#38;tipobusqueda=1">pasao</a> le dijo <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Venezuela&#38;palabra=pichirre&#38;tipobusqueda=1">pichirre</a> a la <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Venezuela&#38;palabra=viejo&#38;tipobusqueda=1">vieja</a> porque no le quiso dar los <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Venezuela&#38;palabra=cobres&#38;tipobusqueda=1">cobres</a> para comprarse la <a href="http://www.jergasdehablahispana.org/index.php?pais=Venezuela&#38;palabra=nave&#38;tipobusqueda=1">nave</a>.</li>
</ul>
<p><strong>Actualización: </strong>En algunos de los comentarios y en otros sitios donde se ha relacionado este artículo han estado discutiendo sobre el nombre de la lengua y la verdad no tenia idea de que existía una discusión al respecto. La discusión es acerca de si se debe llamar Español o Castellano a la lengua que hablamos. Obviamente no soy experto en el tema pero encontré una referencia en wikipedia sobre el tema y una explicación del porque de la discusión, además un mapa que indica donde usan un término y donde usan el otro. No les digo más y les dejo el <span style="text-decoration:line-through;">link</span>enlace para que cada uno opine.</p>
<p>FUENTE: <a href="http://cardila.wordpress.com/2007/03/24/donde-se-habla-el-mejor-espaol/">http://cardila.wordpress.com/2007/03/24/donde-se-habla-el-mejor-espaol/</a></p>
<p><img class="alignnone" src="http://ciberprensa.com/wp-content/uploads/2008/01/lengua.jpg" alt="" width="512" height="384" /></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Como colocar acentos nos EUA...]]></title>
<link>http://madame007.wordpress.com/?p=49</link>
<pubDate>Fri, 27 Jun 2008 01:45:30 +0000</pubDate>
<dc:creator>madame007</dc:creator>
<guid>http://madame007.wordpress.com/?p=49</guid>
<description><![CDATA[Gente vamos todos aprender configurar o teclado dos PC aki nos EUA&#8230;.
PAINEL DE CONTROLE&#8230;]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Gente vamos todos aprender configurar o teclado dos PC aki nos EUA....</p>
<p>PAINEL DE CONTROLE...</p>
<p>CLOCK,LANGUAGE AND REGION...</p>
<p>TECLADO...\</p>
<p>VC TEM Q COLOCAR O TECLADO EM PORTUGUES-BRASIL....</p>
<p>E O TECLADO COMO UNITED STATES-INTERNACIONAL..</p>
<p>E  gente ...temos os acentos de volta...</p>
<p>Elaine...tenta isso....esse foi dedicado a vc...</p>
<p>Bjuxxxxxxx pessoas...</p>
<p>SAUDADES DE TODOS....VCS FAZEM FALTA...</p>
<p> </p>
<p>AND</p>
<p>CYA...</p>
<p> </p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Malditos lisboetas!]]></title>
<link>http://alemamalo.wordpress.com/?p=74</link>
<pubDate>Sun, 22 Jun 2008 22:00:47 +0000</pubDate>
<dc:creator>alema</dc:creator>
<guid>http://alemamalo.wordpress.com/?p=74</guid>
<description><![CDATA[O contido deste artigo está agora en alema.org. Desculpen as molestias.
]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>O contido deste artigo está agora en <a href="http://alema.org">alema.org</a>. Desculpen as molestias.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Virtualbox: escribir con acentos]]></title>
<link>http://sinergiatec.wordpress.com/?p=78</link>
<pubDate>Wed, 18 Jun 2008 00:03:52 +0000</pubDate>
<dc:creator>sinergiatec</dc:creator>
<guid>http://sinergiatec.wordpress.com/?p=78</guid>
<description><![CDATA[
Hacía tiempo que había detectado que al instalar Ubuntu Hardy Heron y usar la máquina virtual co]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft" style="float:left;border:1px solid black;margin:4px;" src="http://www.virtualbox.org/graphics/vbox_logo2_gradient.png" alt="Virtualbox" width="140" height="180" /></p>
<p>Hacía tiempo que había detectado que al instalar Ubuntu Hardy Heron y usar la máquina virtual con <a title="Página principal de Virtualbox" href="http://www.virtualbox.org/" target="_blank">Virtualbox</a> para ejecutar Win2-XP no tenía acentos. Utilizo Money 99 para llevar las cuentas de mi casa desde el año 1999 (cuando lo compré). He visto otros programas de linux pero ninguno me permite ver una estimación del cuadre de caja en formato gráfico como Money. Por eso sigo usándolo.</p>
<p>Periódicamente le echo un vistazo a: Homebank, GnuCash, Grisbi y otros a ver si alguno me permite dejar de usar Money99. Si a alguno/a le interesa una lista de estos programas de contabilidad casera podeís encontrarla <a title="Programas para Finanzas del hogar" href="http://www.gnomefiles.org/subcategory.php?sub_cat_id=121" target="_blank">aqui</a>.</p>
<p>Bueno a lo que iba: los acentos en Virtualbox. Para solventar este problema haced lo siguiente:</p>
<p>Menú Sistema -&#62; Administración -&#62; Soporte de Idiomas. Una vez abierto el programa marcar la casilla: Habilitar el soporte para introducir caracteres complejos. Luego hay que reiniciar el equipo</p>
<p>Esta solución te permite seguir utilizando la captura del teclado por parte del Virtualbox sobre las pulsaciones especiales como: Alt+Tab.</p>
<p>Fuente original: <a title="Virtualbox con acentos" href="http://www.ubuntu-es.org/index.php?q=node/88129" target="_blank">Ubuntu-es</a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[El arte de la caja (III)]]></title>
<link>http://bdklinares.wordpress.com/?p=21</link>
<pubDate>Fri, 30 May 2008 14:11:23 +0000</pubDate>
<dc:creator>algm</dc:creator>
<guid>http://bdklinares.wordpress.com/?p=21</guid>
<description><![CDATA[Continuamos con la serie de posts sobre cómo tocar y cuidar la caja. Hoy seguiremos aprendiendo a a]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Continuamos con la serie de posts sobre cómo tocar y cuidar la caja. Hoy seguiremos aprendiendo a afinar la caja y dos rudimentos nuevos (casi casi, con el anterior, los más importantes): el Double Stroke y el Paradiddle (pronunciado: paradídol).</p>
<p>Haz clic en "Leer el resto de la entrada" para continuar</p>
<p><!--more--></p>
<h2>Afinando la caja</h2>
<p><em>(Fuente: Drum tuning Bible - Scott Johnson)</em></p>
<p class="MsoNormal" align="left"><strong>Asentando el parche resonante</strong></p>
<p>Suponiendo que vas a poner un parche nuevo:</p>
<ol>
<li>Retira el parche antiguo y coloca el nuevo con cuidado de que quede bien centrado y colócalo sobre una superficie blanda que apague el parche batidor, por ejemplo una cama o una alfombra.</li>
<li>Es muy importante <strong>apretar todos los tornillos apenas estos hagan        contacto con las arandelas o el aro.</strong> Antes de que queden roscados hasta el        aro si van ligeros puedes hacerlo con los dedos, si fueran recios utiliza        la llave de afinación. En ambos casos, una vez hecho el contacto entre el        tornillo y el aro, gira<strong> ¼ de vuelta</strong>.</li>
<li>A continuación con dos llaves de afinación, en tornillos opuestos,        vas apretando simultáneamente de media en media vuelta hasta completar        tres vueltas en todos los tornillos. Ahora estamos asentando el        parche, la nota musical que de en estos momentos no importa.</li>
<li>Levanta el instrumento y percute el parche una vez, presta atención si        el sonido  tiene algún tipo de distorsión. Si tiene distorsiones, aprieta        cada tornillo media vuelta más, y repite esta operación hasta que el        sonido no tenga distorsiones. No tengas miedo de apretar por encima de una        afinación normal, es esencial que el parche produzca un sonido limpio y        sin distorsiones antes de continuar.</li>
<li>Ahora coloca la caja nuevamente sobre la alfombra, y ve        percutiendo con la baqueta, suavemente a una distancia de 3 a 4 cm. del        borde, en el mismo lugar, cerca de cada tornillo. Escucha la resonancia de cada        golpe, tiene que ser igual en cada uno, de este modo la caja estará        “afinada con sigo misma” el orden que has de seguir para afinar cada tornillo        es el que puedes ver en la imagen. Es muy  importante que <strong>no        bajes la afinación de ningún tornillo cuando asientes el parche</strong>, siempre hacia arriba.<a href="http://bdklinares.files.wordpress.com/2008/05/tornillos.png"></a></li>
<p style="text-align:center;"><img class="size-medium wp-image-23" style="vertical-align:text-bottom;" src="http://bdklinares.wordpress.com/files/2008/05/tornillos.png?w=500" alt="Secuencia de afinación" width="453" height="132" /></p>
<li>Si tus parches no son REMO, vete al punto siguiente. Si tus parches        son  encolados como los REMO, empuja suavemente con la palma de la mano en        el centro del parche para poder quebrar la cola (escucharas unos        crujidos), pero recuerda, no queremos que atravieses el parche al        empujarlo, hazlo suavemente. Digamos que con que lo presiones unos 6mm        será suficiente. Ahora vuelve a aquella afinación que  conseguimos        anteriormente (porque al presionarlo bajará su tono) es decir todos los tornillos iguales. De ese modo volverá el instrumento a estar “afinado con sigo        mismo”.</li>
<li>A continuación puedes dejar el parche asentando unas 12 horas, o        con un secador de pelo, no muy caliente, pasarlo por el perímetro del instrumento, da unas dos o tres vueltas con el secador a una distancia de 5 a 8        cm. de la superficie del parche. Debes tardar unos 8 segundos para dar una        vuelta completa en una caja de 12” con un secador de pelo común. Esto        ajusta el parche al aro y al borde del caso del timbal, finalizando el        proceso de asentamiento. Esto es diferente, especialmente en parches de        doble capa o más gruesos. Inténtalo una vez con secador y otra sin el y        saca tus propias conclusiones.</li>
<li> Una vez asentado y frío el parche, con la caja todavía en la        alfombra, afloja los tornillos del mismo modo que los apretaste, con dos        llaves y con ¼ de vuelta de cada vez, hasta llegar al punto en el que        dejan de tener contacto el tornillo y el aro.</li>
<li>Coloca la caja en un soporte o sobre tus piernas. Comienza a apretar los tornillos        gradual y sucesivamente, ¼ de vuelta de cada vez. Da una vuelta entera, y        ahora ve igualando la tensión, percutiendo con la Baqueta a 3 o 4cm y de        vez en cuando en el centro (para oír como vas). No tengas miedo de dar 1/8        o 1/16 de vuelta. <strong>Estamos buscando el punto donde la afinación sea grave y        clara, PARA EN ESTE PUNTO</strong>. Para el parche que has puesto, esta será la        afinación mas grave que será posible obtener de él. Si no ha sido posible        obtener un sonido claro, sin distorsiones, vuelve al paso 5, aprieta aún        más el parche y reasiéntalo. Si ya has dado varias vueltas y ni subiendo        más la afinación ha dejado de tener distorsiones, algún paso estás        olvidando. O el parche tiene un defecto, o tienes problemas con los bordes        del casco, o el parche no asentó derecho. Deja el parche tensado  unas 24        horas e inténtalo de nuevo. Muchos problemas acaban por resolverse durante        la noche, no sé por qué. Si no es posible esperar inténtalo con otro        parche, o comienza otra vez el procedimiento del secador. De cualquier        modo, si has conseguido llegar a la afinación mas baja con un sonido claro,        ¡PARA! No subas la afinación por el momento.</li>
</ol>
<p><strong>Asentando el parche batidor</strong></p>
<p>Sigue el procedimiento anterior exactamente igual.</p>
<p><strong>Afinando por zonas</strong></p>
<p><span style="font-size:9pt;font-family:Verdana;">Ha llegado la hora de afinar por zonas, de modo que puedas obtener lo mejor        que tu caja te puede ofrecer. Comenzaremos        a afinarla, nunca apretando mas de ¼ de vuelta de cada vez, 1/8 por        tornillo es lo preferible. Cada vez que completes una vuelta en la caja,        para y percute con la baqueta para tener la certeza de que el parche está afinado consigo mismo. Tendrás momentos en esta fase de la afinación en        que podrás tener buenos sonidos y a continuación sonido a perro castigado durante unas        vueltas y, de repente, volver a sonar bien. Normalmente esto sucede en dos        zonas, así el parche batidor puede sonar apagado y tener overtones        (armónicos de alta frecuencia, que suenan como TINNN) en el aro. Mientras estamos subiendo la        tensión, la caja seguirá sin tener un verdadero sonido. En este punto lo        cierto es que puedes haber ido demasiado lejos apretando el parche        batidor, quitale ¼ o hasta ½ vuelta por tornillo y comienza otra vez (y        nuevamente ten la certeza de que estas subiendo la afinación no bajándola). </span></p>
<ol>
<li><span style="font-size:9pt;font-family:Verdana;">Si deseas un tono más alto que el que has obtenido, vete al parche        de resonancia y aprieta cada tornillo de 1/8 a ¼ de vuelta. Hecho esto        puedes aumentar la afinación del parche batidor nuevamente siguiendo los        pasos 1-2. Cuando afinas de este modo, puedes sentir el efecto “Doppler”        en algunos momentos, esto es, cuando la caja sea percutida tendrá un        tono descendente. Esto te dará una pista de que el verdadero        tono para esa caja aún está por ser alcanzado, Hay a quien le pueda        gustar este tono y pare aquí en este punto. A medida que vas saliendo de        esta zona de sonido, llegaremos a un punto donde el instrumento suena        balanceado, el Doppler a desaparecido y tiene un sonido abierto,        equilibrado. Es en este punto donde los parches están con la misma tensión        (o casi), prácticamente en el mismo tono.</span></li>
<li><span style="font-size:9pt;font-family:Verdana;">Mas allá de este punto, la caja entrará nuevamente en una zona        muerta y deberás aflojar a 1/16, 1/8 o ¼ de vuelta por tornillo en el        parche batidor o resonante para que puedas aumentar eficazmente el tono de        afinación y entrar en una nueva zona de sonido y repetir el procedimiento.</span></li>
</ol>
<p>En la próxima entrega veremos algunos métodos más para afinar la caja y cómo obtener los sonidos más comunes.</p>
<h2>Rudimentos básicos</h2>
<p><strong>Double Stroke</strong></p>
<p>Ya he explicado cómo hacer esto en el post: <a href="http://bdklinares.wordpress.com/2008/04/16/el-tren-de-tomi-arboledas/">"El tren de Tomi Arboledas"</a> así que pasaremos a algo más interesante.</p>
<p><strong>Double Stroke + acentos<br />
</strong></p>
<p>La técnica favorita del grandísimo <strong>Buddy Rich. </strong>Se trata de ir haciendo miles y miles de dobles, haciendo acentos donde queramos. Es tremendamente divertido cuando lo dominas y da muchísimo juego, sobre todo si eres caja principal y no sabes qué hacer en algún momento. Esta técnica la han aplicado mucho también Francisco Martínez Zapata y Tomás Arboledas Rivera.</p>
<p>En este vídeo podéis ver una explicación (en inglés, pero se entiende muy bien)  de varias variaciones sobre este ejercicio  y su aplicación sobre caja y batería.</p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/zMl3ixv1kHw'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/zMl3ixv1kHw&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p><strong>Paradiddle Simple<br />
</strong></p>
<p>Aquí tenéis al viejo John Wooton de nuevo haciéndonos una demostración:</p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/_pREDgsoshQ'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/_pREDgsoshQ&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p>Esta técnica cuesta mucho trabajo al principio hasta que memorizas el movimiento, pero luego da mucho juego cuando la dominas. Consiste en hacer, suponiendo que empezamos con la mano derecha: DIDD, IDII, igual que aparece en la imagen.</p>
<p style="text-align:center;"><img class="alignnone size-full wp-image-22 aligncenter" src="http://bdklinares.wordpress.com/files/2008/05/16singleparadiddle.gif" alt="Paradiddle simple" width="432" height="89" /></p>
<p style="text-align:left;">Seguro que te vienen a la cabeza montones de ejercicios de percusión que se pueden tocar con esta técnica para cualquier banda.</p>
<p style="text-align:left;">
<h2>Bibliografía</h2>
<p>La Biblia de la afinación (Inglés): <a href="http://home.earthlink.net/~prof.sound/">http://home.earthlink.net/~prof.sound/</a></p>
<p>40 rudimentos esenciales (Inglés): <a href="http://www.vicfirth.com/education/rudiments.html">http://www.vicfirth.com/education/rudiments.html</a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Word Stress: Diferencias entre inglés y español]]></title>
<link>http://pronunciaringles.wordpress.com/?p=48</link>
<pubDate>Tue, 27 May 2008 07:50:23 +0000</pubDate>
<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
<guid>http://pronunciaringles.wordpress.com/?p=48</guid>
<description><![CDATA[Hoy le toca el turno a la forma de acentuar las palabras. A mi parecer hay cinco diferencias fundame]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Hoy le toca el turno a la forma de acentuar las palabras. A mi parecer hay cinco diferencias fundamentales entre el idioma inglés y el español. En el idioma inglés:</p>
<ol>
<li><span lang="EN-GB">Las palabras pueden llevar varios acentos, uno principal y otro/s secundario/s. Por ejemplo, la palabra “afternoon” tiene dos acentos, uno</span><span lang="EN-GB"> secundario en "af" y </span><span lang="EN-GB">el principal en "noon".<br />
</span></li>
<li>Se tarda más en decir las sílabas acentuadas que las no acentuadas. En cambio, en español todas las sílabas tiene la misma duración.</li>
<li><span lang="EN-GB">Se evita acentuar dos sílabas seguidas por lo que a veces se adelanta el acento principal. Por ejemplo, al decir “afternoon tea” sólo se acentúa las sílabas “af” y “tea”. Otro ejemplo muy típico es "BBC News". BBC tiene dos acentos, uno secundario en la primera B y el principal en la C, pero al decir "BBC News" solo se acentúa la primera B y la palabra News. Esto se conoce como “Stress Shift” y también puede ocurrir en palabras que no tienen acento secundario (si se os ocurre más ejemplos estaría bien oirlos)<br />
</span></li>
<li>Muchas vocales no acentuadas se pronuncian con el fonema /ə/, también denominado  sonido "Schwa". Este fonema se utliza en sug<strong>a</strong>r,  aft<strong>e</strong>rnoon, Lond<strong>o</strong>n, s<strong>u</strong>pport. Por lo tanto, aunque nos parezca increíble, se emite el mismo sonido al pronunciar la "a" de sugar, la "e" de afternoon, la segunda "o" de London y la "u" de support (en la próxima entrada comentaré cómo pronunciar el sonido Schwa)</li>
<li>Muchos de los pronombres, artículos, auxiliares, preposiciones, conjuciones... se pronuncian de distinta forma según el contexto. Es decir, tienen una "forma fuerte" y una o varias "formas débiles". Por ejemplo, cuando se quiere resaltar el artículo "the" se pronuncia con una /i:/ (i larga). En los demás casos, se pronuncia con /i/ si antecede a una vocal o con el sonido Schwa si antecede a una consonante.</li>
</ol>
<p>Me acabo de fijar que el diccionario <a title="wordreference" href="http://www.wordreference.com/" target="_blank">wordreference</a> solo muestra el acento principal y las formas débiles de algunas palabras funcionales. La verdad es que no es el fin del mundo, además la mayoría de las palabras no tienen acento secundario.</p>
<p>Hay diccionarios de pronunciación que están muy bien pero son caros. A mi me gusta mucho <a title="English pronouncing dictionary" href="http://www.casadellibro.com/homeAfiliado?ca=4m4z0n17&#38;isbn=9780521680875" target="_blank">"English Pronouncing Dictionary with <strong>CD-ROM</strong>", de Daniel Jones, Cambridge University Press 2006"</a>. Incluye  inglés británico y americano con acentos secundarios, formas débiles de las palabras funcionales, paneles informativos de fonética, nombres de personas y lugares, palabras algo técnicas y contemporáneas como SARS y weblog, los plurales de las palabras (para saber si se pronuncian con /s/ o /z/), así como la terminación "-ed" de los verbos (para saber si se pronuncian con /t/, /d/, /id/). Con el CD-ROM se pueden oir las pronunciaciones, grabar tu propia voz y hacer ejercicios.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[strtoupper melhorado]]></title>
<link>http://dgmike.wordpress.com/2008/05/19/strtoupper-melhorado/</link>
<pubDate>Mon, 19 May 2008 16:11:38 +0000</pubDate>
<dc:creator>Michael</dc:creator>
<guid>http://dgmike.wordpress.com/2008/05/19/strtoupper-melhorado/</guid>
<description><![CDATA[Há uma função em PHP que coloca uma string com todas as letras maiusculas. Hmmm&#8230; todas não]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Há uma função em PHP que coloca uma string com todas as letras maiusculas. Hmmm... todas não, ela não consegue colocar os caracteres latinos (caracteres com acentos ou cedilha) em maiúsculas. Então resolvi escrever minha própria solução:</p>
<p>[sourcecode language="php"]<br />
function upper ($str) {<br />
  $LATIN_UC_CHARS = "ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖØÙÚÛÜÝ";<br />
  $LATIN_LC_CHARS = "àáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõöøùúûüý";<br />
  $str = strtr ($str, $LATIN_LC_CHARS, $LATIN_UC_CHARS);<br />
  $str = strtoupper($str);<br />
  return $str;<br />
}</p>
<p>[/sourcecode]</p>
<p>Para isso, usei o a função <strong>strtr</strong> que me permite "traduzir" os caracteres, trocando-os pelos seus respectivos. Ou seja, troca o primeiro caracter do primeiro parametro pelo primeiro caractero do segundo parâmetro; troca o segundo do primeiro com o segundo do segundo; terceiro do primeiro com o terceiro do segundo; quarto do primeiro com quarto do segundo e assim por diante.</p>
<p>Deixo aí para vocês fazerem a versão inversa, ou seja, colocar em minúsculas.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ya Basta... El Ego Como Estrategia]]></title>
<link>http://carlosdragonne.wordpress.com/?p=176</link>
<pubDate>Sun, 18 May 2008 05:00:44 +0000</pubDate>
<dc:creator>Carlos Dragonné</dc:creator>
<guid>http://carlosdragonne.wordpress.com/?p=176</guid>
<description><![CDATA[Patrick Süskind, en su novela cumbre &#8220;El Perfume&#8221; tiene una escena en la que, con apena]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;">Patrick Süskind, en su novela cumbre "El Perfume" tiene una escena en la que, con apenas una gota de su esencia maestra, Jean Baptiste Grenouille se transforma en un semidios capaz de despertar las más interesantes y brutales pasiones de una sociedad parisina que, unos segundos antes, sólo tenía en mente su muerte bajo los instrumentos más inhumanos de tortura. Y es que hay  una extraña necesidad egocéntrica del ser humano en creer que, bajo el discurso y una actitud imperativa, todo aquel que le escuche caerá en la dinámica de sus intenciones. Déjeme explicarle.</p>
<p style="text-align:center;"><a href="http://carlosdragonne.files.wordpress.com/2008/05/1173542_200606feli300.jpg"><img class="alignnone size-medium wp-image-177 aligncenter" src="http://carlosdragonne.wordpress.com/files/2008/05/1173542_200606feli300.jpg?w=300" alt="" width="300" height="300" /></a></p>
<p style="text-align:justify;"><!--more-->El "Ya basta" de la Presidencia de la República en estos últimos días como consecuencia del evidente rebase (por la izquierda, la derecha y cualquier otra dimensión) que el narcotráfico le ha hecho a las fuerzas del Estado tiene una razón primordialmente psicológica. Es inocente pensar que la intención de Calderón al exigirnos a todos -sociedad, medios y demás incluidos, en uno de los grandes tropiezos de su administración- un  alto en la dinámica del crimen organizado se debe a una inequívoca fe en su poder de persuasión. La realidad es que está quedando en evidencia lo que, durante meses, hemos repetido en casi todos los espacios: la estrategia del gobierno en contra del crimen organizado no tiene pies, cabeza, cuerpo o mente. Es un plan plagado de buenas intenciones pero que se niega a dar el paso y asumir los costos de entablar una verdadera guerra frontal en contra de esta nueva forma de terrorismo mexicana (Ciro Gomez Leyva <em>dixit</em>) que es el narcotráfico. Ya viene el dinero que el Congreso de Estados Unidos aprobó (400 millones de dólares) para la iniciativa Mérida en apoyo a la lucha en contra del crimen organizado, pero ¿es suficiente? Se lo pregunto porque esta dinámica discursiva de, otra vez, ponderar la lucha contra el narco a cualquier otro proyecto de gobierno -en el olvido quedó el lanzamiento del programa "Vivir Mejor"- se da como consecuencia evidente de la muerte de Edgar Millán, Esteban Robles, Aristeo Gómez y Roberto Velasco. ¿Era necesario ponerle nombres célebres a los miles de muertos para endurecer el discurso? O, más triste aún, ¿es sólo el discurso el que se endurece? Esta dinámica egocéntrica no puede responder por una estrategia que brilla por su ausencia en espera de que, por simple decreto, el narco se acurruque en su esquina y pida perdón por haber ofendido al Estado.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Blog de intercambio de idioma Inglés-Español]]></title>
<link>http://naniba.wordpress.com/?p=36</link>
<pubDate>Fri, 09 May 2008 17:00:53 +0000</pubDate>
<dc:creator>naniba</dc:creator>
<guid>http://naniba.wordpress.com/?p=36</guid>
<description><![CDATA[Encantada de colaborar con Graham A Stephen, que junto con Karin Sequén hacen este Blog buenísimo,]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Encantada de colaborar con <em>Graham A Stephen, que junto con Karin Sequén hacen este Blog buenísimo, que ayuda tanto a los que están aprendiendo español, como a los que intentamos aprender inglés (mi caso). Me tocó grabar un texto que me mandaron, así que aproveché para que quede "clarito" como hablamos los porteños...</em></p>
<p><em>Si alguien está interesado puede <a title="english-spanish-exchange" href="http://es-xchange.blogspot.com/" target="_blank">suscribirse al Blog </a>o también pueden anotarse para participar en  el "</em><strong>proyecto acentos</strong><em>"</em>   escríbiendo a <a href="mailto:es-xchange@bumerang180.com"><strong><span style="color:#4386ce;">es-xchange@bumerang180.com</span></strong></a> para más información.</p>
<p><em>Promuevo desde acá que los visiten.</em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Monólogo idiomático]]></title>
<link>http://debabelalcielo.wordpress.com/?p=28</link>
<pubDate>Tue, 22 Apr 2008 12:40:43 +0000</pubDate>
<dc:creator>Susan</dc:creator>
<guid>http://debabelalcielo.wordpress.com/?p=28</guid>
<description><![CDATA[Hola amig@s
Recogemos este simpático monólogo de una profesora de la Universidad Autónoma de Méx]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Hola <a href="mailto:amig@s">amig@s</a></p>
<p>Recogemos este simpático monólogo de una profesora de la Universidad Autónoma de México, por lo que representa en relación a lo que en este blog se quiere fomentar. No solo contagia su interés por las lenguas y sus hablantes. Su habilidad y flexibilidad a la hora de saltar de un acento/idioma a otro nos induce a flexibilizar nuestras miradas y a meternos en cada cultura con la misma pasión y entrega con que ella lo hace :)</p>
<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/pvIxL0FIRBQ'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/pvIxL0FIRBQ&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p>Enlace original: <a href="http://es.youtube.com/watch?v=pvIxL0FIRBQ">http://es.youtube.com/watch?v=pvIxL0FIRBQ</a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[La Chunta y Vigo...]]></title>
<link>http://windowstips.wordpress.com/?p=554</link>
<pubDate>Mon, 21 Apr 2008 13:51:50 +0000</pubDate>
<dc:creator>Juanito</dc:creator>
<guid>http://windowstips.wordpress.com/?p=554</guid>
<description><![CDATA[Vaya semanita la de Vigo&#8230;
Qué bonita ciudad, qué bonitas calles, qué buena gente y qué bue]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Vaya semanita la de Vigo...</p>
<p>Qué bonita ciudad, qué bonitas calles, qué buena gente y qué buenas chiquillas! Hacía tiempo que no iba a Vigo, y he de reconocer que me lo he pasado en grande con mucha fauna que pulula por allí.</p>
<p>Nos hemos estado partiendo la #"..!$%% esta semanita jugando con herramientas y protocolos, hasta que uno tuvo los huevos de decir.... "Juanillo, puedes decir Xunta???". Y yo dije.... Claro que puedo.... "Chunta!". Y allí todos descojonándose.</p>
<p>La cosa se animó y otro se atrevió a decir... "Juanillo, cómo se llamaba ese tan peludo que acompañaba a Han Solo en la Guerra de las Galaxias??"... Y yo, después de pensar una micronésima de segundo (Soy fan number juan de la GDLG) digo... "Chhhubaca??"... Y otra vez... A descojonarse...</p>
<p>Y entonces me dí cuenta... Los mamones se estaban riendo de mi acento Trianero!! Aquello se puso como Vigo! el azote de los cárpatos.... Así que os digo ahora y públicamente... La próxima vez iré más preparado!</p>
<p>Señoras y señores de Vigo, tengo algunos teléfonos y todos vuestros mails... Así que no dudéis que os llamaré u os escribiré cuando pase por allí!</p>
<p>Me lo pasé genial!</p>
<p>Viva Vigo!!</p>
<p> </p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[MEC quer mudar português já em 2009 ]]></title>
<link>http://professorparticular.wordpress.com/?p=15</link>
<pubDate>Mon, 31 Mar 2008 19:16:56 +0000</pubDate>
<dc:creator>blogye26</dc:creator>
<guid>http://professorparticular.wordpress.com/?p=15</guid>
<description><![CDATA[Uma comissão do MEC elaborou uma proposta para que a reforma ortográfica da língua portuguesa com]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-size:12pt;"><font face="Calibri">Uma comissão do MEC elaborou uma proposta para que a reforma ortográfica da língua portuguesa comece a ser implantada no Brasil a partir do dia 1º de janeiro de 2009. </font></span></p>
<p align="justify" style="line-height:normal;margin:0;" class="MsoNormal"><span style="font-size:12pt;"><font face="Calibri"></font></span></p>
<p><span style="font-size:12pt;"><font face="Calibri">A reforma prevê, entre outros pontos, o fim do trema e de acentos em palavras como vôo, herói, idéia e assembléia do vocabulário dos países de língua portuguesa. </font></span></p>
<p align="justify" style="line-height:normal;margin:0;" class="MsoNormal"><span style="font-size:12pt;"><font face="Calibri"></font></span></p>
<p><span style="font-size:12pt;"><font face="Calibri">A proposta da Colip (Comissão para Definição da Política de Ensino-Aprendizagem, Pesquisa e Promoção da Língua Portuguesa) ainda tem que ser submetida ao ministro Fernando Haddad (Educação), aos ministérios da Cultura e das Relações Exteriores e à Presidência. </font></span></p>
<p align="justify" style="line-height:normal;margin:0;" class="MsoNormal"><span style="font-size:12pt;"><font face="Calibri"></font></span></p>
<p><span style="font-size:12pt;"><font face="Calibri">Ela prevê um prazo de três anos para a transição entre a ortografia atual e a prevista pela reforma. Nesse intervalo, as duas normas vigorariam. </font></span></p>
<p align="justify" style="line-height:normal;margin:0;" class="MsoNormal"><span style="font-size:12pt;"><font face="Calibri"></font></span></p>
<p><span style="font-size:12pt;"><font face="Calibri">Segundo Godofredo de Oliveira Neto, presidente da comissão, a partir do dia 31 de dezembro de 2011, todos os livros didáticos, provas para concurso e vestibulares teriam que estar submetidos às novas regras. </font></span></p>
<p align="justify" style="line-height:normal;margin:0;" class="MsoNormal"><span style="font-size:12pt;"><font face="Calibri"></font></span></p>
<p><span style="font-size:12pt;"><font face="Calibri">Em comunicado enviado no começo do mês a editoras de livros didáticos, o MEC já exigiu que as obras enviadas às escolas públicas estejam adequadas às mudanças em 2010. </font></span></p>
<p align="justify" style="line-height:normal;margin:0;" class="MsoNormal"><span style="font-size:12pt;"><font face="Calibri"></font></span></p>
<p><span style="font-size:12pt;"><font face="Calibri">O projeto da comissão prevê ainda a elaboração de um vocabulário da língua portuguesa no Brasil de acordo com as novas regras. Ele seria produzido pela Academia Brasileira de Letras, em conjunto com especialistas dos outros países da CPLP (Comunidade dos Países de Língua Portuguesa). </font></span></p>
<p align="justify" style="line-height:normal;margin:0;" class="MsoNormal"><span style="font-size:12pt;"><font face="Calibri"></font></span></p>
<p><span style="font-size:12pt;"><font face="Calibri">O acordo ortográfico foi firmado em 1991 e aprovado pelo Congresso no Brasil em 1995. Em tese, ele já está em vigor, uma vez que tem, como previsto, a assinatura de três países da CPLP -além do Brasil, Cabo Verde e São Tomé e Príncipe. </font></span></p>
<p align="justify" style="line-height:normal;margin:0;" class="MsoNormal"><span style="font-size:12pt;"><font face="Calibri"></font></span></p>
<p><span style="font-size:12pt;"><font face="Calibri">A implementação da reforma, porém, era adiada pelo governo brasileiro devido à não-ratificação por Portugal. </font></span></p>
<p align="justify" style="line-height:normal;margin:0;" class="MsoNormal"><span style="font-size:12pt;"><font face="Calibri"></font></span></p>
<p><span style="font-size:12pt;"><font face="Calibri">A situação mudou quando, no início do mês, o conselho de ministros do país anunciou o desejo de aderir à reforma --a decisão, porém, ainda tem que ser aprovada pelo Legislativo.</font></span><span style="font-size:12pt;font-family:'Times New Roman','serif';"></span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[• Monólogo Idiomático]]></title>
<link>http://postbaked.wordpress.com/?p=107</link>
<pubDate>Sun, 30 Mar 2008 20:55:30 +0000</pubDate>
<dc:creator>ac528s</dc:creator>
<guid>http://postbaked.wordpress.com/?p=107</guid>
<description><![CDATA[Por: &#8220;Marcela Santaolalla, profesora de la Universidad Autónoma Mejicana&#8221;)
¡Qué clase]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Por: "Marcela Santaolalla, profesora de la Universidad Autónoma Mejicana")</p>
<p>¡Qué clase' talento tiene esta nena!</p>
<p align="center"><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/pvIxL0FIRBQ'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/pvIxL0FIRBQ&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p align="left">P.S. - Me dí cuenta que para este video no permiten "embed", por eso sale como "No Longer Available", pero pueden verlo <a title="Monólogo Idiomático" href="http://youtube.com/watch?v=pvIxL0FIRBQ" target="_blank">aquí</a>.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Cómo poner acentos en Ubuntu : TUTORIAL]]></title>
<link>http://gabuntu.wordpress.com/?p=19</link>
<pubDate>Sun, 23 Mar 2008 03:21:18 +0000</pubDate>
<dc:creator>gab1to22</dc:creator>
<guid>http://gabuntu.wordpress.com/?p=19</guid>
<description><![CDATA[Por defecto Ubuntu no te permite poner acentos a menos que cambies las preferencias del teclado.  Si]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Por defecto Ubuntu no te permite poner acentos a menos que cambies las preferencias del teclado.  Si eres como yo que tengo el layout de U.S. English entonces deberás seguir el siguiente tuto para poner acentos. Es muy sencillo.</p>
<p>Lo primero que hacemos es entrar a System &#62; Preferences &#62;  Keyboards  y aparecerá esta ventana.</p>
<p><a href="http://gabuntu.wordpress.com/files/2008/03/screenshot-keyboard-preferences-1.png" title="keyboard normal"><img src="http://gabuntu.wordpress.com/files/2008/03/screenshot-keyboard-preferences-1.png" alt="keyboard normal" /></a></p>
<p>Escojes las pestaña de <b>Layouts</b>  y aprietas el botón de <b>Add.</b><!--more--></p>
<p>Luego aparecerá esta ventana y deberás poner lo siguiente como muestro en la foto:</p>
<p><a href="http://gabuntu.wordpress.com/files/2008/03/screenshot-choose-a-layout.png" title="keyboard 2"><img src="http://gabuntu.wordpress.com/files/2008/03/screenshot-choose-a-layout.png" alt="keyboard 2" /></a></p>
<p>Luego aprietas el boton <b>Add </b>y luego te volverá a aparecer la ventana principal y debes seleccionar este último como <b>Default</b>.</p>
<p><a href="http://gabuntu.wordpress.com/files/2008/03/screenshot-keyboard-preferences.png" title="keyboard"><img src="http://gabuntu.wordpress.com/files/2008/03/screenshot-keyboard-preferences.png" alt="keyboard" /></a></p>
<p>Listo. Dale <b>Close</b> y ya tendrás los acentos.</p>
<p>A continuación las combinaciones de teclas:</p>
<p>á = presionar la tecla de ‘ y luego la a<br />
é = presionar la tecla de ‘ y luego la e<br />
í  = presionar la tecla de ‘ y luego la i<br />
ó = presionar la tecla de ‘ y luego la o<br />
ú = presionar la tecla de ‘ y luego la u</p>
<p>ñ = presionar la tecla Shift y la tecla`~. Suelta las teclas y  aprietas la n<br />
ü = presionar la tecla Shift y la tecla ‘ ”. Suelta las teclas y aprietas la u</p>
<p>También funciona con la tecla ALT.</p>
<p>Ejemplo ALT + a = á</p>
<p>Vieron. No es tan difícil.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[acentos]]></title>
<link>http://uruguayo.wordpress.com/2007/11/09/acentos-en-espanol/</link>
<pubDate>Fri, 09 Nov 2007 14:01:07 +0000</pubDate>
<dc:creator>uruguayo</dc:creator>
<guid>http://uruguayo.wordpress.com/2007/11/09/acentos-en-espanol/</guid>
<description><![CDATA[Para escribir cosas con los acentos&#8230;
alt +
160 → á
130 → é
161 → í
162 → ó
163 →]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=20801" title="acentos">Para escribir cosas con los acentos...</a></p>
<p>alt +</p>
<p>160 → <strong>á</strong><br />
130 → <strong>é</strong><br />
161 → <strong>í<br />
</strong>162 → <strong>ó</strong><br />
163 → <strong>ú</strong></p>
<p>129 → <strong>ü</strong><br />
164 → <strong>ñ</strong><br />
168 → <strong>¿<br />
</strong>173 → <strong>¡</strong></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Lo superfluo]]></title>
<link>http://caracteres.wordpress.com/?p=639</link>
<pubDate>Sat, 01 Sep 2007 12:01:16 +0000</pubDate>
<dc:creator>neuer</dc:creator>
<guid>http://caracteres.wordpress.com/?p=639</guid>
<description><![CDATA[Da la impresión de que el acento en supérfluo no sería superfluo, sino conveniente, ya que la ten]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Da la impresión de que el acento en supérfluo no sería superfluo, sino conveniente, ya que la tendencia natural nos lleva a pronunciar "superfluo" como "superflúo".</p>
<p>[Tomado de <a href="http://caracteres.wordpress.com/2007/08/31/usabilidad/" target="_blank">Usabilidad</a>]</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[A preguiça e eu, tudo a ver]]></title>
<link>http://prosaico20mg.wordpress.com/2007/01/23/a-preguica-e-eu-tudo-a-ver/</link>
<pubDate>Tue, 23 Jan 2007 10:34:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>Celinho</dc:creator>
<guid>http://prosaico20mg.wordpress.com/2007/01/23/a-preguica-e-eu-tudo-a-ver/</guid>
<description><![CDATA[Bom, resolvi desencanar de colocar acentos em algumas palavras. Descobri que uma parte da culpa pela]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Bom, resolvi desencanar de colocar acentos em algumas palavras. Descobri que uma parte da culpa pela minha ausência nesse espaço é a preguiça gigantesca em escrever o texto no Word e depois passar para o dashboard do Blogger. Eu explico. Com o teclado francês, tenho a vida facilitada para algumas teclas como o "é", o "à", a "ç", ja prontinhas e acentuadas. Em compensação, perdi o direito de utilizar o "a", o "i" e o "o" acentuados. A solução seria, como muitos leitores ja devem estar pensando, fazer o texto no Word com um atalho para as teclas acentuadas e depois copiar e colar para o Blogger. Mas so de pensar nesse mecanismo ja perdia a vontade de começar a escrever. Então ficamos assim combinados, ok?<br />Reclamações e sugestões serão bem vindas nos comentarios. Obrigado e volte sempre.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Acentuação em Ajax]]></title>
<link>http://geanz.wordpress.com/2006/04/25/acentuacao-em-ajax/</link>
<pubDate>Tue, 25 Apr 2006 20:37:12 +0000</pubDate>
<dc:creator>geanfonseca</dc:creator>
<guid>http://geanz.wordpress.com/2006/04/25/acentuacao-em-ajax/</guid>
<description><![CDATA[


&nbsp;
Acentos no Ajax


&nbsp;





&nbsp;
Descobri uma coisa legal e to mandando para vocês]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr>
<td width="17"><a href="http://groups.google.com.br/group/Ajax-BR/watch_topic?tid=59d023404c30d47d&#38;oldstate=0" title="watchAjax-BR@59d023404c30d47d" name="watchAjax-BR@59d023404c30d47d" target="_parent"><img src="http://groups.google.com.br/groups/img/watched_n.gif" align="absmiddle" border="0" height="15" width="15" /></a></td>
<td width="5">&#160;</td>
<td align="left" width="100%"><strong>Acentos no Ajax</strong></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="3" valign="baseline">&#160;</td>
</tr>
</table>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr>
<td width="100%">
<p class="minmaxwie">&#160;</p>
<p class="mbody">Descobri uma coisa legal e to mandando para vocês...</p>
<p class="mbody">Como colocar acentos em aplicação com Ajax! Na pagina que recebe os dados:</p>
<p class="mbody">(Na primeira linha)</p>
<p class="mbody"> &#60;!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "<a href="http://www.google.com/url?sa=D&#38;q=http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd" target="_blank">http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd</a>"&#62;<br />
&#60;html xmlns="<a href="http://www.google.com/url?sa=D&#38;q=http://www.w3.org/1999/xhtml" target="_blank">http://www.w3.org/1999/xhtml</a>" xml:lang="pt-br" lang="pt-br"&#62;</p>
<p>Na pagina que envia os dados, precisa colocar...</p>
<p>EM ASP:<br />
Response.AddHeader "Content-Type", "text/html; charset=iso-8859-1"</p>
<p>EM PHP:<br />
header("Content-Type: text/html; charset=iso-8859-1");</p>
<p>É isso, qualquer coisa estamos ae.</td>
</tr>
</table>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Acentuação em Ajax]]></title>
<link>http://im0rt4lz.wordpress.com/2006/04/25/acentuacao-em-ajax/</link>
<pubDate>Tue, 25 Apr 2006 20:37:12 +0000</pubDate>
<dc:creator>im0rt4lz</dc:creator>
<guid>http://im0rt4lz.wordpress.com/2006/04/25/acentuacao-em-ajax/</guid>
<description><![CDATA[


&nbsp;
Acentos no Ajax








&nbsp;
Descobri uma coisa legal e to mandando para voc&ecirc;s]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr>
<td width="17"><a href="http://groups.google.com.br/group/Ajax-BR/watch_topic?tid=59d023404c30d47d&#38;oldstate=0" title="watchAjax-BR@59d023404c30d47d" name="watchAjax-BR@59d023404c30d47d" target="_parent"><img src="http://groups.google.com.br/groups/img/watched_n.gif" align="absmiddle" border="0" height="15" width="15" /></a></td>
<td width="5">&#160;</td>
<td align="left" width="100%"><b>Acentos no Ajax</b></td>
</tr>
<tr>
<td colspan="3" valign="baseline"></td>
</tr>
</table>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
<tr>
<td width="100%">
<p class="minmaxwie">&#160;</p>
<p class="mbody">Descobri uma coisa legal e to mandando para voc&#234;s... Como colocar acentos em aplica&#231;&#227;o com Ajax! Na pagina que recebe os dados: (Na primeira linha).. &#60;!DOCTYPE html PUBLIC &#34;-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN&#34; &#34;<a href="http://www.google.com/url?sa=D&#38;q=http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd" target="_blank">http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd</a>&#34;&#62;<br />
&#60;html xmlns=&#34;<a href="http://www.google.com/url?sa=D&#38;q=http://www.w3.org/1999/xhtml" target="_blank">http://www.w3.org/1999/xhtml</a>&#34; xml:lang=&#34;pt-br&#34;<br />
lang=&#34;pt-br&#34;&#62;</p>
<p>Na pagina que envia os dados, precisa colocar...</p>
<p>EM ASP:<br />
Response.AddHeader &#34;Content-Type&#34;, &#34;text/html; charset=iso-8859-1&#34;</p>
<p>EM PHP:<br />
header(&#34;Content-Type: text/html; charset=iso-8859-1&#34;);</td>
</tr>
</table>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
