<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>articulos-y-ensayos &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/articulos-y-ensayos/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "articulos-y-ensayos"</description>
	<pubDate>Sat, 26 Jul 2008 09:33:50 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[El Ritual del Consumo]]></title>
<link>http://mauriciobustos.wordpress.com/?p=23</link>
<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 20:23:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>mauriciobustos</dc:creator>
<guid>http://mauriciobustos.wordpress.com/?p=23</guid>
<description><![CDATA[El rito es ese espacio (físico o simbólico) en donde se genera la representación social del “si]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div>El <strong>rito </strong>es ese espacio (físico o simbólico) en donde se genera la representación social del “si mismo” para afrontar la cotidianidad como pertenecientes a un grupo sociocultural determinado. En el rito se construye y refuerza la identidad social, entendida como el reconocimiento reciproco de las diferencias con los otros.</p>
<p>García Canclini propone entender al <strong>rito </strong>como “el lugar a través del cuál la sociedad selecciona y fija, mediante acuerdos colectivos, los significados que la regulan”. Es decir, hablar de formas de participación. Otra mirada es la de Douglas e Isherwood, que otorgan al ritual la función de “contener el curso de los significados” y “volver explícitas las definiciones públicas de lo que el consenso general juzga valioso”. Por su parte, la Cientísta Mariángela Rodríguez se refiere al ritual como "un acto de comunicación que nos informa (ideológicamente) al transmitir normas, valores, patrones de conducta", es decir, "conjuntos de mensajes acerca de la vida social que se consideran dignos de ser transmitidos a otras generaciones". Rodríguez subraya el carácter dramático de esta información, en otras palabras, lo que fusiona "el conocimiento del mundo y sus aspectos emocionales (síntesis de la cosmovisión y el ethos)" es la carga emocional que contienen los símbolos más importantes de un evento. Como por ejemplo; en el ritual del matrimonio el símbolo de los anillos, el vestido de novia, etc.</p>
<p>Uno de los rituales más importantes, en nuestras sociedades occidentales, como lugar de construcción identitaria es el Acto de Consumo de bienes y/o servicios. Habría que detenerse a reflexionar en torno a la “carga emocional” que contienen los símbolos más importantes del rito de compra en un Mall o de la compra en una Feria Libre.<br />
En este sentido, en el Mall, la marca impresa en los paquetes adquiridos puede leerse como un signo de distinción simbólica (o de querer hacer la distinción) o de pertenencia simbólica a un grupo socioeconómico. De manera similar, en la Feria Libre, se otorga un valor de distinción simbólica a la “llapa”.</p>
<p>En este sentido, para los distintos grupos socioculturales, ir de compras es un ritual con significados compartidos para los miembros de las familias, que junto a otros mecanismos, tienden a perpetuar la identidad de la familia y del grupo sociocultural al que se adscribe.</p>
<p>Aprendemos a percibirnos como Consumidores; a comprar a un determinado proveedor, productos y/o marcas con un significado compartido. Y de esa forma declaramos a que grupo pertenecemos o con cual grupo nos identificamos, y con cual no nos identificamos.</p>
<p>Maffesoli, afirma que el <strong>ritual </strong>no está orientado hacia meta alguna, por el contrario, es repetitivo y, por ello, tranquilizador. Su única función consiste en confortar el sentimiento que tiene de sí mismo un grupo dado (el ritual recuerda a la comunidad que "forma cuerpo") al proclamar el retorno de lo mismo a través de la multiplicidad de los gestos cotidianos, asegurando así el perdurar del grupo.</p>
<p>Experimentar un fin de semana en el Mall, o un martes de Feria libre, permite a las personas convencerse de su existencia como "grupo", como "comunidad" que "forma cuerpo" frente a otros conjuntos sociales.</p></div>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Consumo Responsable en Familia]]></title>
<link>http://mauriciobustos.wordpress.com/?p=22</link>
<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 20:21:43 +0000</pubDate>
<dc:creator>mauriciobustos</dc:creator>
<guid>http://mauriciobustos.wordpress.com/?p=22</guid>
<description><![CDATA[Según Marianela Denegri (Psicologa de la UFRO, y Experta en Educación para el Consumo), Durante la]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Según Marianela Denegri (Psicologa de la UFRO, y Experta en Educación para el Consumo), Durante la infancia, debemos insistir en la formación de hábitos de consumo eficiente que proporcionarán las bases para que nuestros hijos no se vuelvan esclavos del consumismo. Para ello hay una serie de consejos útiles que nos pueden ayudar:</p>
<p>1. Acostumbre a su familia a llevar una lista al supermercado antes de ir a comprar. Esa lista será confeccionada en casa y registrará todos los productos que se adquirirán. Nada que no esté en la lista podrá ser comprado: ello es un antídoto para la compra impulsiva.</p>
<p>2. Enseñe a sus hijos con el ejemplo. Muchas situaciones cotidianas se pueden utilizar para enseñar hábitos de consumo, pero recuerde que los niños aprenden con el ejemplo y no con el discurso.</p>
<p>3. Otorgue autonomía creciente para el manejo del propio dinero y converse con los niños acerca de las decisiones que toman en diversas circunstancias, ayudándoles a razonar acerca de por qué se debe o no comprar, o si es mejor esperar, o ahorrar para adquirir otra cosa.</p>
<p>5. Proporcione una mesada estable de acuerdo a la edad del niño, esta debería comenzar a entregarse alrededor de los 8 años y destinarse a los gustos personales. Su periodicidad debería ser semanal para los más pequeños y mensual para los adolescentes. Debe quedar claro que si la mesada se gasta antes de la próxima entrega deberá esperar y no contará con ningún dinero adicional.</p>
<p>6. Nunca debemos pagar por obtener buenas notas o ayudar en las tareas domésticas ya que son responsabilidad de todos en la familia. Si queremos incentivar el gusto por el trabajo, podemos entregar a los niños algún pago por aquellas tareas del hogar por las que de todas maneras pensábamos pagar, por ejemplo, cortar el pasto, lavar el auto etc.</p>
<p>Son hábitos sencillos pero que requieren que los adultos seamos especialmente consistentes en su aplicación, no olvidemos que <strong>es en el hogar donde aprendemos a ser consumidores responsables</strong> y también es allí donde el consumismo puede comenzar a atraparnos.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Distorsión de la Realidad en el Consumo]]></title>
<link>http://mauriciobustos.wordpress.com/?p=21</link>
<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 20:19:10 +0000</pubDate>
<dc:creator>mauriciobustos</dc:creator>
<guid>http://mauriciobustos.wordpress.com/?p=21</guid>
<description><![CDATA[El consumo evoluciona de manera parecida, de acuerdo al nivel de renta personal disponible. Uno cons]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div>El consumo evoluciona de manera parecida, de acuerdo al nivel de renta personal disponible. Uno consume de acuerdo al ingreso, a la renta disponible (al menos en teoría).</p>
<p>En una Economía doméstica, el nivel de renta percibida (cuando se eliminan las influencias temporales) se denomina Renta permanente. En Chile y otros paises de América Latina, el nivel de ingresos de la familia, resulta a veces muy variable, sin embargo es posible estimar parametros de Renta permanente y clasificar a las familias en distintos Niveles, de acuerdo a sus ingresos.<br />
Es de este modo, que podemos hablar en Chile de Niveles socioeconómico ABC1, C3, C2, D, y E . El primero representa cerca de un7% de la Población con un rango de ingresos entre $1.700.000 a 3.500.000 o más, y el último representa un 20% de la población con un rango de ingresos iguales o menores a $160.000.<br />
En chile, las diferencias socioeconómicas son comunes (como en el resto del mundo me imagino), pero con acentos en las desigualdades de oportunidades, de acuerdo a indicadores Gini, con las peores distribuciones de ingresos.</p>
<p>Una situación muy común para familias de niveles socioeconómicos medios y/o bajos (C3, C2, D) es la incapacidad para ahorrar o invertir. Gastando todo, o a veces más del presupuesto familiar, para cubrir precariamente sus necesidades de consumo. Esto podría explicarse de muchas maneras, pero vamos a detenernos en una variable que he llamado la <span style="font-weight:bold;">percepción del Efecto Riqueza.</p>
<p></span>A mayor Riqueza, mayor Consumo, a esto se llama Efecto Riqueza. Gracias al Crédito de consumo que otorgan la mayoría de los proveedores grandes, tales como, casas comerciales, supermercados, etc. La percepción del efecto Riqueza se ve alterado; pareciera que se tiene más dinero, más renta permanente, pero es solo una ilusión que termina empobreciendo a los más pobres si no se sabe usar con eficiencia y eficacia.</p>
<p>Si aprendieramos a analizar nuestras verdaderas necesidades de consumo (y ser consecuentes con nuetro Nivel socioeconómico), en vez de caer presos de la publicidad y el marketing, las ofertas, las liquidaciones, los 2x1, y sobre todo los 990 y su variaciones (1.990, 2.990, 90.990...), si tomaramos conciencia de nuestras necesidades reales de consumo, nuestra real renta permanente, y aprendieramos a hacer uso del sistema, los niveles de endeudamiento, estres, y horas extras, disminuirian, te lo firmo!!
</p></div>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Consumidores Imperfectos, Estragegias de inserción.]]></title>
<link>http://mauriciobustos.wordpress.com/?p=20</link>
<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 20:16:14 +0000</pubDate>
<dc:creator>mauriciobustos</dc:creator>
<guid>http://mauriciobustos.wordpress.com/?p=20</guid>
<description><![CDATA[En la opinión de Bauman; “En una sociedad de consumo, la «vida normal» es la de los consumidore]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div>En la opinión de Bauman; “En una sociedad de consumo, la «vida normal» es la de los consumidores, siempre preocupados por elegir entre la gran variedad de oportunidades,<br />
sensaciones placenteras y ricas experiencias que el mundo les ofrece. […].<br />
Como en cualquier comunidad, los pobres de la sociedad de consumo<br />
no tienen acceso a una vida normal; menos aún, a una existencia feliz”.</p>
<p>Para la Sociedad Occidental, las limitaciones para consumir ciertos productos, otorga una condición de consumidores defectuosos o frustrados, expulsados del mercado. Consumidores imperfectos, incapaces de adaptarse a las reglas del mercado.</p>
<p>Compartiendo con Bauman la opinión que; en la sociedad de consumidores, esa condición de incapacidad de adaptarse a las reglas establecidas por el mercado, resulta causa concluyente de degradación social y «exilio interno».<br />
Esta falta de competencia, y dificultad de cumplir con el rol de consumidor, tarde o temprano, genera resentimiento en la persona que se encuentra en tal situación; en palabras de Bauman “quien la sufre está excluido del banquete social que comparten los demás. “ El único remedio posible, la única salida a esa humillación es superar tan vergonzosa ineptitud como consumidor” .</p>
<p>Es posible divisar en América latina diferentes experiencias y estrategias, que logran minorizar los efectos de la condición de consumidores imperfectos. Una de ellas podría ser la experiencia del trueque en Argentina, en donde se establece la logia; de que no hace falta el dinero para ser consumidor de algún producto de interés, sino la habilidad para negociar e intercambiar algo de nuestra propiedad por lo que queremos. Esa misma lógica se ha trasladado a diferentes sitios de cambio o trueque de productos en Internet. Basta con escribir “trueque” en Google para darse cuenta el gran número de espacios que se han abierto para esta práctica.</p>
<p>En Chile, no obstante, a nivel de comunas, de barrios y vecindades, la práctica del trueque no se ha visualizado, ni su potencial, me parece que podría ser una herramienta poderosa para minimizar el resentimiento que vivencia el consumidor imperfecto, recuperar espacios de encuentro comunitarios, y fortalecer las confianzas con el vecinazgo.</p></div>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[La Infancia Postmoderna, un nuevo desafio.]]></title>
<link>http://mauriciobustos.wordpress.com/?p=19</link>
<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 20:12:06 +0000</pubDate>
<dc:creator>mauriciobustos</dc:creator>
<guid>http://mauriciobustos.wordpress.com/?p=19</guid>
<description><![CDATA[Hemos sostenido [1] que las nociones tradicionales de la infancia como un tiempo de inocencia y depe]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div>Hemos sostenido <a name="_ftnref1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=6212820730818487173#_ftn1">[1]</a> que las nociones tradicionales de la infancia como un tiempo de inocencia y dependencia del adulto se han debilitado por el acceso de los niños a la cultura popular durante fines del siglo XX y principios del siglo XXI. Esta nueva realidad presenta a los adultos (particularmente a padres y Educadores) un complejo problema que algunos han denominado “<strong>el dilema de la infancia postmoderna</strong>”. El acceso de los niños contemporáneos a la cultura infantil comercial y la cultura popular no sólo les motiva a convertirse en consumidores, sino que también replantea la inocencia, la situación protegida de las tribulaciones de la existencia adulta que los niños han experimentado desde la llegada de la era de la protección de la infancia.</p>
<p>Los defensores de los valores familiares tradicionales y la disciplina severa para los niños, comprenden que algo ha cambiado, que por alguna razón la autoridad se ha perdido, o mejor dicho se ha replanteado o resignificado. Podemos explicar este fenómeno mediante el acceso infantil al mundo adulto por los medios electrónicos de hiperrealidad, los cuales han sido responsables de generar nuevos discursos que han cambiado la conciencia de si mismos (de los niños contemporáneos), de entidades incompetentes y dependientes, a personas, sujetos de derecho. Esta percepción de si mismos, muchas veces, no se compagina bien con instituciones como la familia tradicional o la escuela autoritaria, basadas ambas en una concepción de los niños como seres incapaces de tomar decisiones por si mismos.</p>
<p>Frente a la pregunta de por qué son los niños tan desafiantes, tan difíciles de controlar en los últimos tiempos; la respuesta implica el hecho de que no se ven a si mismos de la misma manera en que los adultos en estas instituciones. Los niños de hoy no están acostumbrados a pensar y actuar como seres pequeños que necesitan del permiso del adulto y dependen absolutamente de él para actuar. Y si bien es cierto, no todos los niños reaccionan de esta manera a la cultura infantil y a su acceso a la cultura popular, pues diversos grupos de niños pueden responder de manera diferente, no obstante, sigue siendo una realidad la perdida de la autoridad de los adultos o su resignificación, ese poder que antaño gozaron porque sabían cosas que los niños pretendidamente protegidos no conocían. Hoy no se pueden poner barreras a la información adulta; los niños en la actualidad ven el mundo tal como lo presentan los productores de información.</p>
<p>Este cambio en el acceso de los niños al conocimiento adulto sobre el mundo y los cambios en la naturaleza de la infancia que ello produce han debilitado las bases conceptuales / curriculares / administrativas sobre las que ha estado organizada la Educación, por lo que es necesario dar una nueva mirada a las escuelas, a las estrategias educativas.</p>
<p>La tarea con que nos enfrentamos debe orientarse a desarrollar una educación , que contemple colaborar con las nuevas destrezas de ser padres y con las instituciones sociales que tratarán esa revolución cultural, de modo que enseñe a nuestros niños y niñas a dar sentido al caos de información en la hiperrealidad. En este contexto la Educación se transforma no tanto en una institución de transmisión de información, de conocimiento, sino más bien, como en un sitio hermenéutico, es decir <strong>en donde se elabora el significado</strong>, <strong>donde se engendra la comprensión y la interpretación.<br />
</strong><a name="_ftn1" href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=6212820730818487173#_ftnref1">[1]</a> En; "Situaciones Permanentes, Estrategias de Desarrollo y Disposiciones Al Consumo Cultural en la Infancia y Adolescencia" Ensayo Publicado en Revista Colegio Electrónico Nº1 2003</div>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Tres libros que dejan la carne aturdida - Apuntes desde el Instituto Benjamenta]]></title>
<link>http://elyacare.wordpress.com/?p=492</link>
<pubDate>Wed, 16 Jan 2008 00:23:47 +0000</pubDate>
<dc:creator>elyacare</dc:creator>
<guid>http://elyacare.wordpress.com/?p=492</guid>
<description><![CDATA[Escribe: Ever Román


La ciudad en que se habla todas las lenguas, Nueva York, paseada por &#8220;C]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Escribe:<em> Ever Román</em><!--more--></p>
<p><strong></strong></p>
<p><strong></strong></p>
<p align="right"><em>La ciudad en que se habla todas las lenguas, Nueva York, paseada por "Ciudad de cristal", novela del estadounidense Paul Auster (EE.UU 1947), "Ningún lugar sagrado", cuentos del guatemalteco Rodrigo Rey Rosa (Guatemala 1958) y "Cosmópolis", novela de Don DeLillo (EE.UU 1937). Tres obras secundarias de tres autores de primera línea.</em></p>
<p align="right">...</p>
<p align="right">Escritas por y para fanáticos de esta urbe megalómana que empieza y se acaba en sí misma y que, como el hombre propuesto por el filósofo, es la medida para todas las cosas, estos tres textos rinden culto a la vieja religión ciudad-centrista (profesada en su época en honor a Babilonia, Atenas, Roma, Chan-chán, Tenochtitlán, etc.) asentada ahora en el este de los Estados Unidos: despierta amor en Auster, un enamoramiento de los detalles normalmente descartados y a condición de permanecer anónimos; en Rey Rosa este amor (o fascinación amorosa) es matizado por el fastidio y el estrés de sentirla, como si luego de ponerle una camisa de fuerza el escritor hubiera sido arrojado a los laberintos de un gigantesco <em>shopping</em> de excentricidades; y en DeLillo Nueva York se reduce a líneas estadísticas en las que el amor o cosa parecida carecen de importancia, pero en la que, sin embargo, en medio de la maraña capitalista, todavía es posible entrever auténticos actos de entrega amorosa.</p>
<p>En Auster, la ciudad es armónica como una sinfonía galáctica: la pesadilla que provoca su tamaño inconmensurable es estéticamente interesante. En Rey Rosa esta armonía lleva directamente a la locura, al sinsentido pavoroso, a la muerte estúpida. Y en DeLillo: «...el fluir desmedido y la rapiña, en donde la voluntad física de la ciudad, las fiebres de egolatría, las reafirmaciones de la industria, el comercio y la muchedumbre configuran cada momento en calidad de mera anécdota».</p>
<p style="text-align:right;">...</p>
<p style="text-align:right;"><strong>"Ciudad de Cristal" (1985)</strong></p>
<p>Este es el primer volumen de la "Trilogía de Nueva York", que es completada por las novelas "Fantasmas" y "La habitación cerrada".</p>
<p>Es muy particular y ya patentado el estilo austeriano: ambientación poética a la francesa; rastros de la exigencia existencialista al ubicar al personaje en situación límite, también a la francesa; pretensión metafísica, elegancia en la prosa, en fin, lo único que sitúa la novela en la gran tradición norteamericana es el ombliguismo y la conspiración, que aquí no son tan excesivos, dicho sea de paso.</p>
<p>Apenas Auster retrata someramente al personaje principal, nos topamos con un escritor-padre al que le han muerto el hijo y la esposa. Efecto <em>dejà vu </em>(sic)<em>.</em> Ya desde su primera novela: padre separado del hijo tras divorcio, "La invención de la Soledad"; luego hijos y esposa muertos, "El libro de las ilusiones"; y así etcétera. Me da por pensar: tal vez estos personajes podrían asociarse, buscarse un buen abogado y fundar una asociación de personajes de novela que denuncien a Paul Auster por infanticida; pues, si bien no les mata los hijos, los separa de ellos por medio de divorcios, etc.</p>
<p>Uno de los temas principales es el "lenguaje originario", el que hablaban Adán y Eva en el Edén, el lenguaje de Dios -"Ciudad de Cristal" bien podría llamarse así por parafraseo del Topus Uranus de Platón). Un niño que no aprende a hablar el lenguaje de los hombres, dice uno de los personajes, forzosamente tendría que hablar el lenguaje de Dios. Ergo, fuerzo esta comparación, un escritor que se encierra en busca de un lenguaje propio, no dependiente de lo que hablan habitualmente los mortales y, por tanto, otros escritores, tendría que, al menos, aproximarse un poco a este lenguaje. Teniendo de fondo la Torre de Babel (Nueva York), el detective-escritor Quinn-Auster trata de proteger al último hablante del lenguaje de Dios de la amenaza de un teólogo esquizofrénico con delirios místicos: quiere reencontrar, recuperando este primer lenguaje, un sentido al cual pueda aspirar toda la humanidad, como era en los tiempos que todos construían la Torre de Babel, para así, tal vez, hacer a esta humanidad aún más fuerte que el mismo Dios.</p>
<p>El recurso cervantino de introducir un texto previamente escrito y que no pertenece al autor de la novela, más que servir de columna vertebral del relato, parece una parodia de este recurso, pues el autor de la novela (Paul Auster), interviene como personaje y, en el momento de tener la oportunidad de estructurar él el manuscrito del protagonista (Quinn o  William Wilson o Paul Auster o Peter Stillman, el conflicto de identidades empieza apenas iniciada la novela y sigue a lo largo de sus páginas), manifiesta su temor de involucrarse y deja esta tarea a un amigo, que es que se hace finalmente cargo de darle un cuerpo a la novela.</p>
<p>Hay remansos de paz  en la novela: la vida del propio Auster (el escritor, que aparece como personaje), el cielo entre los dos edificios que vislumbra Quinn, la locura de Peter Stillman padre, etc.</p>
<p>Un <em>thriller</em> de apariencia común y corriente, aburrido incluso en los comienzos, se enreda en una telaraña delirante y que se despide con un final un poco acartonado.</p>
<p style="text-align:right;">...</p>
<p style="text-align:right;"><strong>"Ningún lugar sagrado" (1998)</strong></p>
<p><strong></strong></p>
<p>En Rey Rosa hay otra versión de la ciudad de Nueva York. Aquí ni siquiera se pretende un escape. Quizá no otra versión: otra manera de decir lo mismo.</p>
<p>Los nueve relatos que componen el libro fueron escritos por un extranjero hasta cierto punto cautivado por el exotismo neoyorquino, como un Paul Bowles marroquí (de quien Rey Rosa fue amigo y traductor): Bowles queda seducido por el norte de África, escribe relatos influidos por la cultura de la zona, en las que se asoma el horror, delicadamente expuesto; por su parte Rey Rosa escribe, fascinado a su vez por el exotismo neoyorquino, con una prosa hiperviolenta: es el horror expuesto con horror.</p>
<p>Aquí desfilan un mendigo-chef, muerto por celos; un asesino profeta que mata a una inconsciente imitadora de Paracelso; un hombre con pretensión de reestructurar el sistema penitenciario privado; inmigrantes latinoamericanos que escriben cartas; cintas de video <em>freak</em>; la escritura atentando contra el espíritu; y un grupo de poetas que preparan bombas. Por supuesto, hay personajes latinoamericanos: el cuento que titula el libro, "Ningún lugar sagrado", escrito en Cali, Colombia, abre un agujero por el cual se cuela la historia contemporánea de Latinoamérica: dictadura, paranoia, exilio, crímenes políticos sin resolver. Y, no podía ser de otra manera, el homenaje al salvadoreño Horacio Castellanos-Moya, insigne representante de la literatura latinoamericana más rabiosa.</p>
<p>El cuento transcurre en Nueva York, obviamente. Las influencias de la entropía en este libro son manipuladas para obtener una concisión maravillosa: en 90 páginas, pincelados solo en algunos rasgos ciertos personajes, podemos aproximarnos al violento caos neoyorquino, sin ningún sentido más que la aceleración indiferente de su <em>pathos </em>(en gr. "dolencia"), que no es un <em>pathos </em>humano, sino uno bio-arquitectónico: mezcla de instinto, cultura, tecnología y cemento. La ciudad pasa de ser un producto humano a producir un tipo específico de ser humano que posee ya intrínsecamente rasgos inhumanos. Esta inhumanidad no es solo producida por la perversión que introducen la cultura ("alineación" Marx <em>dixit</em>, y Adorno, Benjamin, etc.) o el lenguaje (Hegel, Wittgestein, Lacan) en un estado biológico-armónico, sino que esta perversión afecta tanto a la biología como a la cultura y el lenguaje: el erotismo de la ciudad, lo que tiene de inaprensible, de imposible (como llama Bataille al cielo inalcanzable pero siempre presente y próximo en el éxtasis amoroso).</p>
<p>A diferencia del erotismo humano, que oculta a la vez que muestra (es erótica la piel que aparece y desaparece en el intersticio entre la manga y el guante, la abertura del cuello de la camisa: "El Placer del texto", Roland Barthes), la ciudad siempre lo muestra todo y está en todas partes: es <em>lo imposible</em> por ser cielo y tierra a la vez, y estar en todas partes, pues nos quema las pupilas con su exceso de presencia y así nos deja ciegos.</p>
<p>No se diga más.</p>
<p>...</p>
<p><strong>"Cosmópolis" (2003)</strong></p>
<p><strong></strong></p>
<p>Dedicada a Paul Auster, en esta novela abundan los guiños, de hecho es un Gran Guiño: la cadena literaria se remonta al Ulises de Homero, pero sobre todo al de Joyce (por limitarse el periplo al terreno de una ciudad). En este caso, al no poder volver a su casa, Ulises (Eric Packer, multimillonario gracias a la bolsa) no solo pierde a su intermitente Helena (Elise Shifrin), sino también su vida entera luego de ser castigado por el mercado (Nuevo Dios del Olimpo). Y es, claro, un homenaje al cosmopolitismo de Nueva York, donde abundan los inmigrantes, venidos "del horror y la desesperación".</p>
<p>En el transcurso de un día el protagonista, a bordo de una limosina extralarga, blindada y equipada con todo lo necesario para vivir dentro (con retrete y pantallas donde se siguen las fluctuaciones de las bolsas de valores de todo el mundo) atraviesa atascamientos por la llegada del presidente a la ciudad (con amenaza terrorista incluida), una manifestación anarquista, el funeral de un cantante de <em>rap</em>, el rodaje de una película, a la vez que, desde su limosina, va apostando su fortuna (¡104 millones de dólares!) contra el yen: diversas manifestaciones del sistema de libre mercado.</p>
<p>Esta novela, escrita con un cinismo acorde a la narrativa norteamericana durante la guerra fría y las guerras de Corea y Vietnam (recordemos, para citar nombres conocidos por estas latitudes, a Arthur Miller y Norman Mailer), y a las paranoias conspirativas (a lo Philip K. Dick y Thomas Pynchon), se inscribe a la línea de lo más interesante de la literatura de la Norteamérica post-guerra fría. El protagonista de la odisea de un día tiene una actitud dictada por su sistema de vida (a lo Bret Easton Ellis, en "American Pshyco") que, al ser enfrentado con problemas demasiado cotidianos (próstata asimétrica y un error de cálculo y, por decisión propia, la bancarrota) pierde las perspectivas y se autodestruye, es decir destruye todo lo que le pertenece: su cuerpo, su dinero y el de su esposa, su guardaespaldas, etc.</p>
<p>Hay interesantes metáforas en apariencia periféricas pero que son la columna vertebral del relato: la música electrónica, que reemplaza la piel y el cerebro por un tejido digital; un militante anarquista que ataca a pastelazos a los embajadores del capital; la fusión del ser humano con la tecnología; armas checas activadas con la voz; imágenes actuales que recuerdan las luchas antiimperialistas de los 60; el funcionamiento muscular del corazón humano; el posible y a la vez improbable fin del capitalismo; y, entre otras cosas, esta frase: "La rata deviene moneda de curso legal".</p>
<p>En fin, un relato por momentos espeluznante.</p>
<p>Si bien es cierto que es una buena novela, hay que decir que estructuralmente adolece de algunas vértebras flojas. Aún así, es un "hay más" que nos dice DeLillo: sin duda uno de los mejores escritores vivos.</p>
<p>Posdata: «Excelente sería inventar un catecismo, o, más precisamente, un plan de estudios que permitiese transformar en una suerte de castores a la mayoría de los hombres. No conozco animal mejor de la creación: No muerde más que si se lo quiere capturar, es laborioso, en extremo marital, buen artesano, y tiene la piel de primerísima calidad.» Georg Christoph Lichtenberg</p>
<p><strong></strong></p>
<p><strong></strong></p>
<p><strong><br />
</strong></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Lenguaje y pensamiento]]></title>
<link>http://elyacare.wordpress.com/?p=332</link>
<pubDate>Sun, 04 Nov 2007 20:16:16 +0000</pubDate>
<dc:creator>elyacare</dc:creator>
<guid>http://elyacare.wordpress.com/?p=332</guid>
<description><![CDATA[ Escribe: Víctor Montoya  - Ilustración: Charles Da Ponte 
Origen del lenguaje
A pesar de las i]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p> Escribe: <em>Víctor Montoya</em>  - Ilustración: <em>Charles Da Ponte</em> <!--more--><strong></strong></p>
<p><strong>Origen del lenguaje</strong></p>
<p>A pesar de las innumerables investigaciones realizadas, no se sabe con certeza cuándo y cómo nació el lenguaje, esa facultad que el hombre tiene para comunicarse con sus semejantes, valiéndose de un sistema formado por el conjunto de signos lingüísticos y sus relaciones. Aunque muchos investigadores tratan de echar luces sobre este misterio, sus resultados no pasan de ser más que meras especulaciones. Empero, por la observación de los gritos de ciertos animales superiores, algunos creen que tales gritos fueron los cimientos del lenguaje hablado.</p>
<p>Desde el punto de vista antropológico y etnológico, es indudable que el lenguaje articulado constituye una de las manifestaciones características que separan al hombre de los seres irracionales. Éstos últimos expresan y comunican sus sensaciones por medios instintivos, pero no hablan, a diferencia de los seres dotados de conciencia. Por lo tanto, si tuviésemos que añadir un sexto sentido a los cinco tradicionales, sin duda alguna ésta sería el habla, ya que la lengua, además de servir para el sentido del gusto y otras funciones cotidianas, tiene la aplicación de emitir sonidos articulados, una particularidad que, como ya dijimos, nos diferencia de los animales inferiores con los que compartimos: vista, oído, tacto, olfato y gusto.</p>
<p>De otro lado, el animal no es capaz de planificar sus acciones, puesto que toda su conducta instintiva está determinada por su sistema de reflejos condicionados e incondicionados. La conducta humana, en cambio, se define de forma absolutamente diferente. La situación típica del individuo es el proceso de planteamiento y solución de tal tarea por medio de la actividad intelectual, que se vale no sólo de la experiencia individual, sino también de la experiencia colectiva. Consiguientemente, el hombre, a diferencia de los animales inferiores, sabe planificar sus acciones, y el instrumento fundamental para tal planificación y solución de las tareas mentales es el lenguaje. Aquí nos encontramos con una de sus funciones más elementales: la función de instrumento del acto intelectual, que se expresa en la percepción, memoria, razonamiento, imaginación, etc.</p>
<p>Los primeros signos articulados por los pitecántropos, que habitaron en Asia y África, data aproximadamente de 1,5 millones de años. Después vinieron otros homínidos cuya capacidad craneal, superior al "Homo erectus", les permitió fabricar utensilios rudimentarios y descubrir el fuego, pero también idear un código de signos lingüísticos que les permitiera comunicar sus sentimientos y pensamientos. Durante el paleolítico superior, situado aproximadamente entre 35.000 y 10.000 a. de J.C., tanto el "Hombre de Neandertal" como el "Hombre de Cro-Magnon" dan señales de que poseían un idioma comunicativo y una anatomía equiparable a la del hombre moderno. Quizás éstos sean algunos posibles "momentos" en la evolución del lenguaje humano, desde la remota época en que el "Homo sapiens" hacía simples gestos acompañados de gritos o interjecciones -a la manera de ciertos animales-, hasta la descripción oral de los objetos que le rodeaban y la designación de ideas mediante sonidos que suponían el aumento de la capacidad de abstracción; un período en el que nacen las primeras lenguas, coincidiendo con el desplazamiento de los hombres primitivos.</p>
<p>Con el transcurso del tiempo, los hombres primitivos empezaron a vivir en pequeños grupos familiares, usando un lenguaje que era de uso exclusivo del grupo, con palabras que expresaban una idea común para todos. Poco a poco se fueron reuniendo en comunidades más grandes, formando tribus y poblados. Algunos grupos se desplazaron a lugares más o menos lejanos buscando nuevos territorios donde se podía encontrar caza y pesca, mientras otros se trasladaron en busca de regiones más cálidas, generalmente junto a los ríos, donde construyeron sus chozas y consolidaron su lengua materna. Valga aclarar que si los habitantes de un lugar carecían de relaciones con los de otros, no es nada probable que usaran el mismo lenguaje para comunicarse entre sí, lo que hace suponer que desde el principio hubo varias lenguas, y no una sola "lengua madre" como generalmente creen los defensores del mito bíblico sobre la Torre de Babel.</p>
<p>La filología comparada, en su estudio sobre las relaciones entre las diversas lenguas, no ha logrado encontrar ninguna esencialmente primitiva de la cual provengan todas las demás; ninguna "lengua madre" universal, al margen de las hipótesis, asigna la denominación de "lenguas madres" a aquellas de las cuales se han derivado algunos idiomas, como el latín, que es la "lengua madre" del francés, español, portugués, italiano y otras lenguas neolatinas.</p>
<p> Los antropólogos, etnólogos y lingüistas, desde Luis Heyre (1797-1855) hasta la fecha, han realizado profundas investigaciones en procura de averiguar la posible existencia de un primitivo origen del lenguaje, estableciéndose diferentes hipótesis encaminadas unas a las relaciones psicofísicas entre las sensaciones de la visualidad y las auditivas; otras, tomando como fundamento de la formación natural del lenguaje, la evolución progresiva impuesta por el entorno social, y motivado por las necesidades del ser humano. Se ha pensado en la onomatopeya, en la observación del lenguaje infantil, en la expresión de sentimientos, en las interjecciones, etc. Pero los más destacados psicólogos y lingüistas, como Antonio Meillet (1866-1936), han llegado al reconocimiento de que hallar un lenguaje primitivo único es un problema insoluble, por lo que se limitan a clasificar las lenguas y señalar las raíces de las que consideran más primitivas.</p>
<p><img style="width:328px;height:378px;" src="http://elyacare.wordpress.com/files/2008/03/lenguaje-y-pensamiento.jpg" border="0" alt="lenguaje-y-pensamiento.jpg" hspace="12" width="1790" height="1052" align="right" /></p>
<p> En cualquier caso, se debe añadir que la evolución del lenguaje ha sido paralela a la evolución del hombre desde la más remota antigüedad. Los idiomas que abundan en la actualidad, agrupados en las ramas de un mismo tronco lingüístico, siguen causando controversias entre los investigadores, puesto que el estudio del origen del lenguaje es tan complejo como querer encontrar el "eslabón perdido" en el proceso de humanización de nuestros antepasados.</p>
<p>Una sociedad, por muy organizada que esté, es incapaz de fijar definitivamente el lenguaje, porque éste se forma progresiva y gradualmente, por lo que no existe ninguna lengua que pueda llamarse completa, pues no existe ninguna que exprese todas nuestras sensaciones y todas nuestras ideas. No obstante, el humano, como cualquier ser social por naturaleza, necesita relacionarse con sus semejantes, hablando y escuchando, y el principal instrumento de comunicación es el lenguaje, cuyo sistema, constituido por signos verbales o palabras, hace que los individuos se entiendan entre sí. De no existir el lenguaje, tanto en su forma oral como escrita, sería más difícil la convivencia social y más primitiva nuestra forma de vida. Además, gracias al lenguaje ha sido posible lograr grandes éxitos en el conocimiento y dominio de las fuerzas de la naturaleza.</p>
<p><strong></strong></p>
<p><strong>¿El lenguaje es innato o adquirido?</strong></p>
<p>En la lingüística, como en otras ciencias del conocimiento humano, existe una disputa entre el empirismo y el nativismo. El nativismo sostiene que la capacidad de ver, oír, pensar y hablar son actos innatos o genéticos. En cambio los empiristas, a la cabeza de los conductistas, están convencidos de que el niño aprende a hablar porque imita a los adultos -sobre todo a la madre- y porque tiene necesidad de manifestar sus necesidades y deseos. Según los empiristas, el niño aprende el idioma de la misma manera que otras destrezas físicas y mentales. Es decir, mediante la llamada "conducta operante", que está determinada por la influencia de factores externos o adquiridos y no así por medio de factores innatos o genéticos.</p>
<p>Así como los empiristas están convencidos de que el niño aprende a articular y combinar sonidos, los nativistas y los psicólogos del Gestalt, que rechazan categóricamente la teoría de que el entorno social sea el único factor determinante en el desarrollo idiomático, están convencidos de que el habla es un don biológico con el cual nacen los humanos, y que la experiencia cognitiva es apenas un estímulo para su desarrollo posterior. De ahí que el psicólogo Arnold Gesell, a diferencia de John B. Watson y Brurrhus Skinner, sostiene la concepción de que gran parte del desarrollo lingüístico del individuo está determinado por factores de maduración interna, y no por las simples influencias del entorno social.</p>
<p>El desarrollo idiomático del individuo, en consecuencia, no se puede explicar desde la "psicología del aprendizaje" o conductismo, sino desde la perspectiva biológica; más aún, si se considera el complicado proceso lingüístico que se genera en el cerebro humano. Según J. Jackson (1835-1911), "cada función realizada por el sistema nervioso es garantizada no por un grupo reducido de células, sino por una complicada jerarquía de niveles de la organización fisiológica del sistema nervioso. En otras palabras, para que la persona pronuncie una palabra no es suficiente con que se activen el grupo de células de la corteza de los hemisferios del cerebro ‘responsable' de esto (...) En la gestación de la palabra participan, según su naturaleza, estructura y ‘profundidad de yacimiento', diversos mecanismos cerebrales (...) En el mantenimiento de los procesos lingüísticos toman parte tanto los más elementales mecanismos fisiológicos del tipo ‘estímulo respuesta' (E-R) como mecanismos específicos que poseen estructura jerárquica y exclusivamente características para las formas superiores de actividad lingüística" (Petrovski, A., 1980, pp. 193-94).</p>
<p>Para el pensador y lingüista norteamericano Noam Chomsky -padre de la "gramática generativa"-, el idioma es una suerte de computadora que funciona de manera automática, como los procesos de asociación antes de pensar. Chomsky plantea la teoría de que el niño tiene una programación genética para el aprendizaje de su lengua materna, desde el instante en que las normas para las declinaciones de las palabras, y la construcción sintáctica de las mismas, están ya programadas genéticamente en el cerebro. Lo único que hace falta es aprender a adaptar esos mecanismos gramaticales al léxico y la sintaxis del idioma materno, que, en el fondo, es una variante de una gramática que es común para todas las lenguas, sin que esto quiera decir que  exista -o existió- una "lengua madre universal" de la cual derivan todos los idiomas hasta hoy conocidos (Jeffmar, C., 1983, p. 66).</p>
<p>El segundo análisis crítico lo dirige Chomsky contra el conductismo, que contempla el comportamiento lingüístico como un conjunto de estímulos y respuestas (E-R) o, lo que es lo mismo, contra una concepción externa de la lengua. Si el dualismo fue catalogado de error, el conductismo fue considerado irracional, además de igualmente erróneo. El concepto de que el lenguaje sea algo adquirido del entorno social contrasta con la teoría defendida por los nativistas, según la cual el lenguaje es un producto interior de la mente/cerebro del hablante, independiente de las experiencias y los conocimientos adquiridos del entorno social por medio del proceso de aprendizaje.</p>
<p>Las teorías chomskianas y nativistas han sido motivo de controversias, sobre todo, cuando los empiristas y conductistas, que no aceptan la existencia de una gramática innata y programada en el cerebro humano, señalan que las diferencias gramaticales existentes entre los idiomas son pruebas de que el lenguaje es un fenómeno adquirido por medio del proceso de aprendizaje. Chomsky, por su parte, responde que estas diferencias se presentan sólo en la estructura superficial de los idiomas, pero no en la estructura profunda. Es decir, si en la estructura superficial se advierte las diferencias gramaticales de los distintos idiomas, en la estructura profunda se advierte una gramática válida para todos los idiomas, pues cada individuo, al nacer, posee una gramática universal que, con el tiempo y gracias a un contexto social concreto, se convierte en una gramática particular.</p>
<p>Aparte de las dos teorías mencionadas, se debe añadir la concepción de los "interrelacionistas", quienes consideran que el lenguaje es un producto tanto de factores innatos como adquiridos, ya que el lenguaje depende de impulsos internos y externos, que están determinados de antemano, lo que presupone la preexistencia de sentimientos y pensamientos. Al faltar los conceptos internos -por diversos motivos- falta también la facultad del habla, como en los recién nacidos o en los impedidos mentales. Pero para hablar, además de un contenido psíquico mínimo, hace falta el estímulo externo, el impulso de expresarse y hacer partícipes a los demás de nuestros estados de ánimo. De ahí que el estudio del desarrollo idiomático del individuo es tratado no sólo por la psicolingüística, sino también por la sociolingüística, que estudia cómo el idioma influye y es influido en la interrelación existente entre el individuo y el contexto social, habida cuenta que el lenguaje, además de ser un código de signos lingüísticos, es el acto de expresar ideas y sentimientos mediante la palabra.</p>
<p><strong></strong></p>
<p><strong>¿Primero está el lenguaje o el pensamiento?</strong></p>
<p>Si para el polémico Chomsky, el idioma es una suerte de computadora que funciona de manera automática, como los procesos de asociación antes de pensar, entonces habría que suponer que el lenguaje está primero. La "teoría reguladora" explica que la acción y el pensamiento dependen de la capacidad lingüística de la persona, en tanto Jean Piaget, cuyas teorías cognitivas son ampliamente conocidas, sostiene que el lenguaje es, en gran medida, el producto del desarrollo de la acción y el pensamiento, ya que tanto la palabra como la idea son imágenes observadas y no a la inversa. Con todo, no faltan quienes aseveran que durante el desarrollo intelectual del individuo hay una interrelación dialéctica entre el lenguaje y el pensamiento. De modo que responder a la pregunta si primero está el lenguaje o el pensamiento, es lo mismo que responder a la pregunta si primero está el huevo o la gallina.</p>
<p>Las tres teorías planteadas, que responden a la pregunta de si primero está el lenguaje o el pensamiento, se pueden sintetizar como sigue:</p>
<p>1. La teoría de: "el lenguaje está antes que el pensamiento" plantea que el idioma influye o determina la capacidad mental (pensamiento). En esta corriente lingüística incide la "gramática generativa" de Chomsky, para quien existe un mecanismo idiomático innato, que hace suponer que el pensamiento se desarrolla como consecuencia del desarrollo idiomático. Por lo tanto, si se considera que el lenguaje es un estado interior del cerebro del hablante, independiente de otros elementos adquiridos del entorno social, entonces es fácil suponer que primero está el lenguaje y después el pensamiento, sobre todo, si se parte del criterio de que el lenguaje acelera nuestra actividad teórica, intelectual y nuestras funciones psíquicas superiores (percepción, memoria, pensamiento, etc).</p>
<p><strong></strong></p>
<p>2. La teoría de: "el pensamiento está antes que el lenguaje" sostiene que la capacidad de pensar influye en el idioma. No en vano René Descartes acuñó la frase: "Primero pienso, luego existo". Asimismo, muchas actitudes cotidianas se expresan con la frase: "Tengo dificultad de decir lo que pienso". Algunos psicolingüistas sostienen que el lenguaje se desarrolla a partir del pensamiento, por cuanto no es casual que se diga: "Una psiquis debidamente desarrollada da un idioma efectivo". En esta corriente lingüística esta la llamada "The cognition hypothesis" (La hipótesis cognitiva), cuya teoría se resume en el concepto de que el "pensamiento está antes que el lenguaje". Auizás uno de sus mayores representantes sea Piaget, para quien el pensamiento se produce de la acción, y el lenguaje es una más de las formas de liberar el pensamiento de la acción. "Piaget indica que el grado de asimilación del lenguaje por parte del niño, y también el grado de significación y utilidad que reporte el lenguaje a su actividad mental depende hasta cierto punto de las acciones mentales que desempeñe; es decir, que depende de que el niño piense con preconceptos, operaciones concretas u operaciones formales" (Richmond, P-G., 1981,  p. 139).</p>
<p>3. La "teoría simultánea" define que tanto el lenguaje como el pensamiento están ligados entre sí. Esta teoría fue dada a conocer ampliamente por L. Vigotski, quien explica que el pensamiento y el lenguaje se desarrollan en una interrelación dialéctica, aunque considera que las estructuras del habla se convierten en estructuras básicas del pensamiento, así como la conciencia del individuo es primordialmente lingüística, debido al significado que tiene el lenguaje o la actividad lingüística en la realización de las funciones psíquicas superiores del hombre. Asimismo, "el lenguaje está particularmente ligado al pensamiento. Sin embargo, entre ellos no hay una relación de paralelismo, como frecuentemente consideran los lógicos y lingüistas tratando de encontrar en el pensamiento equivalentes exactos a las unidades lingüísticas y viceversa; al contrario, el pensamiento es lingüístico por su naturaleza, el lenguaje es el instrumento del pensamiento. Lazos no menos fuertes ligan al lenguaje con la memoria. La verdadera memoria humana (intermediadora) más frecuentemente se apoya en el lenguaje que en otras formas de intermediación. En igual medida se realiza la percepción con la ayuda de la actividad lingüística" (Petrovski, A., 1980, p. 205).</p>
<p>Así, las diversas teorías que pretenden explicar el origen del lenguaje, las funciones del pensamiento y sus operaciones concretas, son motivos de controversias entre los estudiosos de estas ramas del conocimiento humano. Mas cualquier esfuerzo por echar nuevas luces sobre este tema, tan fascinante como explicarse los misterios del universo, es siempre un buen pretexto para volver a estudiar las ciencias que conciernen al lenguaje y el pensamiento de todo ser dotado de capacidad racional y sentido lógico.</p>
<p><strong></strong></p>
<p><strong></strong></p>
<p align="center"><em>Bibliografía</em></p>
<p>Jeffmar, Christer: <em>Moder Utvecklingspsykologi</em>, Ed. Studentlitteratur, Lund, 1983.</p>
<p>Petrovski, A.: <em>Psicología general</em>, Ed. Progreso, Moscú, 1980.</p>
<p>Richmond, P. G.: <em>Introducción a Piaget</em>, Ed. Fundamentos, Madrid, 1981.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA['Jambo Girl', dos poetas y una editorial underground jopara]]></title>
<link>http://elyacare.wordpress.com/?p=381</link>
<pubDate>Sun, 04 Nov 2007 00:23:28 +0000</pubDate>
<dc:creator>elyacare</dc:creator>
<guid>http://elyacare.wordpress.com/?p=381</guid>
<description><![CDATA[Escribe: Carlos Bazzano 
La editorial Jambo Girl es una propuesta alternativa para  acceder a la ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Escribe: <em>Carlos Bazzano</em><!--more--> </p>
<p align="right"><em>La editorial Jambo Girl es una propuesta alternativa para  acceder a la lectura en Paraguay</em></p>
<p>Si usted ve a dos poetas recorriendo las calles asuncenas, conversando con recicladores, y comprándoles cartón a mil guaraníes el kilo, no se sorprenda, son Douglas Diegues y Cristino Bogado, los responsables de la utopía editorial Jambo Girl.</p>
<p> ¿Poetas, cartón, editorial? Para desentrañar esta misteriosa compra de cartones le invito a que me acompañe a un paseo por el barrio Sajonia.</p>
<p>Es de noche, usted y yo caminamos por la calle Díaz de Solís. Fíjese que ya es de madrugada, y en la casa número 1647 las luces están encendidas. Entremos a la casa. Como todas las noches, desde hace tres meses, los poetas citados, con otro amigo que responde al atípico nombre de "El Domador de Yacarés", están cortando y pintando los cartones que serán la tapa de los poemarios, cuentos, y ensayos de la editorial.</p>
<p>La idea que están llevando a la práctica es la de promover la literatura a un precio accesible, y a la vez colaborar con los cartoneros y cartoneras que vemos en la calle reciclando.</p>
<p>***</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p align="center"><strong>Eloisa y Martínez Gamba</strong></p>
<p>Tanto Douglas como Cristino coinciden en citar al poeta Carlos Martínez Gamba como el antecedente paraguayo, ya que éste, en los 70, ya había publicado en este formato alternativo. Actualmente, a nivel regional, la editorial Eloisa la Cartonera, de Argentina, es la mayor referente de esta forma de ofrecer buena literatura a un costo básico. Los libros con tapa de cartón ya son una realidad en Argentina, Brasil, Perú, y ahora en Paraguay.</p>
<p>Esta actitud <em>underground</em> y literaria cada vez se encuentra con más lectores. Es más, la Feria del Libro de Buenos Aires, una de las mayores de Sudamérica, ha dedicado este año un espacio especial a esta modalidad editorial.</p>
<p> </p>
<p> </p>
<p align="center"><strong>Las perspectivas de Jambo Girl en Paraguay</strong></p>
<p>Douglas aprendió este oficio en la Argentina, lo llevó a Brasil, y ahora junto a Cristino (responsable desde hace tres años de Hakembo Ediciones) y al "Domador de Yacarés", pintor, realiza esta experiencia acá en Paraguay.</p>
<p>En medio de tanto trabajo literario, y tanta discusión sobre el arte en Paraguay, cuentan que están con el proyecto de realizar un encuentro internacional para diciembre, que se llamará Asunción Capital Mundial de la Ficción. Diegues y Bogado creen que Paraguay tiene mucho por ofrecer en materia poética y artística, y que solo es necesario un cambio de actitud donde el desafío radica en la poesía.</p>
<p>Bueno, dejemos a estos amigos seguir trabajando. Lentamente amanece en Asunción, y puede ser que veamos alguna de estas propuestas en las librerías de la ciudad.</p>
<p>[Para más contactos, si escribís o te gusta esta propuesta literaria, estos son los puntos de contacto: <a href="http://www.jambogirlcartonera.blogspot.com/" target="_blank">http://www.jambogirlcartonera.blogspot.com/</a></p>
<p> <a href="mailto:Jambogirl@gmail.com">Jambogirl@gmail.com</a></p>
<p>O al teléfono 0982-769793 ]</p>
<p>___________________________</p>
<p align="right">Cristino Bogado, poeta, promotor de la editorial Hakembó, que publica nuevas propuestas literarias paraguayas desde hace unos años, y cuyos escritos podemos encontrar en el blog: <a href="http://www.kurupi.blogspot.com/" target="_blank">http://www.kurupi.blogspot.com/</a></p>
<p align="right">                      </p>
<p align="right">Douglas Diegues, poeta, creció en Ponta Porá, hace unos meses decidió radicarse en Asunción, sus poemas y  escritos en portunhol pueden leerse en el blog: <a href="http://www.portunholselvagem.blogspot.com/" target="_blank">http://www.portunholselvagem.blogspot.com/</a></p>
<p align="left"><img style="width:305px;height:468px;" src="http://elyacare.wordpress.com/files/2008/04/jambo-girl.jpg" alt="jambo-girl.jpg" width="305" height="496" /> </p>
<pre><span style="color:#999999;">Ilustración: Charles Da Ponte</span></pre>
<p align="left"> </p>
<p align="right"> </p>
<pre> </pre>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA["Si voy a contar todo el país, debo hacer algo con el lenguaje que esté a la altura de tan estúpida ambición"- Entrevista al escritor argentino Martín Caparrós]]></title>
<link>http://elyacare.wordpress.com/?p=378</link>
<pubDate>Sat, 28 Jul 2007 00:04:22 +0000</pubDate>
<dc:creator>elyacare</dc:creator>
<guid>http://elyacare.wordpress.com/?p=378</guid>
<description><![CDATA[Entrevista: Mónica Kreibohm 
Tuvimos la oportunidad de intercambiar unas palabras con el escritor ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Entrevista: <em>Mónica Kreibohm</em><!--more--> <strong></strong></p>
<p align="right"><em>Tuvimos la oportunidad de intercambiar unas palabras con el escritor que se encomendó la monumental tarea de contar las historias de Argentina, reunidas en este primer tomo de El Interior, su más reciente obra presentada en la última Feria del Libro de Asunción.</em></p>
<p align="right"> </p>
<p>El Martín Caparrós que había conocido años antes, en un canal de televisión de Buenos Aires, se me antoja otro que el que veo pasearse por la redacción de Ultima Hora: sigue tan alto como siempre, pero los años no han pasado en vano, su bigote (tan característico) está más gris y las chapas  francamente han volado. Desde la sala de espera de la redacción lo veo pasearse, mientras espero ansiosa el momento de compartir unas palabras con uno de los pocos escritores que me han dejado, tardes y tardes, sentada detrás de una de sus novelas. Ha venido a presentar su último libro, <em>El Interior</em> , en la feria del libro asuncena y está a punto de dictar un taller sobre narrativa periodística para los trabajadores de prensa del diario local.</p>
<p><strong>La prensa escrita</strong></p>
<p><strong></strong></p>
<p>Luego de casi dos horas de charla e intercambio con los periodistas de UH, la sensación que le queda a un espectador externo como yo no es nada agradable: el monstruo de la técnica periodística es tal, que ha encorsetado todas las formas de narrar esto que llamamos absurdamente lo real. Quiero imaginar que Caparrós tiene la misma sensación después de escuchar las tribulaciones entre las que se debate su auditorio, que se muestra más que imposibilitado para contar otra forma de lo posible.</p>
<p>Sin embargo, las palabras de Caparrós intentan martillar contra esa mentira de años que todo buen jefe de redacción nos ha metido en la cabeza, al decir que "hacer un diario sigue siendo la verdadera cosa porque es capaz de intervenir en la realidad de forma pensada y organizada y porque el 99,8 % de la realidad no sale en los diarios".</p>
<p>Pero hay que tener cuidado, que la realidad de la cosa no es tan aprehensible en las palabras. La voz del fumador Caparrós se alza, diciendo que "lo importante está en la forma de narrar, en encontrar una vuelta para que ese gran porcentaje de cosas que le pasa a la, y no son la agenda de los medios, pueda entrar en la agenda de ellos, ser la noticia; y para eso hay que leer: leer para manejar las formas que el lenguaje nos da para contar historias y sobretodo pensar que estamos escribiendo para una persona inteligente, no para ese monstruo (que nos venden todos los medios) que es el lector que necesita todo claro, breve, preciso y conciso: un lector que no lee. Eso es como hacer camisas para gente que no tiene torso".</p>
<p>El evento termina y todos se dispersan entre los merecidos bocaditos y la vuelta a sus respectivos escritorios. En un rinconcito de la sala que sirvió de acogida para el taller, nos sentamos con Caparrós para una pequeña charla: pequeña porque me hubiese gustado tener mucho más tiempo para preguntarle todas las vueltas que me perturban de su literatura.</p>
<p>La voz de Caparrós es la voz propia de un fumador, aunque no sé si de puros como lo muestran algunas fotos. No sé por qué también se me antoja menos soberbio, más risueño y afable que lo que lo pintan las mismas fotografías o sus apariciones esporádicas en la televisión argentina.</p>
<p><strong>La charla</strong></p>
<p><strong></strong></p>
<p><em>¿Cuál es el proyecto de 'El Interior'?</em></p>
<p>(Toma aire y, desde la profundidad de su garganta, larga:) "Cuando salí tenía la idea de hacer todo el país en un solo libro, rápidamente me di cuenta que no se podía hacer así porque había demasiadas cosas que contar. Al cabo de algunas semanas me puse a pensar cómo podría dividirlo y se me ocurrió esta idea: dividir el país en dos Argentinas: La primera Argentina es todo el norte y está conformada por las tierras que crearon el país. La segunda Argentina es todo el sur y está formada por las tierras que la Argentina, como proyecto-nación, tomó. Este primer libro que vine a presentar trabaja la idea que uno podría ser jujeño o chaqueño o correntino antes que ser argentino, porque hay una identidad en la tierra que los marca. En cambio, no podes ser "chubutense" porque fue el país el que avanzó sobre estas tierras, ocupó esos territorios y le dio la forma que tiene ahora. Eso crea una diferencia marcada: la primera Argentina tiene como raíces más fuertes, y la segunda es como un aluvión."</p>
<p>***</p>
<p>Fue así como un buen día del 2005 salió montado en el Erre - su auto - a recolectar las historias ocultas, guardadas o mal contadas del ser argentino. Caparrós comenzó por el norte y el litoral hasta subir por el río Uruguay y bajar por el Paraná. En total fueron cinco salidas largas desde Buenos Aires, la ciudad donde vive. El final de este primer tomo termina con la vuelta a Buenos Aires y la sorpresa de volver a la gran ciudad, esa en la que todo sucede y es más agitada, más turbulenta que la paciencia del interior argentino. En octubre nuevamente saldrá a recorrer las amplias rutas de la Patagonia y el sur, parajes muchas veces desolados como los que nos devuelven las películas de Carlos Sorín.</p>
<p><em>¿Cuál es la estructura narrativa que trabajás en 'El Interior'?</em></p>
<p>"La búsqueda narrativa de este libro es diferente a mis anteriores libros de crónicas. Mi idea con <em>El Interior</em> es incorporar otras formas a la crónica: es como volver a esos recursos de la ficción que tenía el primer nuevo periodismo, y que quedaron cristalizados en la práctica. Lo que me interesaba en este libro era volver a esas formas de la ficción, usar ese mismo procedimiento de los periodistas que hicieron nuevo periodismo, que finalmente es buscar en otros géneros literarios nuevas formas de contar. <em>El Interior</em> es el resultado de la práctica de ese procedimiento, hay cosas que no había hecho nunca: biografías que están contadas en reverso, está todo más fragmentado, más mezclado relato con ficción, con recuerdos y hay formas como el verso, que nunca fueron usadas en el periodismo. Pensé que si voy a contar todo el país, al menos, debo hacer algo con el lenguaje que esté a la altura de esa estúpida ambición.</p>
<p><em>¿Qué visión nos queda de Argentina entonces? Porque la contratapa de este primer tomo dice que intenta dar cuenta o saber...</em></p>
<p>(Risas estridentes, carcajadas) ""Intenta dar cuenta"... "Intenta" es la palabra. Sin embargo, espero poder contestar eso cuando termine el segundo tomo, por ahora me animo a decir que no sé si quise sacar conclusiones, generalizar o sacar definiciones. Las definiciones o visiones son reaccionarias porque sirven para negar las diferencias sociales, culturales, económicas y pretender que la nacionalidad de un país subsume todas esas diferencias."</p>
<p>***</p>
<p>Abruptamente ensayo un cambio de tema que parece interesarle a Caparrós: Cuando me había enterado de su visita tenía la necesidad de entrevistarlo, no tanto por este nuevo libro, sino más por la curiosidad morbosa de todo lector de tener frente suyo al artífice de ciertas palabras que han sido el desmadre mental para uno. Así que le zampo:</p>
<p><em>Pasando a otro tema, me gustaría hablar de la novela La Historia, ¿cuál fue el proyecto narrativo de esto?</em></p>
<p>(Estalla en risas) "Mi proyecto es quemarlo..."</p>
<p>***</p>
<p>Más risas compartidas mientras en sus manos sostiene el ejemplar de la novela que he traído para que me firme. Son 941 páginas, en formato de 24, 5 por 17 cm, publicado en 1999 por la editorial Norma. Narra el descubrimiento de un historiador que encuentra, en una biblioteca francesa, los manuscritos originales de una civilización llamada la Ciudad y las Tierras, que dicen haber dado origen al pensamiento de la Ilustración y las revoluciones modernas. Para mí fue una de las mejores novelas que leí en mi vida: casi 1000 páginas del discurso de un dictador en el momento previo a la caída del imperio, ese instante en el que cristalizan para siempre, en la memoria individual del tirano, todas las tradiciones, costumbres y recovecos de la memoria colectiva. Además de un inteligente ejercicio narrativo y del lenguaje, esta obra es algo que me animo a afirmar como distinto en la ecología de la literatura contemporánea: una monumentalidad estructural e imaginada, solamente encontrada en Roberto Bolaño. Todas éstas palabras que no le hacen justicia a tamaña historia.</p>
<p><em>Pienso que La Historia es la gran novela de Caparrós...</em></p>
<p>(Respira profundo, aprieta con fuerza el libro y dice) "Yo también lo creo, lo que pasa es que nadie más lo cree. Este libro es lo único que verdaderamente me importa de todo lo que hice, lo que pasa es que nadie lo leyó, a nadie le interesa. Para mí es muy difícil saber que el único libro que a uno le importe no le importa a nadie: es rara la sensación porque soy un escritor bastante aceptado, que me leen, me conocen. A veces me consuelo pensando que todo lo que escribí después de <em>La Historia</em> fue posible porque allí practiqué formas de decir que luego me dieron otras cosas: ahora estoy viviendo de las rentas de esto. Después de publicar esto pensé que no iba a publicar nunca más una novela porque acá había dejado todo, pero lo primero que escribí después fue <em>Un día en la vida de Dios</em>, que no está mal, pero es una nota al pie a <em>La Historia</em>. Hay cosas que me avergüenzan como <em>Valfierno</em> y en muchos lugares sólo saben de mi existencia por ese libro."</p>
<p><em>La voz de Caparrós se corta acá en el cassette y nuestra entrevista también. Desde el fondo de la cinta todavía logro escuchar que dice, en su modo cavernoso: "Me quedaría leyendo a ver qué carajo puedo hacer", en relación a La Historia.</em></p>
<p><strong>______________________</strong></p>
<p align="right"> <img src="http://elyacare.wordpress.com/files/2008/04/caparros.jpg" alt="caparros.jpg" /></p>
<div>
<pre><span style="color:#999999;">Fotografía: Ricardo Tello Carrión</span></pre>
</div>
<p align="right"><strong>Más sobre:</strong></p>
<p align="right">Martín Caparrós nació en Buenos Aires en 1957. Comenzó su carrera periodística en el diario Noticias en 1973. Entre 1976 y 1983 vivió el exilio en París (donde se licenció en Historia en la Sorbona) y en Madrid. Ha hecho periodismo deportivo, taurino, cultural, gastronómico, político y policial en prensa gráfica, radial y televisiva. Dirigió los mensuarios El Porteño, Babel, Página/30, Sal y Pimienta y Cuisine &#38; Vins. Ha publicado una decena de novelas, libros de viajes y ensayos, entre los que se destacan <em>Ansayo los infortunios de la gloria</em> (1984), <em>No velas a tus muertos</em> (1986), <em>El tercer cuerpo</em> (1990), <em>La noche anterior</em> (1990), <em>La Historia</em> (1999) y <em>Un día en la vida de Dios</em> (2001). Publicó, en colaboración con Eduardo Anguita, una obra en tres tomos sobre la militancia revolucionaria de los años setenta: <em>La Voluntad</em>.</p>
<p align="right"> </p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[De profesión, lingüista]]></title>
<link>http://elyacare.wordpress.com/?p=369</link>
<pubDate>Mon, 09 Jul 2007 00:10:04 +0000</pubDate>
<dc:creator>elyacare</dc:creator>
<guid>http://elyacare.wordpress.com/?p=369</guid>
<description><![CDATA[Entrevista a Shaw Nicolas Gynan, un escrutador de las lenguas de nuestro tekoha
Por Patricia Duarte
]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Entrevista a Shaw Nicolas Gynan, un escrutador de las lenguas de nuestro tekoha</p>
<p>Por <em>Patricia Duarte<!--more--></em></p>
<p><strong></strong></p>
<p><em></em></p>
<p align="right"><em>Nace en tierras del Paraguay un manantial que le da vida, fuerza, esplendor. Este manantial es la lengua guaraní. Es una lengua que hablaron mujeres y hombres que vivieron aquí -desde hace siglos- y que todavía hablamos millones de personas, mujeres y hombres, niños y ancianos, en el campo y en la ciudad. Este manantial sigue brotando en la voz de los niños y niñas, que repiten lo que han escuchado, pero que dicen muchas otras cosas que piensan con su cabeza y quieren hacer escuchar a los demás. Las aguas de un manantial vienen de muy dentro de la tierra, salen a la superficie y corren para dar vida a quienes están cerca: personas, animales, plantas... Hasta el sol viene a beber del manantial. Un manantial nunca acaba, a no ser que lo tapemos o lo destruyamos, haciendo un desierto alrededor.</em></p>
<p align="right">Bartomeu Melia-<em>"</em>Elogio de la lengua guaraní<em>" </em></p>
<p align="right"><em>***</em></p>
<p align="right"> </p>
<p>Llega a nuestro país, en el marco del "XXII Seminario Nacional de Análisis del Bilingüismo en el Paraguay", realizado el pasado 24 de junio en la ciudad de San Lorenzo, el señor Shaw Nicolas Gynan, nacido en Maine, Estados Unidos, doctor en lingüística y filología Iberromance por la Universidad de Texas. Hace quince años es profesor de español y de lingüística en la Universidad de Washington Oeste. Llega a nuestro país por primera vez en el año 1995 como becario <em>fulbright</em> por la Universidad Católica de Asunción. En el año 2000 vuelve como consultor de un proyecto de investigación sobre las actitudes hacia el guaraní. Ha desarrollado desde el 2001 diversas jornadas en varias universidades de nuestro medio sobre sociolingüística, psico-lingüística, didáctica de las lenguas y ha realizado significativos aportes al fortalecimiento de las lenguas de nuestro país.</p>
<p><em>¿Su trabajo trata más sobre el tema de comunidades indígenas o sobre el guaraní paraguayo? </em></p>
<p>Mi tema principal hace doce años viene siendo el bilingüismo paraguayo, pero también, siendo socio-lingüista, obviamente me interesan profundamente el mantenimiento y desplazamiento lingüístico entre comunidades indígenas.</p>
<p><em>¿Qué se entiende por desplazamiento lingüístico?</em></p>
<p>Bueno, eso es la pérdida de lenguas de generación en generación. Le puedo hablar de algunas de las visitas que he realizado, por ejemplo en Santa Teresita, dando talleres, donde el propósito de ellos es enseñar a la gente indígena, a los docentes indígenas especialmente, métodos de cómo fortalecer su propia lengua en la escuela, mientras enseñan castellano y guaraní y otras lenguas también.</p>
<p><em>¿Pero desde la dimensión educativa siempre? ¿La escuela es un factor fundamental para ese proceso de fortalecimiento? </em></p>
<p>Sí, claro. Ese aspecto se trabaja, por ejemplo, en Escuela Viva Hekokatúva. Tuve la oportunidad de trabajar con los ache sobre ese tema. Tenemos, entonces, encuentros que consisten en presentarles, o hacer que la gente indígena misma vaya desarrollando paradigmas o actividades interesantes y divertidas que sean dirigidas a los niños en su propia lengua.</p>
<p><em>La escuela, ¿es un centro de fortalecimiento de la lengua? ¿Es el más vital, o necesariamente hay otros aspectos que deben desarrollarse, además de la escuela, como la comunidad política, la familia? </em></p>
<p>Claro, si una comunidad decide abandonar su lengua entonces va a ser difícil que se revitalice. He realizado correlaciones basadas en el análisis del censo 1992/2002 que no se ven en ninguna publicación. Es una correlación inversa. Lo que tenemos aquí es la relación entre lengua de la etnia y porcentaje de mantenimiento. Los ayoreo, nivaclé, enlhet del norte, toba, maka, yvytoso, mbya, mantienen un nivel muy alto de hablantes de su lengua.</p>
<p>Hay también una relación inversa entre el mantenimiento de la lengua propia de la comunidad y el guaraní. Hay varias comunidades que tienen alto mantenimiento de su lengua y del guaraní. Pero en el otro extremo tenemos definitivamente que el guaraní es la lengua que ha sustituido a la otra (la local).</p>
<p>También tenemos el mantenimiento de religiones tradicionales. El castellano definitivamente viene siendo la vía de transmisión de religiones. Acá tenemos tres grupos en particular que tienen casi un 50 % o arriba de porcentaje de hablantes de guaraní, que son los ava guarani, los pãi tavyterã, los mbya, mientras que rechazan categóricamente el castellano. Estos tres grupos están manteniendo en un nivel alto su propia religión, aceptan el guaraní pero rechazan el castellano.</p>
<p>Y después tenemos la alfabetización y castellanización. Este es un caso muy raro: Aquí tenemos una subida del porcentaje de castellanización y una bajada del alfabetismo. Esto es curioso. Los grupos, otra vez los pãi tavyterã, mbya, angaite, ava guarani,  mantienen altos niveles de alfabetización. De hecho, los mbya se están alfabetizando en su propia lengua y manteniendo afuera el castellano. Yo lo encuentro bastante interesante, tienen bajos niveles de castellano, altos niveles de alfabetización. Y los grupos más castellanizados son los que más bajo nivel de alfabetización tienen.</p>
<p><strong></strong></p>
<p><em>¿Y eso (la alfabetización en castellano) viene por vía estatal? </em></p>
<p>No creo, en este caso el castellano está entrando por fuerzas sociales, informalmente. Y es por esta razón que realmente están asimilándose a la cultura pero no de una manera formal, es informal.</p>
<p><em>¿Y ese proceso de alfabetización es abiertamente o declaradamente política de la comunidad, o se da porque la comunidad se encuentra más cerca de puntos de influencia del Ministerio de Educación?</em></p>
<p>No creo que se deba a la política del Ministerio de Educación y Culto. Hay que reconocer a las fuerzas sociales. Hay que decir, con respecto a la relación entre alfabetización y castellanización, que es significativa.</p>
<p><em>¿Qué otros aspectos ha tomado en cuenta en su análisis estadístico?</em></p>
<p>Otra relación es la que existe entre el mantenimiento de religiones tradicionales y fecundidad. Resulta que es una correlación moderada. Aunque hay una excepción muy significativa y que corresponde a un bajo nivel de mantenimiento de religión propia de los ache y un alto nivel de fecundidad. Sin embargo tenemos el caso de los mbya, por ejemplo, y de los ava guarani. Quizás el perfil de los mbya y de los ava guarani y de los<em> </em>pãi tavyterã permite un alto nivel de mantenimiento de su religión, de su lengua, alto nivel de guaraní, bajo nivel de castellanización, mucha alfabetización en su lengua y a la vez altos niveles de fecundidad. Según las teorías de ciertos antropólogos la religión tradicional es la que forma la columna vertebral de la sociedad. Entonces, si esto se mantiene intacto, obviamente las mujeres están en mejores condiciones de reproducirse. Existe un deseo por continuarse...</p>
<p><em>¿Hay entonces un respeto a las prácticas culturales que se puede rastrear en sus rasgos originales, como por ejemplo el sentido de lo colectivo? ¿Y el tema del guaraní en todo este contexto?</em></p>
<p>Claro, el tema del guaraní entra en este sentido sirviendo como "lengua franca" entre muchas comunidades indígenas. Más que el castellano, definitivamente. Los datos del censo demuestran eso claramente: que hay un nivel más alto de guaraní como segunda lengua que de castellano como segunda lengua entre comunidades indígenas. Y esto para mí es interesante porque desde antaño el guaraní ha funcionado con el papel de "lengua franca". Este papel sigue adelante.</p>
<p><strong></strong></p>
<p><em>Interesa profundamente cómo fortalece el aspecto pedagógico la reivindicación y el fortalecimiento lingüístico. Los picos más altos de mantenimiento lingüístico, ¿corresponden a las comunidades que tienen una política colectiva y educativa de acción con las lenguas?</em></p>
<p>Realmente el secreto está en la buena metodología en el aula. Y esto es difícil. No es fácil enseñar bien una segunda lengua y no existe para el guaraní una tradición de enseñanza de la lengua como segunda lengua; no ha habido históricamente, y se quejan de vez en cuando los estudiantes diciendo que por qué salen hablando bien el inglés de las clases, y sin embargo de las de guaraní salen hablando a medias. Esto no es cierto... He tenido el gusto de dar una charla, una conferencia, a jóvenes del nivel medio en el Colegio de la Providencia. Después de mi presentación, que duró una hora, me rindieron un homenaje y había artesanía, baile, ñe'ẽnga<a title="_ftnref1" name="_ftnref1" href="http://elyacare.wordpress.com/wp-admin/post-new.php#_ftn1">[1]</a>, maravichu<a title="_ftnref2" name="_ftnref2" href="http://elyacare.wordpress.com/wp-admin/post-new.php#_ftn2">[2]</a> y presentaciones dramáticas, canciones con guitarra y todo, todo en guaraní.</p>
<p><strong></strong></p>
<p><em>¿Y hay que reconocer la influencia que tiene esa lengua en la construcción, en la estructura del castellano paraguayo? </em></p>
<p>Un caso llamativo son las canciones, como por ejemplo <em>Tupasy Caacupe<a title="_ftnref3" name="_ftnref3" href="http://elyacare.wordpress.com/wp-admin/post-new.php#_ftn3"><strong>[3]</strong></a></em> que reúne los sistemas religiosos, de familia, de lengua, de nacionalidad, de patriotismo. O sea, una mezcla de guaraní con castellano, una especie de jehe'a<a title="_ftnref4" name="_ftnref4" href="http://elyacare.wordpress.com/wp-admin/post-new.php#_ftn4">[4]</a> pero en un nivel poético. Algo que alcanzó Emiliano R. Fernández en un nivel muy alto, una verdadera obra de arte. Es una riqueza casi infinita.</p>
<p><em>¿Y cómo ve el guaraní?</em></p>
<p>El guaraní va bajando en porcentaje de hablantes, pero hay razones técnicas para explicar esto y dependiendo de la lengua predominante en el hogar. Una de las preguntas que se hicieron en el 2002 sobre la lengua fue: ¿cuál es la lengua predominante en el hogar? Y, si uno va al sitio <em>web</em> del censo, pareciera que el país es casi enteramente guaraní-hablante, pero si uno hace una representación cartográfica a escala nacional tenemos muchas zonas bilingües. El color del mapa cambia. El departamento de San Pedro y las áreas circundantes siguen siendo el eje del mundo guaraní-hablante del interior del país. Este mapa ha venido cambiando a lo largo de 10 años, en especial por área y lengua.</p>
<p><strong></strong></p>
<p><em>¿Cuáles son esas variaciones?</em></p>
<p>Hay variaciones en el castellano, en las áreas rurales y en las áreas urbanas. Y el predominio de la distribución de castellano-hablantes es muy fuerte en áreas urbanas. El guaraní está al revés. El guaraní-hablante vive en las zonas rurales, como puede notarse en el censo del '92, pero a lo largo de estos 10 años, esta situación ha ido variando significativamente. Disminuyó el guaraní en las zonas rurales y aumentó en las zonas urbanas.</p>
<p><em>¿Cuál es la razón de ese cambio?</em></p>
<p>La migración. Lo que pasa es que casi el 10 % de la población urbana migró del interior. La población urbana ahora es de casi 3 millones 500 mil personas; ahora bien, eso significa que casi más de 300 mil personas vinieron a las zonas urbanas. Eso introdujo una presión poblacional, demográfica, muy severa, especialmente en la zona periférica de la ciudad capital.</p>
<p>Existe también una diferenciación muy interesante por sexo. Hay más hombres guaraní-hablantes y, sin embargo, más mujeres bilingües, más mujeres castellano-hablantes, y esto se debe al hecho que hay más oportunidades económicas para mujeres que para hombres en las ciudades. Obviamente es en las ciudades donde se habla más castellano, y entonces, la mujer campesina que habla y aprende castellano ya tiene más oportunidades.</p>
<p><em>¿Aunque la alfabetización de mujeres es menor en las zonas rurales?</em></p>
<p>Y sí... Sin embargo, según los datos de migración interna por área y lengua en el año 2002, ahora hay más bilingües que guaraní-hablantes; el porcentaje de bilingües que emigran hacia las ciudades es mayor que el de guaraní-hablantes. Y era así también en el año 1992 por la siguiente razón: El guaraní-hablante monolingüe no tiene que desplazarse normalmente del campo; ha habido un incremento de tales desplazamientos, pero típicamente tiene trabajo. Los bilingües, por otra parte, buscan otras oportunidades y esto se diferencia por sexo. En el censo 2002 tenemos más mujeres bilingües que emigran, mucho más que los hombres. La diferencia es altamente significativa y en general las mujeres se desplazan mucho más fácilmente que los hombres. Sin embargo, la migración hacia el área rural está al revés: En todas las categorías tenemos a los hombres de cualquier grupo lingüístico, y también en el país en general. Hay más hombres que emigran de las ciudades al campo. Lo que es interesante es el porcentaje de castellano-hablantes que migran al campo. Obviamente están comprando tierra y estableciéndose. Esto aumenta la presencia del castellano en las zonas rurales.</p>
<p><em>¿Y estos migrantes de la ciudad al campo terminan siendo bilingües por una cuestión del mantenimiento de la economía?</em></p>
<p>Sí; de hecho, lo más llamativo es que son mayoría de hombres.</p>
<p>(En este preciso momento se oye, en la grabación, el timbre de la casa donde se hospeda el lingüista, poniendo punto final a una, por demás, acelerada y rica entrevista. El ruido de sillas que se arrastran connotan personas que se levantan e inician gestos de despedida. El clic del <em>pause</em> cierra este paréntesis)</p>
<p><strong></strong></p>
<p><strong></strong></p>
<hr size="1" /><a title="_ftn1" name="_ftn1" href="http://elyacare.wordpress.com/wp-admin/post-new.php#_ftnref1">[1]</a> Dichos o refranes<a title="_ftn2" name="_ftn2" href="http://elyacare.wordpress.com/wp-admin/post-new.php#_ftnref2">[2]</a> Adivinanzas</p>
<p><a title="_ftn3" name="_ftn3" href="http://elyacare.wordpress.com/wp-admin/post-new.php#_ftnref3">[3]</a> Virgen de Caacupé</p>
<p><a title="_ftn4" name="_ftn4" href="http://elyacare.wordpress.com/wp-admin/post-new.php#_ftnref4">[4]</a> Mezcla</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[LA CURVA DE PHILLIPS - Nuevamente Galardonada con el Nóbel de Economía]]></title>
<link>http://adrianravier.wordpress.com/2006/10/12/la-curva-de-phillips-nuevamente-galardonada-con-el-nobel-de-economia/</link>
<pubDate>Thu, 12 Oct 2006 16:19:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>adrianravier</dc:creator>
<guid>http://adrianravier.wordpress.com/2006/10/12/la-curva-de-phillips-nuevamente-galardonada-con-el-nobel-de-economia/</guid>
<description><![CDATA[Por Adrián Osvaldo Ravier

Versión en PDF


El norteamericano Edmund Phelps fue galardonado con el]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div><em>Por Adrián Osvaldo Ravier</em></div>
<div><em></em></div>
<div><em><a href="http://www.hayek.org.ar/new/images/fotos/2006-08.pdf">Versión en PDF</a></em></div>
<div><em></em></div>
<div><em></em></div>
<div>El norteamericano Edmund Phelps fue galardonado con el premio Nóbel de economía 2006 por su análisis sobre la relación entre la inflación y el desempleo. La Real Academia Sueca de Ciencias expresó que Phelps desafió el punto de vista tradicional, manifestando que “reconoció que la inflación no sólo depende del desempleo, sino también de las expectativas de las empresas y empleados acerca de los aumentos de precios y salarios.”</div>
<div>Phelps se suma de esta forma al “keynesiano” Paul Samuelson (1970), al “austriaco” Friedrich A. von Hayek (1974), al “monetarista” Milton Friedman (1976), y al “clásico” Robert Lucas (1995), quienes ya habían recibido el premio por aportes realizados sobre el mismo tópico, aquel enmarcado en la Curva de Phillips.</div>
<div>
<p><strong>Origen de la Curva de Phillips</strong></p>
<div>Alban William Housego Phillips (1914-1975), quien fuera profesor de economía, ciencia y estadística en la London School of Economics desarrolló una investigación empírica en 1958 en la que encontró una relación inversa y estable entre el desempleo y la tasa de cambio de los salarios monetarios, para el Reino Unido durante el período 1861-1957.</div>
<div>Los especialistas afirman que dicho estudio no fue completamente original. Se encontraron algunos antecedentes en trabajos de David Hume e Irving Fisher, pero su importancia radicó en su habilidad para re-direccionar la atención de varios prestigiosos economistas en la relación existente entre la inflación y el desempleo.</div>
<p><strong>El aporte de Lipsey y Samuelson-Solow</strong></p>
<p><strong>El primer trabajo que le siguió a aquel fue en 1960, a través de Richard Lipsey. Lipsey, quien absorbió completamente la revolución keynesiana, logró darle el sustento teórico del que carecía dicha investigación empírica. La conclusión de aquel estudio reflejaba un trade off entre las tasas de desocupación e inflación.</p>
<div>Ese mismo año, Paul Samuelson y Robert Solow, premiados con el Nóbel en 1960 y 1987 respectivamente, desarrollaron una nueva investigación empírica, esta vez para el caso de Estados Unidos. Samuelson-Solow aplicaron allí el mismo marco teórico que Phillips y bajo un modelo econométrico similar, llegando a la conclusión que si el gobierno norteamericano deseaba la estabilidad de precios debía aceptar una tasa de desempleo de alrededor del 5.5 %. Alternativamente, si el objetivo era reducir la tasa de desempleo al 3 %, entonces se debía asumir una inflación anual del 4.5 % aproximadamente.</div>
<div>Así, la Curva de Phillips constituía en la década de 1960 el corazón de la macroeconomía, de la política económica y fundamentalmente de la revolución keynesiana.</div>
<div><strong>La contrarrevolución monetarista</strong></div>
<p><strong>Pero en los años 1960 se comenzó a registrar una aceleración del proceso inflacionario. El proceso de estanflación, que presentaba simultáneamente alta inflación y alto desempleo, venía a dar un duro golpe a la Macroeconomía keynesiana, de la cual nunca más se pudo recuperar.<br />
Quienes aprovecharon entonces la oportunidad de resurgir en el mundo académico fueron los economistas de la Escuela de Chicago, encabezados por Milton Friedman, y el ahora Nóbel Edmund Phelps. Para Friedman-Phelps el trade off señalado por Phillips-Lipsey es una ilusión. Es cierto que una dosis de inflación puede generar en el corto plazo un impulso para la producción; pero el trade off no se puede sostener porque, tan pronto como el público llega a prever el alza de los precios, la inflación pierde su fuerza para estimular la actividad económica.</p>
<div>La Curva de Phillips no sería entonces de pendiente negativa, sino vertical. Las expectativas adaptativas de los agentes sumado al supuesto de “neutralidad del dinero” anularían el efecto real sobre el empleo y la producción generado en el corto plazo, revirtiéndose el efecto inicial.</div>
<p><strong>El aporte de los Nuevos Clásicos<br />
</strong><br />
Esta Curva vertical vendría pocos años después a ser confirmada con nuevos argumentos. Los Nuevos Clásicos, encabezados por el Nóbel Robert Lucas, vinieron a plantear una seria crítica al monetarismo. Las mecánicas expectativas adaptativas, constituían para éstos un supuesto arbitrario. En su lugar se plantearon las hoy conocidas expectativas racionales. Los agentes económicos no cuentan con pleno conocimiento pero sí con la información relevante para la toma de decisiones. De esta manera se daba mayor fuerza al supuesto de “neutralidad del dinero”, explicando que la política monetaria no sólo sería neutral en el largo plazo, sino también en el corto plazo.</p>
<p><strong>Friedrich A. von Hayek y el aporte austriaco<br />
</strong><br />
La literatura prácticamente ignora que el Nóbel Austriaco, Friedrich A. von Hayek ha escrito en extenso sobre el tópico en estudio. Explicaba Hayek en los años treinta que la política monetaria podría en el corto plazo generar un efecto real y positivo sobre la actividad económica, sin embargo su teoría del ciclo económico austriaco sumada a la “no neutralidad del dinero” vendría a demostrar luego que el efecto se revierte en el largo plazo, dando lugar a una crisis y depresión.</p>
<div>Pero esto no es todo. Hayek también habría anticipado el argumento de que la inflación sólo es efectiva en el corto plazo cuando “sorprende” a los agentes económicos. En una conferencia de 1958 explicaba Hayek: “Lo que se tiende a pasar por alto cuando se trata el tema es que la inflación actúa como estímulo de los negocios sólo en la medida en que no se prevé o es mayor de lo previsto.”</div>
<div>Mientras las investigaciones sobre la relación entre la inflación y el desempleo sigan generando nuevos premiados, esto implicará que el debate aun sigue abierto. Quizás un potencial Nóbel austriaco permita dar nuevo aire a la macroeconomía moderna. El tiempo dirá.</div>
<div>* Publicado en Voces Liberales de Perú Liberal:</div>
<div><a href="http://www.peruliberal.org/voces/adrian_ravier_curva_phillips_edmund_phelps.htm"><em><span style="font-size:85%;">http://www.peruliberal.org/voces/adrian_ravier_curva_phillips_edmund_phelps.htm</span></em></a></div>
<p></strong></p>
<p></strong></p>
</div>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[¿Qué está pasando en la economía norteamericana?]]></title>
<link>http://adrianravier.wordpress.com/2006/09/04/%c2%bfque-esta-pasando-en-la-economia-norteamericana/</link>
<pubDate>Mon, 04 Sep 2006 01:11:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>adrianravier</dc:creator>
<guid>http://adrianravier.wordpress.com/2006/09/04/%c2%bfque-esta-pasando-en-la-economia-norteamericana/</guid>
<description><![CDATA[Ver versión en PDF
La teoría austriaca del ciclo económico desarrollada por Ludwig von Mises y el]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p align="right"><em><a href="http://www.hayek.org.ar/new/images/fotos/2006-06.pdf"><span style="font-size:85%;">Ver versión en PDF</span></a></em></p>
<p align="justify">La <em>teoría austriaca del ciclo económico</em> desarrollada por Ludwig von Mises y el premio Nóbel de 1974 Friedrich A. von Hayek enseña que las causas de las fluctuaciones económicas son causadas en última instancia por la expansión crediticia. Es cierto como argumentan los keynesianos que en el corto plazo puede obtenerse algún efecto real y positivo sobre el empleo y la producción, pero en el largo plazo el mismo se revierte llevando a la economía a una grave crisis económica que culmina con una fuerte depresión. La conclusión última de dicha teoría es que la gravedad de la crisis sólo dependerá de la cantidad de dinero que se haya “inyectado” en la economía.</p>
<p align="justify">En pocas palabras, lo que la teoría enseña es que debemos diferenciar el efecto de corto plazo caracterizado como un boom, del efecto de largo plazo, caracterizado como un bust. En el primer caso, a la mayor liquidez y al rápido descenso en la tasa de interés le sigue una mayor inversión, un incremento en el valor de las acciones, la creación de fuentes de trabajo y un incremento en el salario nominal. Pero en algún momento se detiene el ritmo de crecimiento de la expansión crediticia, lo que da lugar a un bust. En pocas palabras, sube la tasa de interés y con ello, cae la bolsa, la inversión, el empleo y el salario real.</p>
<p align="justify">La especulación desenfrenada que caracterizó al primer período se hace evidente cuando los errores de inversión al que dio lugar la excesiva oferta monetaria se detiene o incluso desacelera su ritmo de crecimiento. Por supuesto la autoridad monetaria puede continuar con una nueva política crediticia expansiva, pero esto sólo agrandará aun más el problema, llevando luego a una crisis y depresión mayor.</p>
<p align="justify">Los casos de aplicación de esta teoría son cuantiosos, pero como veremos se siguen repitiendo. Quizás el más conocido sea el de la gran depresión de los años 1930, cuando luego de una expansión crediticia monumental en los años 1920, el crash de 1929 demostró los problemas que la expansión crediticia siempre ocasiona. Lo mismo ocurrió en Japón, país que desde 1989 sufre un estancamiento brutal al cual no le puede encontrar salida. La mismísima economía norteamericana quizás sea el último ejemplo. En los años 2001/2002 el presidente George Bush (h) tuvo que afrontar una estrepitosa caída de la bolsa (7 billones de dólares en el valor accionario de Wall Street), luego de que salieran a la luz los nefastos efectos provocados por la expansión crediticia de Clinton y Greenspan en los años 1990. Numerosos analistas sostienen que Estados Unidos aun hoy no logró recuperarse de esta depresión, punto que analizaremos brevemente en este artículo.</p>
<p><strong>Norteamérica hoy: Los hechos empíricos<br />
</strong><br />
Alan Greenspan ha presidido la Reserva Federal de los Estados Unidos desde 1987 hasta 2005. Lo hizo bajo las presidencias de Ronald Reagan, de George W. Bush, de Bill Clinton y de George Bush (h), lo que le ha dado un prestigio fenomenal en la historia de la institución. Para algunos Greenspan ha sido un mago en el arte de la política monetaria; para otros, Greenspan ha sido el responsable máximo de las crisis monetarias que el mundo ha experimentado durante las últimas dos décadas, y aún de las que sobrevendrán. Un profundo estudio de los acontecimiento nos llevaría a demostrar que la segunda perspectiva es más cercana a la verdad que la primera, pero no es el objeto ahondar en este punto.</p>
<p align="justify">Por una cuestión de espacio, aquí nos limitaremos únicamente al presente “ciclo económico” que la economía norteamericana enfrenta, lo que nos lleva a estudiar el período 2001-2006.</p>
<p align="justify">Luego de la gran depresión que la economía norteamericana vivió en 2001/2002 y previo a abandonar su banca, Alan Greespan se vio forzado a reducir la tasa de interés como nunca antes lo había hecho durante sus 18 años de gestión. Para evitar una recesión profunda que hubiese destruido toda su reputación, Greenspan se vio obligado a reducir la tasa de interés 11 veces consecutivas, llevándolo al nivel más bajo de la historia, esto es al 1 %. Cualquier analista podrá comprender bajo este contexto que la tasa de interés real en Estados Unidos era negativa, considerando que la inflación anual era mayor que la tasa de interés nominal. Bajo este contexto, la inversión se recuperó y momentáneamente la economía emprendió un sinuoso camino de crecimiento. Greenspan dejó el cargo en 2005 y fue reemplazado por su mano derecha, Ben Bernanke. El nuevo presidente de la Reserva Federal supo y sabe de la responsabilidad y el enorme desafío que le ha tocado afrontar.</p>
<p align="justify">En otras palabras, debemos argumentar que la única causa de la 17ma suba consecutiva en la tasa de interés de corto plazo en los últimos dos años ha sido evitar el “riesgo inflacionario” y permitir lo que numerosos analistas llaman un “aterrizaje suave” de la economía norteamericana. La tasa de interés de corto plazo abandonó así el 1 % vigente bajo el gobierno de Greenspan para pasar a un 5,25 % en la actualidad.</p>
<p align="justify">Las consecuencias están a la vista: En el segundo trimestre del año, la economía de los Estados Unidos creció sólo el 2,5% anual, una expansión que es menos de la mitad del 5,6% del primer trimestre del año. Al mismo tiempo, el nivel de inflación del período abril—junio fue de casi 3% anual, aun descontados los volátiles precios de alimentos y combustibles. Según subrayó el Comité Federal de Mercado Abierto, en el comunicado que acompaña las decisiones de política monetaria, la inflación núcleo, neta de alimentos y petróleo “fue más elevada que las previsiones en los últimos meses.” Por supuesto esto no es todo. La burbuja inmobiliaria también refleja un claro indicio del nuevo ciclo económico. Como sostiene el Comité Federal de Mercado Abierto, “el crecimiento de la economía se está desacelerando a un ritmo más sostenible en el marco de un enfriamiento del mercado inmobiliario, alzas de tasas de interés y de precios energéticos.”</p>
<p align="justify">La única luz en el fondo de este oscuro camino lo representa el incremento de la productividad, que le sigue dando un respiro a la economía norteamericana. Dicho incremento contuvo el aumento del costo laboral y así las expectativas de inflación quedan momentáneamente contenidas.</p>
<p><strong>Lo que se viene<br />
</strong><br />
Es sumamente difícil pronosticar plazos para los efectos reales que la teoría austriaca del ciclo económico predice, pero estos efectos se harán realidad en el corto o mediano plazo. Como la misma explica, no cabe solucionar el problema, sólo cabe prevenirlo. Una vez inmersos en la crisis sólo cabe permitir que el reajuste necesario de anteriores errores de inversión tenga lugar y acomode la estructura de precios relativos a las realidades económicas subyacentes.</p>
<p align="justify">En otras palabras, la Reserva Federal debiera renunciar a continuar con su intervención en la tasa de interés “inyectando” dinero en la economía. Sea que tome la decisión de ampliar el crédito, de contraerlo o incluso de mantenerlo estable, la política monetaria será necesariamente errónea, puesto que la misma no es el fruto de lo que el mercado determina, sino de lo que el presidente de la autoridad monetaria requiere.</p>
<p align="justify">El principal enemigo de la economía norteamericana no es Bin Laden y el resto de los terroristas, ni tampoco empresas como Enron y World Com a través de sus fraudes contables. El principal enemigo al que se debe contener es la Reserva Federal.</p>
<p><strong>Conclusión</strong></p>
<p>Pero cabe concluir el artículo con algunas preguntas. ¿Qué implicancias tendrá una potencial crisis originada en Norteamérica en el resto del mundo? Mucho se habla de las consecuencias en los países emergentes. Pero, ¿qué ocurrirá con la Unión Europea? ¿Podrá la nueva unión afrontar este potencial episodio sin pasar sobresaltos? La mejor performance del euro sobre el dólar es un primer elemento que indicaría una respuesta afirmativa. La fortaleza de la economía europea global, ahora competitiva con la economía norteamericana, es otro de estos elementos que permitan soñar con un desenlace diferente de aquel de los años 1930.</p>
<p align="justify">Una primera respuesta parece ser entonces afirmativa, lo que debiera despertar el interés de los analistas en profundizar estos estudios. No es un tema menor que los episodios que sobrevendrán en el corto/ mediano plazo podrían provocar un cambio radical en el orden económico mundial.</p>
<p><em>* El autor es economista e investigador de la Fundación Friedrich A. von Hayek</em></p>
<p align="justify"><em><span style="font-size:85%;">Artículo publicado en:</span></em></p>
<p align="justify"><em><span style="font-size:85%;">El Instituo Ecuatoriano de Economía Política (IEEP), </span></em></p>
<p align="justify"><a href="http://www.ieep.org.ec/index.php?option=com_content&#38;task=view&#38;id=347&#38;Itemid=9"><span style="font-size:85%;">http://www.ieep.org.ec/index.php?option=com_content&#38;task=view&#38;id=347&#38;Itemid=9</span></a></p>
<p align="justify"><span style="font-size:85%;"><em>en LatinLiber</em></span>,</p>
<p align="justify"><a href="http://www.latinliber.com/Articulos/articulo.asp?Id=371"><span style="font-size:85%;">http://www.latinliber.com/Articulos/articulo.asp?Id=371</span></a></p>
<p align="justify"><em><span style="font-size:85%;">en la Fundación Atlas 1853,</span></em></p>
<p align="justify"><a href="http://www.atlas.org.ar/Articulos/articulos.asp?Id=6931"><span style="font-size:85%;">http://www.atlas.org.ar/Articulos/articulos.asp?Id=6931</span></a></p>
<p align="justify"><em><span style="font-size:85%;">en Cuba Matinal,</span></em></p>
<p align="justify"><a href="http://www.cubamatinal.com/Noticia.cfm?NoticiaID=540"><span style="font-size:85%;">http://www.cubamatinal.com/Noticia.cfm?NoticiaID=540</span></a></p>
<p align="justify"> </p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[John Kenneth Galbraith, un responsable más de la decadencia argentina]]></title>
<link>http://adrianravier.wordpress.com/2006/05/26/john-kenneth-galbraith-un-responsable-mas-de-la-decadencia-argentina/</link>
<pubDate>Fri, 26 May 2006 00:34:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>adrianravier</dc:creator>
<guid>http://adrianravier.wordpress.com/2006/05/26/john-kenneth-galbraith-un-responsable-mas-de-la-decadencia-argentina/</guid>
<description><![CDATA[



Por Adrián Osvaldo Ravier*
Ver Versión en PDF
No son pocos los argentinos que hoy sufren con l]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<table id="HB_Mail_Container" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%">
<tbody>
<tr>
<td width="100%" height="250" valign="top">
<div>Por Adrián Osvaldo Ravier*</div>
<div><span style="font-size:85%;"><em><a href="http://www.hayek.org.ar/new/images/fotos/2006-03.pdf">Ver Versión en PDF</a></em></span></div>
<div>No son pocos los argentinos que hoy sufren con la política económica anti-capitalista, autoritaria y prebendaria kirchnerista. Su persistente persecución sobre los empresarios a través de diferentes políticas como el sostenimiento de una estructura impositiva perversa, un tipo de cambio devaluado que reduce el salario real de todos los argentinos, el control de precios que persigue inútilmente erradicar la inflación, o la prohibición de exportar carne, ya han inhibido numerosas, importantes y necesarias inversiones, para un país cuya población está aun sufriendo los desastres económicos de 2001, y por que no también, de los últimos setenta u ochenta años.</div>
<div>Tampoco son pocos los economistas que avalan su política económica, quienes a mi juicio avalarán también, los numerosos escritos de pensadores como John Maynard Keynes o el recién fallecido John Kenneth Galbraith (1908-2006).</div>
<div>No haremos aquí una detallada biografía del difunto economista. Tan sólo observaremos ciertos puntos que nos permitirán generar un panorama reflexivo sobre su política económica.</div>
<div>En primer lugar, quisiera destacar que Galbraith acompañó y apoyó la revolución keynesiana. Una revolución que transformó la teoría económica y fundamentalmente la política económica. Una política económica que intercambió la ortodoxia del liberalismo clásico, por la más absurda arbitrariedad; el equilibrio fiscal por el persistente déficit fiscal; el libre cambio en materia de comercio exterior, por el proteccionismo; una moneda sana por niveles medianos y altos de inflación; sintetizando, un estado limitado, por un estado intervencionista.</div>
<div>Galbraith por supuesto no se limitó únicamente a aprehender y difundir el keynesianismo, sino que generó sus propios aportes. El más reconocido quizás sea aquella tendencia empírica (sólo observada por él) hacia la concentración del capital y los monopolios en casi todos los mercados. Concretamente, Galbraith sostenía que las empresas pequeñas estaban desapareciendo a manos de las grandes corporaciones, lo cual a su vez, eliminaba gradualmente la competencia en perjuicio de la “soberanía del consumidor”.</div>
<div>Esto lo llevó en 1961 a un recordado debate con el profesor austríaco y Premio Nóbel de 1974, Friedrich A. von Hayek, sobre el “efecto dependencia”. Galbraith argumentaba que en una sociedad moderna, era la publicidad la que creaba la necesidad en los consumidores. Luego, al ser éstas necesidades creadas de manera artificial, no debía aplaudirse al mercado por satisfacerlas. Hayek sin embargo, señaló que prácticamente todas las necesidades reciben esencialmente la influencia del entorno cultural. Salvo excepciones como la comida, el techo y el sexo, las necesidades no tienen origen en el individuo, sino que son aprendidos, sin dejar de ser por ello, importantes. Hayek demostró que es mucho mejor que exista una pluralidad de productores haciendo publicidad para competir por la clientela, que concebir a un gobierno que contenga a la gente para que gaste sus ingresos según la moda de cierta elite política. Dos premios Nóbel, Gary Becker y George Stigler, apoyaron más tarde la posición de Hayek, argumentando que la publicidad es informativa y no manipuladora.</div>
<div>Quizás la in-compresión de Galbraith en este sentido, lo llevó a ser un acérrimo defensor del “control de precios” en los años 1930, política que implementó bajo la presidencia de Roosevelt, en una de sus primeras incursiones en el ámbito público, y que prorrogó la salida de la gran depresión para después de la segunda guerra mundial.</div>
<div>El problema de Galbraith (y quizás hoy, de la mayoría de los economistas), es que jamás comprendió como funcionaba el libre-mercado, para luego intervenirlo. Su comprensión del mismo estaba basada en un modelo de competencia perfecta (con sus absurdos supuestos), y nunca en el análisis multidisciplinar que surge de la Escuela Austríaca de Economía, basado en la dinámica acción humana.</div>
<div>El lector se preguntará la razón por la cual economistas como Keynes o Galbraith alcanzan gran popularidad, y otros como Mises o Hayek mueren en el anonimato. Jacques Rueff daba una respuesta: “La gente tiene notables preferencias por escuchar ideas complacientes y no explicaciones rigurosas.”</div>
<div>Galbraith es un espejo que esperemos, los jóvenes no sigan. De otra forma, la economía argentina seguirá sumergida en la pobreza y la indigencia. Para algunos economistas, Galbraith “ha arrojado un potente haz de luz en negro sobre las tinieblas creadas por infundios interesados”. Para quien les escribe, Galbraith ha sumergido a los economistas (y porque no a los responsables de gobernar al país) en la más oscura ignorancia.</div>
<div>* El autor es Economista e investigador de la Fundación Friedrich A. von Hayek.</div>
<div>Artículo publicado en el diario de Córdoba "La voz del interior", 08-jun-2006.</div>
<div><a href="http://www.lavozdelinterior.com.ar/2006/0608/opinion/nota418369_1.asp"><span style="font-size:85%;"><em>http://www.lavozdelinterior.com.ar/2006/0608/opinion/nota418369_1.asp</em></span></a></div>
</td>
</tr>
<tr>
<td style="font-size:1pt;" height="1"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[John Kenneth Galbraith (1908-2006): casi un siglo de desaciertos económicos]]></title>
<link>http://adrianravier.wordpress.com/2006/05/23/john-kenneth-galbraith-1908-2006-casi-un-siglo-de-desaciertos-economicos/</link>
<pubDate>Tue, 23 May 2006 16:45:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>adrianravier</dc:creator>
<guid>http://adrianravier.wordpress.com/2006/05/23/john-kenneth-galbraith-1908-2006-casi-un-siglo-de-desaciertos-economicos/</guid>
<description><![CDATA[En su “Historia del Análisis Económico” (1954) Joseph Schumpeter sostenía que “La Teoría G]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div>En su “Historia del Análisis Económico” (1954) Joseph Schumpeter sostenía que “La Teoría General” (1936) de Lord Keynes había alcanzado mayor popularidad que la obra del Premio Nóbel Friedrich von Hayek, “Precios y producción” (1931) porque mientras en el primer caso se apoyaban algunas de las “preferencias políticas más acusadas de gran número de economistas”, en el segundo, éste “nadaba contra la corriente”. Como explicaba Jacques Rueff: “La gente tiene notables preferencias por escuchar ideas complacientes y no explicaciones rigurosas.”</div>
<div>Estas palabras, sin duda aplican también al economista recién fallecido, John Kenneth Galbraith, quien a pesar de ser catalogado como uno de los economistas más influyentes del siglo XX, muestra en sus escritos una enorme carencia de conocimientos de teoría económica. Otro premio Nóbel de Economía, George Stigler, argumentaba en este sentido al lamentar la incultura creciente en la formación de los economistas; venía a dar como prueba concluyente que en un determinado año se habían vendido más ejemplares del “Capitalismo americano” de J. K. Galbraith que de la bicentenaria “Investigación sobre la naturaleza y causas de las riquezas de las naciones”, la obra cumbre del venerable Adam Smith.</div>
<div>En un artículo reciente, Carlos Ball explica que “pocos economistas han escrito de manera tan amena e interesante como el recién fallecido profesor Galbraith. Escuché conferencias suyas donde su simpatía personal le daba una evidente ventaja sobre los demás participantes. Galbraith hubiera sido un excelente novelista, pero lamentablemente estaba equivocado en casi todo respecto a la economía.” Comparto esta opinión, y mediante este corto artículo intentaré mostrar por qué.</div>
<div>Galbraith fue un acérrimo crítico de los defensores del libre mercado, y estaba tan seguro de su postura que argumentaba que sólo un economista bien rentado, y con intereses ocultos podría defender estos principios. En su “Introducción a la economía” afirmaba: “Si un economista es demasiado alabado por los ricos, hay que ponerse en guardia.”</div>
<div>Su comprensión respecto del funcionamiento del mundo social estaba, desde mi punto de vista, obnubilada por los “intereses”, la “concentración de poder”, los “monopolios”, la “dependencia” y las “grandes corporaciones”. Su permanente intento por observar el mundo real, tal como se presentaba ante sus ojos, le impidió abstraerse de la realidad que se encontraba por detrás de los titulares de los diarios. Cabe así, recordar las palabras de Frédéric Bastiat, quien enseñaba que la diferencia entre un buen economista, y uno malo, es que el primero aprende a “ver lo que no se ve”. Galbraith, en mi opinión, estaba dentro del segundo grupo.</div>
<div>Galbraith entendía, y en esto tenía toda la razón, que los modelos de competencia perfecta jamás podrían ilustrar correctamente la realidad del mundo social. Fabián Estapé, en la introducción a la obra que le dio a Galbraith reconocimiento internacional “La sociedad opulenta” explicaba que “los economistas llevan años dedicándose a la tarea de construir modelos lo suficientemente alejados de la realidad y de las posibilidades de aplicación práctica, para que no susciten controversias ni emoción.”</div>
<div>Nada hay más alejado de la realidad que los supuestos de atomización (existen infinitos oferentes y demandantes en un mercado, de tal forma que cada agente económico actúa como si los precios estuvieran dados, es decir, constituye un “tomador de precios”), homogeneidad de bienes (el producto de cualquier vendedor es idéntico al de cualquier otro y por tanto, asegura que los compradores se mostrarán indiferentes en cuanto a la empresa que compren), y conocimiento completo y perfecto del mercado (tanto consumidores como productores conocen los precios tanto de los productores como de los factores productivos).</div>
<div>Lo cierto es que en el mundo real los precios “nunca están dados”, los bienes son totalmente heterogéneos y vivimos inmersas en una completa incertidumbre. De hecho, no es difícil observar que bajo estos supuestos, justamente lo que no existe es competencia. Sin duda, también yo sería adverso al mercado, si entendiera por libre-mercado, el modelo de competencia perfecta, o bien, cualquiera de los modelos que a aquel le siguieron, sean estos de equilibrio general o de equilibrio parcial.</div>
<div>Entiendo que Galbraith abrazó los modelos de competencia imperfecta, monopólico y oligopólico debido a que, al igual que la mayoría de los economistas, ha tenido escaso o nulo contacto con la teoría económica que surge de los escritos de la Escuela Austríaca de Economía, donde el punto de partida se encuentra en el estudio multidisciplinar de la acción humana, acción que está siempre inmersa en una absoluta incertidumbre respecto del futuro, donde los precios nunca están dados, el proceso de mercado está en desequilibrio, y el estudio es de completa dinámica.</div>
<div>Para esta Escuela, el mercado es un proceso. Argumentan que en un determinado orden institucional, caracterizado por la propiedad privada de los medios de producción, la acción empresarial tiende de manera sistemática a descubrir las oportunidades aún desconocidas que se manifiesten como diferenciales entre precios de desequilibrio, iniciando de esta manera un camino hacia situaciones de mayor coordinación que, dada la naturaleza siempre cambiante de las variables económicas, nunca llegará a completarse. Ludwig von Mises, el previamente nombrado Hayek y el hoy potencial Premio Nóbel de Economía Israel Kirzner, profundizaron los estudios sobre este proceso de mercado y la función empresarial, que a mi modo de ver no deberían estar ausentes en la bibliografía de estudio de ningún economista.</div>
<div>En lugar de estas teorías dinámicas y de desequilibrio, Galbraith se sirvió de una influencia fundamentalmente keynesiana y en parte marxista. En sus propias palabras: “Las ideas de John Maynard Keynes han sido capitales. El fue el héroe de mi generación.[...] Sus ideas constituyen aún la base del pensamiento económico occidental.”</div>
<div>Y al mismo tiempo, quizás por su amistad con Paul M. Sweezy, también complementaría su influencia con el marxismo. Esto resulta lógico, a pesar de las diferencias, cuando uno observa sus estudios sobre la concentración de poder y los monopolios. Galbraith sostenía que las empresas pequeñas estaban desapareciendo, a manos de las grandes corporaciones, lo cual a su vez, eliminaba gradualmente la competencia. Los sindicatos, así, serían los únicos que podrían balancear el exceso de poder. La tendencia, igualmente, sería la de una sucesiva conformación de monopolios.</div>
<div>Ahora, la teoría económica enseña que hay dos tipos de monopolios: los naturales o los artificiales. En el primer caso, el bien que posee el monopolista es consecuencia de que, dadas las características imperantes, es el que mejor (el único) ofrece ese bien. El monopolista natural no cuenta con ninguna barrera protectora o privilegio. A su vez, es importante notar que no puede fijar un precio muy alto por la existencia permanente de competidores potenciales, que entrarán al mercado en cuanto observen una rentabilidad extraordinaria importante. En el segundo caso, sí existen barreras a la entrada. Allí el monopolio artificial es la consecuencia directa de una política gubernamental, quien por diferentes motivos (vg. proteger a la industria incipiente) decide eliminar toda competencia en el mercado. Este es el caso monopólico perjudicial que Murray Rothbard señala en su libro “Hombre, Economía y Estado” (1962), ya que en este caso sí, el monopolista, puede incrementar el precio a discreción, ya que cuenta con el gobierno como aliado.</div>
<div>Sobre este punto cabe también recordar el debate que Galbraith mantuvo con Hayek en 1961, respecto del “efecto dependencia.” Galbraith argumentaba que en una sociedad moderna, era la publicidad la que creaba la necesidad en los consumidores. Luego, al ser éstas necesidades creadas de manera artificial, no debía aplaudirse al mercado por satisfacerlas. Hayek sin embargo, en sentido contrario, señaló que prácticamente todas las necesidades reciben esencialmente la influencia del entorno cultural. Salvo excepciones como la comida, el techo y el sexo, las necesidades no tienen origen en el individuo, sino que son aprendidos, sin dejar de ser por ello, importantes. Hayek demostró que es mucho mejor que exista una pluralidad de productores haciendo publicidad para competir por la clientela, que concebir a un gobierno que contenga a la gente para que gaste sus ingresos según la moda de cierta elite política. Dos premios Nóbel, Gary Becker y George Stigler, apoyaron más tarde la posición de Hayek, argumentando que la publicidad es informativa y no manipuladora.</div>
<div>Otro punto de notable confusión en el autor en cuestión, es el del dinero y el sistema bancario. Aquí, por una cuestión de espacio, y ya introduciéndonos en su recomendación de política económica, tocaremos simplemente tres puntos: primero, el de la independencia del banco central. En su “introducción a la economía” Galbraith plantea que la misma, es más un mito que una realidad. Explica que “es poco probable que el gobernador de la Reserva Federal oponga una negativa a un requerimiento del presidente de Estados Unidos”. Y luego agrega: “No puede haber más que un único responsable de la política económica y financiera de un país.” Y concluye: “Es, evidentemente, el presidente quien ha de asumir al responsabilidad última, pues está mandatado para ello por el sufragio universal. La política monetaria y financiera no puede situarse por encima de la democracia.” Ahora, ¿cuál es la razón por la cual el mundo entero confía más hoy en el dólar que en el peso argentino? Sencillamente, porque la política monetaria de la Reserva Federal fue más restrictiva, y a la vez, contó con un sistema totalmente independiente, en el que el presidente de la institución no emitía dinero a disposición de los presidentes de turno, como sí ocurrió en la Argentina.</div>
<div>Segundo, respecto de la lucha contra la inflación, es preocupante, que Galbraith critica las reglas monetarias de Milton Friedman, cuando fueron estas políticas las que le impusieron límite a la gran inestabilidad monetaria mundial. Por supuesto, podemos hacer algo mejor que esto, pero al menos Friedman, basado en la teoría cuantitativa del dinero, pudo acotar la política monetaria expansiva de los bancos centrales. En este sentido, Galbraith pareciera seguir los consejos keynesianos.</div>
<div>Finalmente, comenta Galbraith que el objetivo de la política monetaria “es dirigir la economía a través del crédito, regular la capacidad crediticia de los bancos, la capacidad de gasto y hacer girar el dinero así creado.” Esto es lo que muestra que Galbraith tenía en mente un dirigismo o centralismo importante en su sistema económico. La realidad actual, sin embargo, muestra que las regulaciones al sistema monetario, han sido insuficientes, lo cual se observa en las sucesivas crisis monetarias que experimentó el mundo en los últimos años: el mundo entero, con escasas excepciones, vivió un proceso de estanflación (inflación + desempleo) en la década de 1970; nadie olvida la decadencia completa de América Latina en la década perdida de los años 1980, completamente inmersa en procesos hiperinflacionarios; y a partir de allí, observamos la gran depresión japonesa (1989) a la cual, aun hoy, cuesta encontrarle una salida, la crisis en España (1992), el tequila en México (1994) con contagio en varios países emergentes como Argentina (1995), la crisis del sudeste asiático (1997), el default de Rusia y la quita de capital récord (1998), la devaluación en Brasil (1999), la nueva devaluación en Argentina (2001), con pesificación asimétrica, confiscación de despósitos, default y el quiebre de las instituciones, la gran caída en el mercado de valores en Estados Unidos (2001-2002), el estancamiento con desempleo creciente en Alemania y Francia (2003) y la burbuja inmobiliaria nuevamente en España. Por supuesto, en varios de los casos señalados, las economías aun se encuentran en proceso de recuperación.</div>
<div>Galbraith en sí mismo constituye un tema de estudio fundamental para los estudiosos del análisis económico. Quedarían pendientes de observar su incomprensión de la Ley de Say; su incorrecta interpretación de la determinación de los precios y en consecuencia, los problemas de controlar estos precios; las consecuencias negativas de su política fiscal expansiva; y los sucesivos mitos relacionados con el comercio internacional, entre varios otros tópicos.</div>
<div>Por último, cabe señalar que si el lector leyese otro artículo en donde se señala a Galbraith como un gran liberal, este debe ser entendido en el sentido americano del término. En otras palabras, el intervencionismo de Galbraith, con control de precios y una importantísima injerencia estatal en todas las cuestiones lo ubicarían más cerca de un sistema socialista, que del liberalismo clásico. El mismo sistema socialista que requiere para su implementación un régimen autoritario, un régimen que estuvo presente en la Alemania de Hitler y que causó la gran dispersión de los economistas de la Escuela Austríaca en los años 1930 y 1940. Ellos no partieron a Estados Unidos a predicar su evangelio neoclásico. Todo lo contrario. Escaparon del nazismo y pasaron, mucho antes de llegar a América, por las más prestigiosas universidades europeas, tanto de Suiza como de Inglaterra. El debate Hayek-Keynes de los años 1930, en la London School of Economics (LSE), es un claro ejemplo de esto.</div>
<div>Las críticas de Galbraith a esta Escuela muestran una profunda irresponsabilidad. A pesar de haber asistido al seminario de Hayek en la LSE, ¿Conocía Galbraith a los austríacos? Para cerrar el artículo caben la siempre citada frase de Jacques Rueff: “Sed liberales, sed socialistas, pero no seáis mentirosos”.</div>
<div><em>* Artículo publicado en Voces Liberales, del sitio de Perú Liberal:<br />
</em><a href="http://www.peruliberal.org/voces/Adrian_Ravier_John_Kenneth_Galbraith.htm">http://www.peruliberal.org/voces/Adrian_Ravier_John_Kenneth_Galbraith.htm</a></div>
<div><em>* Artículo publicado en Latin Liber:</em></div>
<div><a href="http://www.latinliber.com/Articulos/print.asp?Id=257">http://www.latinliber.com/Articulos/print.asp?Id=257</a></div>
<div><em>* Artículo publicado en la Fundación Atlas 1853:</em></div>
<div><a href="http://www.atlas.org.ar/Articulos/articulos.asp?Id=6214">http://www.atlas.org.ar/Articulos/articulos.asp?Id=6214</a></div>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[A 70 años de la &quot;Teoría General&quot; de Lord Keynes]]></title>
<link>http://adrianravier.wordpress.com/2006/03/09/a-70-anos-de-la-teoria-general-de-lord-keynes/</link>
<pubDate>Thu, 09 Mar 2006 14:09:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>adrianravier</dc:creator>
<guid>http://adrianravier.wordpress.com/2006/03/09/a-70-anos-de-la-teoria-general-de-lord-keynes/</guid>
<description><![CDATA[En el día de ayer (8 de marzo), en ESEADE, hemos tenido la oportunidad de presenciar un interesante]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">En el día de ayer (8 de marzo), en ESEADE, hemos tenido la oportunidad de presenciar un interesante debate entre dos prestigiosos economistas de la Argentina como lo son Juan Carlos Cachanosky y Juan Carlos de Pablo. El motivo de dicha reunión fue que este año se cumplen 70 años desde que Lord Keynes editara su "Teoría General", libro que revolucionó la teoría económica.</p>
<p align="justify">Mi interés aquí es intentar comentar algunos puntos que me parecieron importantes de la conferencia, aunque por supuesto las apreciaciones de quienes asistieron pueden ser diferentes.</p>
<p align="justify">En primer lugar, creo que ambos hablaban lenguajes diferentes. Por un lado lo teníamos a J. C. Cachanosky, como un economista “teórico”, y por otro lo teníamos a J. C. de Pablo, a quien podríamos calificar como un “hombre práctico”, en términos keynesianos.</p>
<p align="justify">Cachanosky utiliza para analizar la realidad social un marco teórico compuesto de leyes universales, aplicables a todo tiempo y lugar, y no hay en su mente lugar para las contradicciones.</p>
<p align="justify">De Pablo utiliza, para analizar la misma realidad social, un marco teórico compuesto por “modelos” que se aplican únicamente a determinadas situaciones específicas. Como él mismo lo dijo, se pueden aplicar las teorías de Hayek cuando la economía está en pleno empleo, se puede aplicar el keynesianismo cuando la economía está con desempleo de recursos, o bien, se podría aplicar en situaciones particulares los modelos de otras escuelas como la de los Monetaristas (Milton Friedman), o la de los Nuevos clásicos (también conocido como Escuela de las Expectativas Racionales – Ej. Robert Lucas o Robert Barro).</p>
<p align="justify">Esta afirmación desde mi punto de vista tiene un problema que paso a comentar:</p>
<p align="justify">De Pablo, seguramente estará de acuerdo con un economista de mucho renombre, quien afirmó que “se debe ser keynesiano en el corto plazo, y monetarista en el largo plazo”. El punto está en que las contradicciones que surgen en el pensamiento de Keynes y Friedman (entre muchos otros) se eliminan si diferenciamos entre corto y largo plazo. En otras palabras, Keynes escribió un libro de “teoría económica” sólo aplicable a situaciones particulares de corto plazo y con desempleo de recursos, mientras que Friedman o los pensadores monetaristas desarrollaron modelos para situaciones particulares de largo plazo y con pleno empleo de recursos. Estos últimos modelos si bien en apariencia guardan diferencias con los keynesianos, creo que pueden ser compatibles y conformar un solo paradigma. (Este mismo argumento llevó al economista Roger Garrison a afirmar que Friedman es keynesiano).</p>
<p align="justify">Ni la Escuela Austriaca en general, ni Hayek en particular, sin embargo representan un paradigma sólo aplicable a una realidad social con pleno empleo de recursos, como afirma J. C. de Pablo, sino un paradigma alternativo, que necesariamente choca contra los modelos Keynesianos en general. Para la misma situación de desempleo de recursos, los economistas austriacos (quizás con algunas diferencias) afirman que las políticas keynesianas no son efectivas dado que “distorsionan precios relativos”.</p>
<p align="justify">En el debate de ayer, Cachanosky ilustró el ejemplo de hacer un pozo y volver a taparlo (propuesto por Keynes en su Teoría General) y utilizó para ello la Frontera de Posibilidades de la Producción (FPP). Si la economía se encuentra por debajo de la FPP es cierto que las políticas keynesianas de mayor gasto público, inflación y déficit pueden llevar a la economía a estar sobre la FPP, pero una vez allí, la teoría del ciclo económico austriaca predice que necesariamente la economía volverá a entrar en recesión. Continuar con la política tan solo hará que la economía entre en permanentes ciclos económicos, y la Argentina resulta ser un excelente ejemplo.</p>
<p align="justify">De Pablo por su parte, argumentó que esto no es cierto. Que sería cierto en el caso particular de una economía en pleno empleo, pero que no es lo mismo en una economía con desempleo de recursos. Su respuesta "práctica" es que hay que tomar políticas keynesianas cuando la economía tiene desempleo de recursos, pero abandonar tales políticas una vez que se alcanza el pleno empleo.</p>
<p align="justify">Y mi respuesta aquí es la siguiente:</p>
<p align="justify">La distorsión que provocan las políticas keynesianas son más destructivas en una economía con desempleo de recursos, que en una economía con pleno empleo de recursos.</p>
<p align="justify">El punto que Cachanosky ayer quiso explicar a De Pablo es que “siempre”, “siempre”, “siempre“ que el Estado incurre en un gasto, necesariamente debe quitar recursos al sector privado. Sea que financie esto con impuestos aplicados al sector privado, sea que se utilice la emisión monetaria, quitando valor a la moneda de los tenedores de dinero (lo cual sería como un impuesto), sea que dicho gasto se financie con endeudamiento (tanto interno como externo).</p>
<p align="justify">Sea que la economía haya entrado en recesión por la razón que sea, en una economía con desempleo de recursos es más necesario que en ningún otro caso, que los agentes económicos (en terminología austríaca, los emprendedores o empresarios) comiencen a asignar correctamente los recursos. Y esto no puede ocurrir jamás en una economía donde los precios relativos se distorsionan permanentemente por efecto de las políticas monetaria o fiscal expansivas.</p>
<p align="justify">El caso que tomaron ayer fue el de la crisis del ´30. Cachanosky por su lado, explicó que las políticas keynesianas tomadas por Roosevelt tan solo llevaron a la economía a extender la recesión por otros 10 años hasta que finalmente, la corte suprema que anuló tales políticas, y la 2da Guerra Mundial, recuperaron a la economía norteamericana.</p>
<p align="justify">De Pablo desconfió de este argumento y de alguna manera entiendo que apoya la tesis keynesiana en donde la crisis se produjo por la simple inestabilidad del capitalismo y la insuficiencia de la demanda agregada, o bien la tesis monetarista, en donde luego de una expansión crediticia durante los años 20, la Reserva Federal contrajo y provocó la depresión. En ninguno de los dos casos, importan los "precios relativos".</p>
<p align="justify">A modo de conclusión, las diferencias entre ambos paradigmas son enormes, pero creo que fue sumamente interesante el debate y de alguna manera es necesario confrontar paradigmas para analizar cuáles son las políticas (los medios) que nos llevarán a alcanzar mayor bienestar, que en definitiva es lo que todos buscamos.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[La causa de la inflación argentina y un nuevo ciclo económico - Fundación Atlas 1853]]></title>
<link>http://adrianravier.wordpress.com/2005/09/07/la-causa-de-la-inflacion-argentina-y-un-nuevo-ciclo-economico-fundacion-atlas-1853/</link>
<pubDate>Wed, 07 Sep 2005 08:30:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>adrianravier</dc:creator>
<guid>http://adrianravier.wordpress.com/2005/09/07/la-causa-de-la-inflacion-argentina-y-un-nuevo-ciclo-economico-fundacion-atlas-1853/</guid>
<description><![CDATA[Por Adrián Osvaldo Ravier *
Ver PDF
En los últimos setenta años la Argentina jamás ha podido sol]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div>Por Adrián Osvaldo Ravier *</div>
<div><span style="font-size:85%;"><em><a href="http://www.hayek.org.ar/new/images/fotos/2005-03.pdf">Ver PDF</a></em></span></div>
<div>En los últimos setenta años la Argentina jamás ha podido solucionar el problema del déficit fiscal. Jamás ha podido aplicar el principio básico que todo Tratado de Finanzas Públicas enseña, “equilibrio presupuestario”. Dicho déficit ha sido financiado con todas las fuentes de financiamiento que existen (cobro coactivo de impuestos, emisión monetaria y endeudamiento) y hasta se puede decir que la Argentina ha creado una nueva fuente al utilizar en los años ´90 el ingreso por las privatizaciones para financiar el gasto público.</div>
<div>La Argentina de hoy no es la excepción. La expansión crediticia generada por Martín Redrado en el Banco Central ya ubica a la Argentina entre los tres países con mayor inflación del mundo (junto a Venezuela y Rusia), y nuevamente se comienza a hablar de una inflación anual de dos dígitos. Algunos economistas afirman que la Argentina es “el único país en donde la tasa de inflación se duplicó en el último año, ya que pasó de 4,9 % en 2004 al actual 9,6 %”