<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>d &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/d/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "d"</description>
	<pubDate>Fri, 18 Jul 2008 22:38:59 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[InterCasino Online Casino One Of Best Online Casinos]]></title>
<link>http://elkaki.wordpress.com/?p=3</link>
<pubDate>Fri, 18 Jul 2008 22:38:02 +0000</pubDate>
<dc:creator>elkaki</dc:creator>
<guid>http://elkaki.wordpress.com/?p=3</guid>
<description><![CDATA[Intercasino
Evaluation of players: 8.7
Intercasino Logo
General Information
Website: Intercasino.com]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Intercasino<br />
Evaluation of players: 8.7<br />
Intercasino Logo<br />
General Information<br />
Website: Intercasino.com<br />
Using Online Software By Cryptologic<br />
Online since: 1996<br />
Number of casino Games: 200<br />
Languages: 8<br />
Payments: 97.5</p>
<p>Offer Bonus: 100% up to € 100</p>
<p>OFFER<br />
Inter Casino is one of the most popular online casinos and is one of the casino it deems to have been the first. Whatever the truth, it is clear that Intercasino existed for so long and remains a very popular among customers in different countries, and rightly was reported as "Best Online Casino" several times in various magazines. Although the site does not offer the three main currencies of the game, offers U.S. dollars and euros, and the possibility of choosing between 7 languages (Chinese, German, French, Italian, Spanish, Japanese and English), which makes it a site of global dimension .</p>
<p>The software Inter Casino is the Waterlogic, which is a well-known brands for online casinos. There is nothing special but we must admit that is easy to navigate and that the games available are quite amusing. We have received various feedback on alleged stability of the software, but we have not had any problem on this issue in play at Intercasino.</p>
<p>Inter Casino currently offer a welcome bonus of € 100, which falls within the average of other casino '. The selection of games on the other hand compensates for the limited presence of sign-up bonus. There are more than 200 casino games on the Internet Casino, in which the site is one of the best. Inter Casino earns a nice vote in this category and very few casinos in our database can compete in this category. If this aspect combined the speed of payments, have two fantastic reasons to give a look at this site, which is really good.<br />
Italian</p>
<p>»<br />
English</p>
<p>Translate</p>
<p>Suggest a better translation<br />
Thank you for contributing your translation suggestion to Google Translate.<br />
We'll use your suggestion to improve translation quality in future updates to our system.</p>
<p>Intercasino &#60;br&#62; Evaluation of players: 8.7 &#60;br&#62; Intercasino Logo &#60;br&#62; General Information &#60;br&#62; Website: Intercasino.com &#60;br&#62; Software: Cryptologic &#60;br&#62; Online since: 1996 &#60;br&#62; No.. Games: 200 &#60;br&#62; Languages: 8 &#60;br&#62; Payments: 97.5 &#60;br&#62; &#60;br&#62; Offer Bonus: 100% up to € 100 &#60;br&#62; &#60;br&#62;  &#60;br&#62; &#60;br&#62; OFFER &#60;br&#62; Inter Casino is one of the most popular online casinos and is one of the casino it deems to have been the first. Whatever the truth, it is clear that Intercasino existed for so long and remains a very popular among customers in different countries, and rightly was reported as &#38;quot;Best Online Casino&#38;quot; several times in various magazines. Although the site does not offer the three main currencies of the game, offers U.S. dollars and euros, and the possibility of choosing between 7 languages (Chinese, German, French, Italian, Spanish, Japanese and English), which makes it a site of global  attraction  . &#60;br&#62; &#60;br&#62; The software Inter Casino is the Cryptologic, which is a well-known brands for online casinos. There is nothing special but we must admit that is easy to navigate and that the games available are quite amusing. We have received various feedback on alleged stability of the software, but we have not had any problem on this issue in play at Intercasino. &#60;br&#62; &#60;br&#62; Inter Casino currently offer a welcome bonus of € 100, which falls within the average of other <a href="http://www.casinofocus.net">online casinos</a>;. The selection of games on the other hand compensates for the limited presence of sign-up bonus. There are more than 200 casino games on the Internet Casino, in which the site is one of the best. Inter Casino earns a nice vote in this category and very few casinos in our database can compete in this category. If this aspect combined the speed of payments, have two fantastic reasons to give a look at this site, which is probably one of <a title="best online casino" href="http://www.casinofocus.net">best online casino</a>s.</p>
<p>related <a href="http://online-casinos-sz.blogspot.com">online casinos</a> Blogs</p>
<p><a href="http://vtet723.unblog.fr/">Online Casino Observer</a><br />
<a href="http://tdkr518.bitarworld.com/">Online Casinos Meniak</a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[calm si adaptare]]></title>
<link>http://uneksia.wordpress.com/?p=152</link>
<pubDate>Fri, 18 Jul 2008 22:19:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>uneksia</dc:creator>
<guid>http://uneksia.wordpress.com/?p=152</guid>
<description><![CDATA[ar fi dragut sa stau acum cu tine intr-un pat mare si racoros (da, iar mi-e cald) si sa vorbim. desp]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>ar fi dragut sa stau acum cu tine intr-un pat mare si racoros (da, iar mi-e cald) si sa vorbim. despre cat de frumoasa va fi vara asta si despre cat de ciudat ma simt fara tine.</p>
<p>am inchis fereastra si ma bantuie un sentiment de NEPUTINTA. parca si tigarile isi pierd din utilitate. tot noapte e si tot singura sunt, asa cum stiu ca iti place.</p>
<p>as face dragoste nebuna cu zgomotele de care mi-e dor.</p>
<p>e prea liniste.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[LMAO! ]]></title>
<link>http://musicorgtfo.wordpress.com/?p=140</link>
<pubDate>Fri, 18 Jul 2008 16:35:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>Justin</dc:creator>
<guid>http://musicorgtfo.wordpress.com/?p=140</guid>
<description><![CDATA[
This video absolutely kills me!! It&#8217;s 10 minutes but I&#8217;ve watched it God knows how many]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><span style='text-align:center; display: block;'><object width='425' height='350'><param name='movie' value='http://www.youtube.com/v/ygfJ6UeYpjo'></param><param name='wmode' value='transparent'></param><embed src='http://www.youtube.com/v/ygfJ6UeYpjo&rel=0' type='application/x-shockwave-flash' wmode='transparent' width='425' height='350'></embed></object></span></p>
<p>This video absolutely kills me!! It's 10 minutes but I've watched it God knows how many times! LOL! I just can't get enough of it, the fighting, the English voiceovers, the funny deep music, the other random parts, hahahahaha! It just kills me!! :D</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[I refuse to lose myself.]]></title>
<link>http://crabapplekid.wordpress.com/?p=911</link>
<pubDate>Fri, 18 Jul 2008 15:19:17 +0000</pubDate>
<dc:creator>crabapplekid</dc:creator>
<guid>http://crabapplekid.wordpress.com/?p=911</guid>
<description><![CDATA[




Cookie&#8217;s photo frame was the only thing that could motivate me to tidy my table.
I just h]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><img class="alignnone size-medium wp-image-912" src="http://crabapplekid.wordpress.com/files/2008/07/12.jpg?w=300" alt="" width="300" height="225" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="alignnone size-medium wp-image-913" src="http://crabapplekid.wordpress.com/files/2008/07/23.jpg?w=300" alt="" width="300" height="225" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="alignnone size-medium wp-image-914" src="http://crabapplekid.wordpress.com/files/2008/07/32.jpg?w=300" alt="" width="300" height="225" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="alignnone size-medium wp-image-915" src="http://crabapplekid.wordpress.com/files/2008/07/42.jpg?w=225" alt="" width="225" height="300" /></p>
<p style="text-align:center;"><img class="alignnone size-medium wp-image-916" src="http://crabapplekid.wordpress.com/files/2008/07/52.jpg?w=225" alt="" width="225" height="300" /></p>
<p style="text-align:center;">Cookie's photo frame was the only thing that could motivate me to tidy my table.<br />
I just had to find a spot to place it.<br />
so I get to see her face every time I'm at my table.<br />
(:(:(:<br />
and <em>voilà</em>, my spanking new table.<br />
everything done in half an hour.<br />
including the wall.<br />
My bro said my wall looks awesome.<br />
I wonder if my future students will ever know that they have such a cool teacher.<br />
Gee.<br />
How to influence them to like ACDC.<br />
Hmmmm.</p>
<p style="text-align:center;">"Just because I'm losing<br />
Doesn't mean I'm lost<br />
Doesn't mean I'll stop<br />
Doesn't mean I will cross</p>
<p style="text-align:center;">Just because I'm hurting<br />
Doesn't mean I'm hurt<br />
Doesn't mean I didn't get what I deserve<br />
No better and no worse</p>
<p style="text-align:center;">I just got lost<br />
Every river that I've tried to cross<br />
And every door I ever tried was locked<br />
Ooh-Oh, And I'm just waiting till the shine wears off..."</p>
<p style="text-align:center;"><em>Lost</em> - <strong>Coldplay</strong></p>
<p style="text-align:center;">Gay's right. Their new album is insane.<br />
One Avenged Sevenfold. One Coldplay. Two Incubus.<br />
and a dozen other random songs.<br />
Now, I'm just waiting patiently for B4 to come out of Tekong.<br />
SO HURRY COME OUT ALREADY ):<br />
2am's just ain't the same.</p>
<p style="text-align:center;">It's Sa-tur-day ya all.</p>
<p style="text-align:center;">
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[amfetamine si tigari (dialog cu Rebecca)]]></title>
<link>http://uneksia.wordpress.com/?p=146</link>
<pubDate>Fri, 18 Jul 2008 12:37:00 +0000</pubDate>
<dc:creator>uneksia</dc:creator>
<guid>http://uneksia.wordpress.com/?p=146</guid>
<description><![CDATA[- Da-mi tigara inapoi !
Imi iau plictisita mana de pe scumiera - sa se serveasca ! Oricum imi par pr]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>- Da-mi tigara inapoi !</p>
<p>Imi iau plictisita mana de pe scumiera - sa se serveasca ! Oricum imi par prea tari, tigarile astea. Sunt racita si ma zgarie pe gat. bine ca nu e D. prin preajma ca iar imi facea ceai...</p>
<p>- Nu mai pot cu tigarile astea...</p>
<p>Ma prefac ca imi pasa, cand de fapt ma uit prin ea. E suficient de transparenta cat sa pot face lucrul asta fara sa dau de banuit.</p>
<p>- O, visez la o dragoste atat de frumoasa... Care sa ma impresoare, sa ma stinga si sa ma aprinda din nou..</p>
<p>- Iar esti proasta, Rebecca.</p>
<p>Stiu ca se supara pe mine. isi ia cana de cafea si se indreapta spre iesire -</p>
<p>- REBECCA, SA NU TRANTESTI.....</p>
<p>BUFFF.</p>
<p>- usa.</p>
<p><span style="text-decoration:line-through;">(dialog cu Rebecca - Cronicile, John Saul)</span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Bara så ni vet]]></title>
<link>http://ganskasmidig.wordpress.com/?p=87</link>
<pubDate>Fri, 18 Jul 2008 10:46:43 +0000</pubDate>
<dc:creator>ganskasmidig</dc:creator>
<guid>http://ganskasmidig.wordpress.com/?p=87</guid>
<description><![CDATA[Life goes easy on me. Jag har det väldigt bra. Bor lite trångt men hittar fina lösningar på det.]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Life goes easy on me. Jag har det väldigt bra. Bor lite trångt men hittar fina lösningar på det. Typ hänga hos D tills han kastar ut mig. Vara ute och driva i storstaden. Promenerar med skithunden och har det fint. Dagens lösning blir fika med Fotografen och avhandlande om aktuell dam/herr sittuation. Det gör vi bra.</p>
<p>Saknar er massa massa. Kommer hem snart. Tror det kan bli en liftning upp till Stockholm efter nästa helg - Maiden och öla med fina grabbar. Grym fredag till er.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[urrrso]]></title>
<link>http://geleiagelada.wordpress.com/?p=30</link>
<pubDate>Fri, 18 Jul 2008 05:15:25 +0000</pubDate>
<dc:creator>anna so.</dc:creator>
<guid>http://geleiagelada.wordpress.com/?p=30</guid>
<description><![CDATA[olhou pra mão, olhou pro espelho, olhou pra janela, olhou pro espelho de novo, olhou pra mão no es]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>olhou pra mão, olhou pro espelho, olhou pra janela, olhou pro espelho de novo, olhou pra mão no espelho, olhou pro nariz, lambeu o céu da boca e coçou a orelha. ficou repetindo algumas frases que sempre ficavam na cabeça, na maioria eram letras de músicas nem sempre tão boas assim. levantou do banquinho que estava prestes a quebrar, deu uma espreguiçada, outra, mais uma, espreguiçar faz bem, abriu espacate de dedos, das mãos e dos pés. ainda as frases. saiu de cima do tapete, foi pro chão gelado, o pé sem meia estava criando crostas de chico bento, foi pro tapete de novo, pra que tanto tapete? era tanta coisa...</p>
<p>do lado de fora tinha uma multidão enfurecida pelo aumento do preço das pêras, onde já se viu o quilo custar mais de dez reais? absurdo! verdadeira revolução das pêras. bateram na sua porta toctoc, nheeec "UM ABAIXO ASSINADO CONTRRRA ESSE ABUSO!" uma senhora com formato de empadinha surgiu do meio da galera e falou de sopetão com sotaque esquisito em que o erre dá uma travadinha perto dos dentes da frente. voaram umas gotinhas de baba que ela limpou disfarçadamente enquanto colocava uma mecha de cabelo por trás da orelha de abano. sua mãe havia ensinado técnicas incríveis de não magoar pessoas enfurecidas "Pra estarem desse jeito elas devem estar no fundo do poço, filha, seja paciente e ouça. Se irritar junto não leva a nada, além do que as vezes eles têm razão." então pegou a caneta "AQUELE FILHO DA PUTA DO QUITANDEIRRRO", encontrou uma linha vazia "MAIS DE DUZENTOS PORRRCENTO DE LUCRO, O PORRRCO" e shacshac "SE NÃO FIZERRRMOS NADA...", escreveu o nome "...DAQUI A POUCO SERRRÃO OS TOMATES". pronto, missão cumprida. a senhora lhe deu um bottom vermelho com uma pêra usando boina no mesmo ângulo e estilo que o che guevara está naquela foto famosa e foi embora no meio da multidão. se não tivessem quebrado o vidro do banheiro quatro minutos depois ela até teria achado tudo aquilo muito engraçado. teve um impulso de xingar o vândalo mas lembrou da mãe e o bom humor ainda deixou com que achasse engraçadinho, então. tampou a janela, os ouvidos, o espelho, o coração e resolveu hibernar mais um pouco. meio do ano serve pra isso.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[D - tsunehito blog 2008.07.09]]></title>
<link>http://jrocktranslationarchive.wordpress.com/?p=507</link>
<pubDate>Thu, 17 Jul 2008 17:51:06 +0000</pubDate>
<dc:creator>死神 ほたる</dc:creator>
<guid>http://jrocktranslationarchive.wordpress.com/?p=507</guid>
<description><![CDATA[いや～蒸し暑いですな！なんとも久しぶり日記……モーレツに遅くなりま]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>いや～蒸し暑いですな！なんとも久しぶり日記……モーレツに遅くなりましたがジールリンクでのインストア来ていただいた皆さんありがとうございました～!!インストアも久しぶりでちょっと緊張したけど楽しんでもらえてたら嬉しいな、と!!</p>
<p>そうそう、もーすぐゼップ東京＆大阪のイベントが近付いてきましたね！ライブ～がしばらくぶりな気がするのでオジサン楽しみで楽しみでしょーがないぞハッ ハッハッ、ホーレホレ！夏がよりいっそうホッホーイな感じになりそーなっYO・KA・Nッ!!そりゃもう一回よッかッんッ!!そいやっそいや!!</p>
<p>…ハッ、今月頭に髪切ってカラーもしました。撮影があったからね！急に髪切ったりするのって周りが驚いて面白いよね～、今は切っても急じゃないけども笑。 そーいや今年の正月にイッキに切ってスマイル事務所に行ったらどーしたんですか～!!って言われたし。あっケラスターゼの物って髪関係かぎらず良くてビッ クリした！いや～自分が知らなかったけど色々あるんすね。赤系のカラーは落ちやすいから気をつけている今日この頃。画像はケラスターゼのトリートメントで すじゃ！ルネッサァーンス!!</p>
<p><img src="http://www.d-gcr.com/diary/images/tsune_20080709.JPG" border="0" alt="" width="240" /></p>
<p>Noo, it's humid, isn't it?! And then.. I hadn't updated my diary in a while.. Well! Even though it's late, thanks to everyone who came to our in-store event at ZEAL LINK~!! We also hadn't had in-store event for a while so I worked a little hard, but I had a lot of fun there!!</p>
<p>And... our events at ZEPP TOKYO and OSAKA are getting closer! We haven't given a live performance for a long while now so I'm looking forward to it like an ojiisan, it can't be helped! Ha~ ha~ hurray hurray. I've got a premonition ho-hoi, a feeling that summer is approaching! Yea, once more. pre-mo-ni-tion!!Yea, like that, like that!</p>
<p>..hah. This month I got my hair cut and dyed. That's because we had a photo-shoot! Suddenly having my hair cut etc, the people around me got interested and excited. Even though not all of a sudden my hair got cut (laughs). When suddenly I got my hair cut and went to smile company's office on New Year, everyone asked, "Why?" In relation to hair, KERASTASE is good, I got surprised! No.. it's only that before, I didn't know. The red coloring is easy to come off, so I have to be careful. The photo refers to KERASTASE's treatment product. Renaissance!!</p>
<p>Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[despre forme si fond - dialog cu Rebecca]]></title>
<link>http://uneksia.wordpress.com/?p=104</link>
<pubDate>Thu, 17 Jul 2008 10:51:06 +0000</pubDate>
<dc:creator>uneksia</dc:creator>
<guid>http://uneksia.wordpress.com/?p=104</guid>
<description><![CDATA[Cand m-am ridicat de la masa, ma durea capul si se intunecase. nu stiu cat timp a trecut sau cat de ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Cand m-am ridicat de la masa, ma durea capul si se intunecase. nu stiu cat timp a trecut sau cat de repede. cert e ca imi simteam ochii grei si incetosati, venele ingrosate si pulsul accelerat.  groaznic de cald in continuare; in afara de canicula asta care o sa ne omoare pe toti, totul e bine. sau cel putin rozaliu pe undeva.</p>
<p>Rebecca ma astepta in bucatarie si isi facea de lucru pe langa filtrul de cafea...ma gandeam ca IAR imi va pune prea mult zahar, dar ce mai conteaza? gusturile sunt atat de relative...</p>
<p>- Stii, de multe ori consecintele actiunilor noastre sunt atat de variate si imprevizibile, incat planificarea viitorului devine o treaba foarte complicata...</p>
<p>- Esti idioata, ca de obicei.</p>
<p>Ma ignora. isi aprinde o tigara, cu bricheta mea aurie - ma enerveaza cand face asta... are un mod foarte ciudat de a tine tigara in mana. pare penibila, ridicola si ne-la-locul-ei. apoi isi mai da din cand in cand pe spate parul bogat, castaniu, si isi aranjeaza o suvita rebela de pe frunte, cu aerul unui om plictisit si timorat.</p>
<p>- Ce vrei de la el, totusi?</p>
<p>- Eu? Nimic. L-as scoate pe Severus din cartea aia si l-as baga cu mine in pat... D. e prea uman. Ma enerveaza.</p>
<p>- Nu inteleg.</p>
<p>- Stiu, Rebecca. Nici n-ai cum sa ma intelegi. Si tu ai, in definitiv, atribute mult prea umane. Dar nu e vina ta. Te-am umanizat eu.</p>
<p>Nu stie ce sa spuna si mai ia o gura de cafea. se arde si incepe sa injure - da, n-am gresit. e atat de umana ! de palpabila ! parca e proiectia secolului XX din amintirile mele, putin neclare totusi.</p>
<p>- Micuta mea... tu cu dramele tale..</p>
<p>- Inventate, recunosc.  Ma enervezi, Rebecca. Esti mult prea frumoasa. D. s-ar indragosti de tine.</p>
<p>- Mai sufera?</p>
<p>- Da. de raul lui. Propriu sau dobandit de parcurs..Si inca nu se poate adapta. La crezurile mele, bineinteles.</p>
<p>Rebecca ma priveste perplex.</p>
<p>- Stii, scumpo, Petrescu spunea ca oamenii care se iubesc au drept de viata si de moarte unul asupra celuilalt. El a murit langa mine fara sa i-o cer.</p>
<p>Imi aprind tigara si urmaresc, in privirile ei, efectul acestor cuvinte.</p>
<p>- Nu vrei sa vorbim despre altceva?</p>
<p>Nu stiu despre ce as vrea sa vorbesc cu ea. e mult prea fragila pentru gusturile mele. diafana si perfecta. desprinsa din alta lume, nu neaparat mai buna, insa sigur mai calma.</p>
<p>- Nu mai stiu, Rebecca. Ne retragem umil spre niste maluri care nu ne apartin. E ciudat cum inceputurile nu iti ofera suficient de mult... Stii tu..pentru a masca oarecum finalurile. Se completeaza insa.</p>
<p>- E legea firii si...</p>
<p>- Nu fi copil, Rebecca ! tot ce e impotriva legilor firii e de fapt esential.</p>
<p>Inca o data, nu pricepe. m-am obisnuit. e prea proasta - sau poate doar ignoranta.</p>
<p>- iti esti datoare tie insati. Sa nu uiti asta.</p>
<p>Nu, n-am cum sa uit. Ma crede chiar imbecila? Orele trec si cafeaua se raceste...Gandurile mele o parasesc pe Rebecca si sunt pe o plaja undeva, sau zboara la sute de ani departare. O, cat de bine se resimte inca acel mal du fin de siecle ! acea angoasa, stare de spleen, moina, ploaia, sunetul sicrielor.</p>
<p>- Stii, Rebecca. Pentru o minte bine organizata, moartea nu e decat pasul spre urmatoarea mare aventura. Am citit asta undeva... Nu mi amintesc insa unde.</p>
<p>- De ce esti macabra?</p>
<p>- Nu sunt macabra. Pur si simplu... gandesc in perspectiva !</p>
<p>Rade pentru prima data. e frumoasa cand rade ! i se inveselesc ochii si face gropite in obraji. nu-mi plac femeile cu zambet frumos.</p>
<p>- Mai e ceva...Daca actiunile noastre ne arata de fapt cine suntem -</p>
<p>- Da, mult mai mult decat calitatile si insusirile cu care ne nastem.</p>
<p>-Da. Deci daca e vorba de actiunile astea, de unde stim ca ceea ce suntem e corect? Tu spuneai ceva de consecinte...</p>
<p>- Aminteste-ti de ou si de sfera !!!</p>
<p>- Da, dragul de Nichita... Deci are legatura cu intrepatrunderea formelor...</p>
<p>- Totul. O sa afli. Va veni o vreme cand...</p>
<p>- Cand va fi bine, stiu..</p>
<p>Ma intreb cand va fi asta oare. Rebecca nu are de unde sa stie. La urma urmei, ea nu iubeste. E incapabila. De sentimente si de viata. Da, spuneam despre ea ca e o proiectie.</p>
<p>- Mi s-a plictisit sangele, Rebecca. Nu mai vrea sa curga. Sau poate e doar nicotina care imi ingroasa arterele.</p>
<p>- Nu stiu. Eu nu am sange...</p>
<p>- Mai bine...</p>
<p>Am pus haine la spalat si acum trebuie sa le asez pe sarma, sa nu se sifoneze. Eh, le voi calca mai tarziu. Mi-e lene sa ma ridic, sa mi sting tigara si sa incep o viata noua.</p>
<p>- De ce ti-e frica?</p>
<p>- De senzatia de neapartenenta. De schimbare si neadaptare.</p>
<p>- Prostie.</p>
<p>- Poate. Dar asta simt. Si vreau sa mi fie bine, Rebecca !</p>
<p>- Renunta la calea ta. Si vezi ce iese...</p>
<p>- Vezi sa nu te auda Moroiu !</p>
<p>- Ti-e dor ?</p>
<p>- O, Doamne ! De tot ! De toti anii astia si de toate cate le-am trait. De focul si de nebunia mea. Dar mai ales de identitate - simt ca mi-o pierd, scumpo. Ca trebuie sa imi construiesc alta noua, departe de tot ce am fost si am construit odata.</p>
<p>- Auzi, tu ce vrei de fapt?</p>
<p>- Vreau un barbat cu o inteligenta intunecata si mereu schimbatoare ! Doar ti-am spus de atatea ori, Rebecca! Am dormit prea mult singura.</p>
<p>- ???</p>
<p>- Glumesc, scumpo. Uite, la intrebarea asta nu iti pot raspunde.</p>
<p>- De ce?</p>
<p>- Pentru ca e prea complicat si esti prea limitata ca sa ma intelegi.</p>
<p>Strivesc tigara de marginea scumierei si ma ard, ca de obicei. In ochii ei vad mila. nu ma intreb de ce, dar ma scoate din sarite. urasc sa ii fie mila de mine. si nu e mila nascuta din drag sau senzatie de atasare - ci provine din incapacitatea de a intelege; din faptul ca cei nebuni ne cred pe noi "limitati" si ne compatimesc pentru asta.</p>
<p>- Sunt blocata in lumea asta, atat de reala. Ce norocoasa esti tu,  Rebecca ! Mi-as dori sa fac dragoste cu paginile si literele, asa cum faci tu, si sa mor intre doua coperti...</p>
<p>Toti suntem blocati aici, in lumea asta. Si mereu asteptam cate CEVA, fara sa stim insa cat de multe ne asteapta pe noi !</p>
<p><span style="text-decoration:line-through;">[dialog cu Rebecca, personaj din Cronicile din Blackstone ale lui J. Saul]</span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[D - ASAGI blog 2008.07.02]]></title>
<link>http://jrocktranslationarchive.wordpress.com/?p=479</link>
<pubDate>Thu, 17 Jul 2008 08:34:35 +0000</pubDate>
<dc:creator>死神 ほたる</dc:creator>
<guid>http://jrocktranslationarchive.wordpress.com/?p=479</guid>
<description><![CDATA[梅雨の中休み！（とはいえ関東は雨が少ない気がするけど&#8230;？）最初は]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>梅雨の中休み！（とはいえ関東は雨が少ない気がするけど...？）最初は眩しかったけど、最近太陽の光が気持ちいいです。<br />
先週末はジールリンクのインストアでした。<br />
短いトークだったし、店内だから見え辛い部分もあったと思いますが、みなさんお疲れさま＆ありがとうございました。<br />
お手紙とプレゼントもありがとうね！<br />
トークでも言いましたが、次回作「闇の国のアリス/波紋」も、すごくいい作品に仕上がって来ているので、楽しみにしててね！<br />
そうそう、それでマイブームはもっぱら家に緑を増やすことで、今着々と緑を増やしている最中です（笑）。<br />
散歩にでかける度に、何かしら植物買って帰ってるかも！？<br />
朝起きてカーテンを開けて、そこから見える景色に緑があると、かなり気分が良くなるからみんなにもお勧めなのです！<br />
今日も昼から仕事前に蘭の土替えしたんだけど、２年も替えてなかったから根がすごいことになってた！（笑）<br />
今度は鉢も買って来て、大きいのに替えてあげようっと！<br />
前に鳩さんが来たけど（去年？の日記参照）、ベランダが森みたいになったら他の鳥さんとか遊びに来てくれるかも！？<br />
みにゃくん達はベランダに出ないから安全だし、緑がもっと増えたら巣箱とか餌台設置しようかな！<br />
目覚まし時計の代わりにピヨピヨとかすごく楽しそうだ！</p>
<p>それからこの前携帯をN906iμに機種変しました！<br />
前のものに慣れていたので変える気はまったくなかったのですが、充電器を挿す所が変になって、充電できなくなったのでdocomoに行ったら、一旦修理に出されて、もし中まで壊れてるとほにゃほにゃ.....と長い説明を受けたので、結局買い替えることにしました。<br />
難しい機能は使わないから最新のものじゃなくて良かったんだけど、最近って新しいものしかあまり置いてないんだね！<br />
前のと同じでいいやと思ってたのになかった！（笑）<br />
ということで薄さを選んだら最新作になっていました。<br />
悔しかったことといえば、携帯ゲームの「FF４ THE AFTER～月の帰還～」のセーブデータが、ポロム編のだいぶ進んだところのはずなのに、なぜかセオドア編が終わったところに戻ってたことぐらいかな。<br />
着せ替えツールはまたCCバージョンに戻しますよ！（笑）</p>
<p>それで、先日blogで「以前から尊敬しているアーティストさん（音楽系ではありません）のアトリエへ今から伺いますが、どなたかはまだ秘密です！」みたいな内容をを書いたのですが、みんな誰だと思ってた？<br />
もうね、みんなに報告しないで黙ってるのはウズウズして、待ちきれないのでここでお知らせしちゃいますね！<br />
今回の僕が尊敬するアーティストさんとは、人形作家の「恋月姫」さんでした！<br />
とても有名な方なので、ファンならずとも知っている方も多いと思います。<br />
僕は特別「人形」というものが好きなわけではないのですが、恋月姫さんの人形は"別格"で、瞳に「生と死」を同時に感じさせられ、すごく惹かれるものがあるのです。<br />
前々から写真集を見たり、ファンの子からも掲載本を頂いたりしてて、ずっと素敵な表情と世界観のある人形を創られる方だなと思ってました。<br />
そして今回、「アリス」をテーマに曲を書いていた時にふと脳裏に浮かび、その後頭から離れなかったのが、やはり恋月姫さんの人形だったのです。<br />
お土産に薔薇の花束を持って、ドキドキしながらアトリエに伺わさせて頂いたのですが、とっても素敵な方でした！<br />
おまけにお猫様もたくさん飼っていらっしゃるのです！！<br />
お話もたくさんできて、すごく楽しい時間を過ごさせていただきました。<br />
そして、なんと美麗なポストカード（この写真は少し前に展示会を行っていたときのヴァンパイアもチーフのものだと思います）を頂き、更に目の前で直筆サインを入れてもらい、僕はうきうきとしてしまいました！</p>
<p><img src="http://www.d-gcr.com/diary/images/asagi_20080702.jpg" border="0" alt="" width="240" /></p>
<p>ポストカードは今現在、黒い額縁に入れて、玄関にかざってあります。<br />
そして、今回僕がアトリエへ伺ったのは他でもなく（無論個人的にもワクワクしていましたが（笑））、次回作「闇の国のアリス/波紋」のCDジャケットのお話をさせて頂くためでした。<br />
かなり素敵になること間違いなしなので、みんな楽しみにしてて下さい！！</p>
<p>他にも今までじゃなかなかできなかったことが可能になって、より一層Ｄの世界が薔薇色に輝けそうです！<br />
僕の理想をいつも叶えてくれる敏腕マネージャーＹさん（わんこのベリーの保護者）、いつも本当にありがとうございます！</p>
<p>Rainy season break! (even though I feel that it doesn't rain too much in Kanto region?) At first, I felt that the sunlight was too glaring, but now it feels pleasant.<br />
Last weekend we had an in-store event at ZEAL LINK.<br />
We had a small talk, and since it was inside the store, it was hard to (actually) see me, but thanks for coming!<br />
Thanks for all the letters and presents also!<br />
I also said about it during the talk, but we had finished our next release "yami no kuni no alice / hamon", so please look forward to it!<br />
And... lately I've been so into the greenery I planted at home; now they're growing (laughs)<br />
Somehow, everytime I went out for a walk, I would end up buying some plants?!<br />
Every morning when I wake up and open the curtain, seeing the green scenery brings me a pleasant feeling; I recommend it to all of you!<br />
Today also, before going to work I replaced my orchid's soil, but since I hadn't changed it for more than 2 years, the root was so hard to remove! (laughs)<br />
This time I'll also buy a flowerpot, even though it's big I'm planning to replace it!<br />
Before, a crane came (last year? please refer to my diary), so if my veranda had become like a forest, maybe a lot of birds will come to play ?!<br />
Minya-kun and co won't come out, so it's safe; and if my plants increase, maybe I'm going to get a nest box or a bait stand! Instead of a cuckoo alarm, maybe a real piyopiyo will be fun!</p>
<p>And then, lately I changed my cellphone type to N906iμ!<br />
I really didn't feel the need to change from my previous one, but there was something wrong with the charger, and I couldn't recharge the battery, so I went to docomo, and the person there gave me a long explanation, "If you got it repaired and the insides had been broken blablabla..." so in the end I decided to buy a new one.<br />
I can't use one with complicated features, so I'm glad it wasn't a new model, but lately also I hadn't bought recent-model things!<br />
I thought it would be as good as my previous one, but it wasn't! (laugh)<br />
So, based on its light-weight, I decided on a recent model.<br />
Speaking of regret, I'm sure that my saved data of the mobile game "FF IV THE AFTER ~tsuki no kikan~" (FF IV THE AFTER ~return of the moon~) was way past the Porom part, but somehow it was back to Theodore part, maybe.<br />
My equipped tools got reverted back to cc version! (laughs)</p>
<p>And then, a few days ago I wrote something like "In a short while I'll be visiting Atelier of an artist (not musician) whom I've been respecting for a long time, but the person is a secret". Everyone, who do you think they are?<br />
Well, I'm itching to tell you, so without further delay I'm going to inform all of you!<br />
This time, I visited a doll-maker called "koi tsukihime"!<br />
They (translator's note: I don't know, honestly) are really famous, and I'm sure, among the fans there are a lot of people who know about them, too.<br />
I'm not a special fan of dolls, but Koi Tsukihime's dolls are extraordinary; I can feel that they're alive yet dead at the same time, I got so enchanted!<br />
Seeing the photo compilation and publication book that fans gave me, I think that the dolls were always made with great facial expression and wordly look.<br />
And then, while writing the alice-themed song, the images that kept appearing in my mind were, as expected those of Koi Tsukihime's dolls.<br />
Bringing a bouquet of roses as a souvenir, I visited the Atelier with my heart beating fast, but Tsukihime is a really great person!<br />
And, what's more, she / he's also keeping cats!<br />
We talked a lot and had a lot of fun together.<br />
And then, I got a beautiful  postcard (the one in the photo looks like the vampire when I went to an exhibition); moreover, it was signed before me, so I was really happy.</p>
<p>The postcard is now being put on a black picture frame, and it become a decoration on the entry hall.<br />
And, since this time I've talked about my visit to the atelier, next time I'll talk about the Jacket Case of "yami no kuni no alice / hamon" (which of course also got me excited (laughs)).<br />
It will definitely be wonderful, so please look forward to it!!</p>
<p>Besides that, the thing that had been impossible for me, now had been made possible; D's world might as well be shining like a rose!<br />
To my manager Y-san (the guardian of wanko berry) who has the ability to turn my ideal into reality without fail, I will always be at your debt. Thank you very much.</p>
<p>Badly translated by 死神ほたる si tukang bajak.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Vote for the Next Banner!]]></title>
<link>http://thejennadshow.wordpress.com/?p=3</link>
<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 21:12:22 +0000</pubDate>
<dc:creator>thejennadshow</dc:creator>
<guid>http://thejennadshow.wordpress.com/?p=3</guid>
<description><![CDATA[Hey everyone! Please vote on which one of these three banners you would like me to use for the month]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Hey everyone! Please vote on which one of these three banners you would like me to use for the month of August. Other losing banners will be used in the next election. Please vote honestly. You can vote by writing the banner's number in the comment box below. Voting closes August 1, 2008!</p>
<p><strong>Banner 1</strong>:<a href="http://www.mybannermaker.com/link.php?nurl=http%3A%2F%2Fthejennadshow.wordpress.com" target="_blank"><img src="http://img120.imageshack.us/img120/1592/mybannerblinkyf7ea6b997cp3.gif" border="0" alt="Create your own banner at mybannermaker.com!" /></a></p>
<p><strong>Banner 2: <a href="http://www.mybannermaker.com/link.php?nurl=http%3A%2F%2Fthejennadshow.wordpress.com" target="_blank"><img src="http://img292.imageshack.us/img292/7686/mybannerglitter407069c2kh3.gif" border="0" alt="Jenna D" /></a><br />
</strong></p>
<p>And last but certainly not least...</p>
<p><strong>Banner 3</strong>: <a href="http://www.mybannermaker.com/link.php?nurl=http%3A%2F%2Fwww.mybannermaker.com" target="_blank"><img src="http://img244.imageshack.us/img244/4504/mybannerglitter4dc0cd03ue8.gif" border="0" alt="Create your own banner at mybannermaker.com!" /></a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Palabra inglesa del día: pronunciar "damaged"]]></title>
<link>http://pronunciaringles.wordpress.com/?p=390</link>
<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 15:28:29 +0000</pubDate>
<dc:creator>pronunciaringles</dc:creator>
<guid>http://pronunciaringles.wordpress.com/?p=390</guid>
<description><![CDATA[Damaged (dañado)


Fonemas: / d æ m ɪ ʤ d /
Acentuación: dámaged
Fonema /d/ : damaged*
Fonema ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:left;"><strong>Damaged</strong> (dañado)<strong><br />
</strong></p>
<ul>
<li>Fonemas: / d æ m ɪ ʤ d /</li>
<li>Acentuación: dámaged</li>
<li>Fonema /d/ : <strong>d</strong>amaged*</li>
<li>Fonema /ʤ/ : dama<strong>ge</strong>d**</li>
<li>Sufijo "ed": damag<strong>ed</strong>***</li>
<li>Audio: <a title="Pronunciar &#34;damaged&#34;" href="http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=damage" target="_blank">wordreference.com</a></li>
</ul>
<p>* Aunque el <a title="Pronunciacion del fonema /d/" href="http://pronunciaringles.com/2008/04/28/pronunciacion-del-sonido-d/" target="_blank">fonema /</a><span><a title="Pronunciacion del fonema /d/" href="http://pronunciaringles.com/2008/04/28/pronunciacion-del-sonido-d/" target="_blank">d/</a> parece fácil de pronunciar muchas veces lo pronunciamos mal. Haz la prueba siguiente: di en alto la palabra "damaged" y fíjate dónde colocas la lengua al pronunciar la /d/ inicial. Es muy probable que la coloques entre los dientes, pues lo solemos hacer mucho en español. Al pronunciar la /d/ inglesa asegúrate de no colocar la punta de la lengua entre los dientes. Además, intenta colocarla  tocando los alveolos superiores (las cavidades donde están encajados los dientes) ya que la /d/ inglesa es alveolar a diferencia de la española que es dental.<br />
</span></p>
<p>** El <a title="Permanent Link to Pronunciación de los fonemas /j/, /ʒ/, /ʤ/ (Parte 1ª)" rel="bookmark" href="http://pronunciaringles.com/2008/05/12/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-1%c2%aa/">fonema /ʤ/</a> nos suele costar mucho pronunciarlo bien. Yo considero que los fonema <strong>/ʤ/, </strong><strong>/j/, /ʒ/</strong> están interrelacionados y por eso cometemos varios errores de pronunciación. He dedicado cinco entradas para explicar lo dicho: <a title="Permanent Link to Pronunciación de los fonemas /j/, /ʒ/, /ʤ/ (Parte 1ª)" rel="bookmark" href="http://pronunciaringles.com/2008/05/12/pronunciacion-de-los-fonemas-j-%ca%92-%ca%a4-parte-1%c2%aa/">Pronunciación de los fonemas /j/, /ʒ/, /ʤ/ (Parte 1-5</a>).</p>
<p>*** El <a title="Enlace Permanente a Cómo pronunciar el sufijo “-ed” (2/3)" rel="bookmark" href="http://pronunciaringles.com/2008/07/01/como-pronunciar-el-sufijo-ed-23/">sufijo "-ed"</a> se emplea en el pasado y participio pasado de los verbos regulares ingleses. Este sufijo se pronuncia de tres formas distintas /t, d, id/. En "damaged" el sufijo "ed" se pronuncia con /d/ porque "damage" acaba con el sonido sonoro /ʤ/. La de años que me he pasado pronunciado /id/ con verbos como "damaged"!! :)</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Do That To Me One More Time]]></title>
<link>http://richfun.wordpress.com/?p=108</link>
<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 09:10:58 +0000</pubDate>
<dc:creator>richfun</dc:creator>
<guid>http://richfun.wordpress.com/?p=108</guid>
<description><![CDATA[Do that to me one more time
Once is never enough with a man like you
Do that to me one more time
I c]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Do that to me one more time<br />
Once is never enough with a man like you<br />
Do that to me one more time<br />
I can never get enough of a man like you<br />
Whoa-oh-oh, kiss me like you just did<br />
Oh, baby, do that to me once again</p>
<p>Pass that by me one more time<br />
Once is never enough for my heart to hear<br />
Whoa-oh-oh, tell it to me one more time<br />
I can never hear enough while I got'ya near<br />
Whoa-oh-oh, say those words again that you just did<br />
Oh, baby tell it to me once again</p>
<p>Do that to me one more time<br />
Once is never enough with a man like you<br />
Whoa-oh-oh, do that to me one more time<br />
I can never get enough of a man like you<br />
Whoa-oh-oh, kiss me like you just did<br />
Oh, baby do that to me once again</p>
<p>Whoa-oh-oh, baby, do that to me once again<br />
Whoa-oh-ho-oh-oh-oh, baby, do that to me one more time<br />
(Do it again)<br />
One more time<br />
(Do it again)<br />
One more time<br />
(Do it again)<br />
One more time<br />
(Do it again)<br />
One more time</p>
<p>FADE<br />
(Do it again)<br />
One more time</p>
<p style="text-align:right;">= Captain &#38; Tennille =</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Don't Forget To Remember]]></title>
<link>http://richfun.wordpress.com/?p=92</link>
<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 06:52:04 +0000</pubDate>
<dc:creator>richfun</dc:creator>
<guid>http://richfun.wordpress.com/?p=92</guid>
<description><![CDATA[ Oh my heart won’t believe that you have left me
I keep telling my self that it’s true
I can get]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-family:Arial;font-size:small;"> Oh my heart won’t believe that you have left me<br />
I keep telling my self that it’s true<br />
I can get over anything you want my love<br />
But I can’t get myself over you</p>
<p>Don’t forget to remember me<br />
And the love that used to be<br />
I still remember you<br />
I love you<br />
In my heart lies a memory to tell the stars above<br />
Don’t forget to remember me my love</p>
<p>On my wall lies a photograph of you girl<br />
Though I try to forget you somehow<br />
You’re the mirror of my soul so take me out of my hole<br />
Let me try to go on living right now</p>
<p>Don’t forget to remember me<br />
And the love that used to be<br />
I still remember you<br />
I love you<br />
In my heart lies a memory to tell the stars above<br />
Don’t forget to remember me my love </span></p>
<p style="text-align:right;">= Bee Gees =</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[#384 - Mini-Golfing Rejection]]></title>
<link>http://mylifecomics.wordpress.com/?p=484</link>
<pubDate>Wed, 16 Jul 2008 04:00:18 +0000</pubDate>
<dc:creator>Paul</dc:creator>
<guid>http://mylifecomics.wordpress.com/?p=484</guid>
<description><![CDATA[
For those of you that don&#8217;t know&#8211;and shame on you&#8211;the nineteenth hole here is not]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter" src="http://img.photobucket.com/albums/v81/paulyaulywog/mylifecomics/Journal-384-MiniGolfing.jpg" alt="" width="640" height="303" /></p>
<p>For those of you that don't know--and <em>shame</em> on you--the nineteenth hole here is not referencing the nearest pub to the course (of which, in Ocean City, there are none), but instead is talking about the final hole offered to players in a round a miniature golf. It is the bane of golf swings worldwide, a slender slab of faux grass and trite design aesthetics that lavishly promise any putter that sinks a hole-in-one a free game. But that doesn't happen. Not now, not ever. Go ahead and think of someone, anyone at all. Have they ever won a free game like so? I think nots. It is impossible to work the nineteenth hole's magic, and having people shout "Rejected!" at you only adds insult to injury. Still, I won...so <em>neener neener neener.</em></p>
<p><strong>Snapple Real Fact #173:</strong> Chinese is the most spoken language in the world.</p>
<p><em>Someone come quickly, this place was built for moving out<br />
Leave behind buildings, the city planners got mapped out<br />
Bring with you history and make your hard-earned feast<br />
Then we'll go to Omaha, to work and exploit the booming music scene and humility<br />
And we've been talking all night</em><br />
- "The Execution of All Things" by <strong>Rilo Kiley</strong></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Destripando el sueño.]]></title>
<link>http://susurracabras.wordpress.com/?p=221</link>
<pubDate>Tue, 15 Jul 2008 20:57:15 +0000</pubDate>
<dc:creator>susurracabras</dc:creator>
<guid>http://susurracabras.wordpress.com/?p=221</guid>
<description><![CDATA[Ahora todo da vueltas con un ojo tuerto que intenta que el otro se quiera cerrar y unas manos cansad]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Ahora todo da vueltas con un ojo tuerto que intenta que el otro se quiera cerrar y unas manos cansadas de coger cajas, dejar cajas, coger sucio dinero, dejar sucio dinero, muy sucio, hoy charlé con los microbios y estaban muy contentos en su regocijo, todo el día viajando de una mano a otra, a otra fosa nasal, a una suela de zapato, a un suelo, para irse por otro zapato y conocer nuevos amigos y contarse sus viajecitos. Y todo eso gratis, y encima viven en el dinero, la hostia, que cosas mas raras.</p>
<p>El viaje, brutal, Mérida es la novia que nunca te querrás echar, te emborracha, te saca el dinero, te hace reir, te pone buena música, te da de comer bocadillos de pan duro y cuando te piras a tu pueblo ni siquiera se despide y te deja una resaca infernal y un sueño duradero mientras te pitan los oídos.</p>
<p>Iron Maiden cojonudos, siento mucho a quienes hayan ido a Zaragoza a verlos, porque se canceló el festival, pero solo puedo decir que parece que tienen 20 años, energía, buen sonido, escenografía brutal, gente amigable, acordes de metal·l·l·l brutal·l·les, público enloquecido, un <a href="http://susurracabras.files.wordpress.com/2008/07/eddie.jpg"> Eddie </a> majísimo, simpático, joven, olor a polvora, fuego que te calienta la cara, un viaje con tu hermano que no tiene precio, luego ver a las abuelas, primos, tíos, familia en general, la que estaba en el lugar en cuestión.</p>
<p>Las abuelas con su incesante constancia en hacer que comas pues el hombre como el oso, cuanto mas gordo mas hermoso, como molan, cada una con sus cosas y esas cosas.</p>
<p>Ahora en Standby, o como se diga, a la espera de esperar noticias en medio del sin-tiempo, el estress postvacacional y la gente que realmente vale que echan un cable, sin pedir nada a cambio, como la navidad, luego igual piden unas cañicas, que muy a gusto ofreceré, otra cosa no será, pero de cañas si que sé.</p>
<p>El examen aprobado, ahora vienen las complicaciones subyacentes, o inherentes, o las que vienen después, que en mi impotencia me siento desbordado por la afluencia de manos tendidas, quiero mutar y tener mas brazos para cogerlas todas en un abrazo; no hay nada mejor que sentirse agradecido, en la emoción de saber que no caminas solo, sino realmente bien acompañado en tiempos tempestivos.</p>
<p>Pase lo que pase, que será o no lo que tenga que pasar, ya sabeis quienes teneis que daros por aludidos, no tiene precio lo que siento. Un abrazo muy grande, me siento en deuda, pero en deuda de la buena, de la que da gusto.</p>
[caption id="attachment_223" align="aligncenter" width="287" caption="BeeeEEeeeEE."]<a href="http://susurracabras.files.wordpress.com/2008/07/cabra_detall_gran.jpg"><img class="size-full wp-image-223" src="http://susurracabras.wordpress.com/files/2008/07/cabra_detall_gran.jpg" alt="BeeeEEeeeEE." width="287" height="400" /></a>[/caption]
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Formula D announces World Drifting Event]]></title>
<link>http://kultivate.wordpress.com/?p=531</link>
<pubDate>Tue, 15 Jul 2008 10:11:02 +0000</pubDate>
<dc:creator>kultivate</dc:creator>
<guid>http://kultivate.wordpress.com/?p=531</guid>
<description><![CDATA[
 
This just came in

Formula DRIFT Announces Red Bull Drifting World Championship;
World’s Best ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter" src="http://www.formulad.com/blog/wp-content/uploads/2008/07/rbdwc.jpg" alt="" width="349" height="117" /></p>
<p> </p>
<p>This just came in</p>
<blockquote>
<p class="MsoNormal"><strong><span style="font-size:10pt;">Formula DRIFT Announces Red Bull Drifting World Championship;</span></strong></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span style="font-size:10pt;">World’s Best Drifters to Compete for Largest Drifting Prize Purse</span></strong></p>
<p class="MsoNormal"> </p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;">LONG BEACH</span><span style="font-size:10pt;">, Calif. – July 11, 2008 – Formula DRIFT, North America’s premier drifting Sanctioning Body, has partnered with Red Bull Energy Drink, the world’s leading energy drink, to create one of the world’s most anticipated drifting events ever – the Red Bull Drifting World Championship. The event, which will feature 32 of the world’s best drifters, will be held on the docks at the Port of Long Beach, Calif., on Saturday, November 15, 2008.</span></p>
<p class="MsoNormal"> </p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;">The Red Bull Drifting World Championship will bring the best drifting drivers in the world together to compete in a single historic event. Drivers from the United States, Japan, Australia, New Zealand, Malaysia, Singapore, Europe and Canada will participate, but only one will claim the title of Red Bull Drifting World Champion. Current and past champions from the world’s top professional drifting series will receive an exclusive invitation to showcase their skills and compete for the largest drifting prize purse ever offered. </span></p>
<p class="MsoNormal"> </p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;">“Formula DRIFT has worked over the last five years to bring the drifting world closer together via our partnered events in Singapore and Mexico as well as our open door/open dialogue with the top professional drifting leagues from each corner of the world. We are excited to be able to team up with Red Bull to bring the world together and stage the toughest competition with the best drivers,” stated Jim Liaw, President/Co-Founder of Formula DRIFT.</span></p>
<p class="MsoNormal"> </p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;">The purpose-built course will include unprecedented features that will test the limits of the drivers and their cars such as a long straight to ensure triple-digit entry speeds, a big, sweeping first turn for high-speed drifting and multiple, technically challenging turns. Trackside viewing areas will allow spectators to get up close and personal with the competition.</span></p>
<p class="MsoNormal"> </p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;">“It is an exciting time for the sport of drifting. Red Bull is the leader for innovative sporting events worldwide and now drivers will be challenged like never before in a completely different environment than we’re used to,” said Rhys Millen, 2005 Formula DRIFT champion. “I’m proud to be flying the Red Bull colors heading into the Red Bull Drifting World Championship.”</span></p>
<p class="MsoNormal"> </p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;">Formula DRIFT, North America’s professional drifting championship series, will play the role of organizer, co-promoter, and sanctioning body for the World Championship event. Judging will be based on current Formula DRIFT rules and regulations with the possible addition of two international judges.<span> </span></span></p>
</blockquote>
<p>So 16 Formula D guys and 16 international drivers. I really hope Paul Vlasblom will be one of the drivers they will invite to take on the other drifters from around the world.</p>
<p>For wich driver are you going to cheer for?</p>
<p><a href="http://formulad.com" target="_blank">Formula D</a></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-size:10pt;"></span></p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
