La Wikilengua es un recurso sobre el uso del castellano, donde se pueden consultar, con una orientación esencialmente práctica, dudas frecuentes y que se puede ir extendiendo y corrigiendo con la cola… más →
E U T R O P E L I ACH wrote 1 year ago: La Wikilengua es un recurso sobre el uso del castellano, donde se pueden consultar, con una orientac … more →
CH wrote 1 year ago: La revista “Deutschland” se edita en once idiomas y tiene una tirada de 400.000 ejemplar … more →
CH wrote 1 year ago: Seguimos con nuestros artículos recopilatorios. Esta vez les toca a las bibliotecas de distintos paí … more →
CH wrote 1 year ago: Porque los medios audiovisuales con los que contamos gracias a Internet son muy útiles para practica … more →
eutropelia wrote 1 year ago: Mi primer artículo en este año nuevo versará sobre el famoso Glosario Jurídico Multilingüe de la UE … more →
CH wrote 1 year ago: Revista de prensa A continuación, recopilamos algunos de los periódicos así como las páginas web de … more →
CH wrote 2 years ago: El grupo de investigación de traducción médica de la Universidad Jaume I (Castellón), TradMed, ha el … more →
CH wrote 2 years ago: ¿No sabes inglés?, tranquilo los traductores on line saben menos que tú. Y es que uno ya no puede fi … more →
CH wrote 2 years ago: Desde la Universidad japonesa Sophia, ubicada en Tokio, se nos presentan diversas opciones para el t … more →
eutropelia wrote 2 years ago: Nuevamente recurro a la prestigiosa cadena de televisión británica BBC. Son muchas las ventajas y be … more →
CH wrote 2 years ago: La traducción como medio para salvar las barreras idiomáticas constituye quizá una de las disciplina … more →
CH wrote 2 years ago: The European Union has 23 official languages, and it has to publish its legislation in all of them. … more →