<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>tirso-de-molina &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/tirso-de-molina/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "tirso-de-molina"</description>
	<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 20:53:45 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[El burlador de Sevilla (Resumen)]]></title>
<link>http://jesed.wordpress.com/?p=702</link>
<pubDate>Thu, 25 Sep 2008 17:12:20 +0000</pubDate>
<dc:creator>jesed</dc:creator>
<guid>http://jesed.es.wordpress.com/2008/09/25/el-burlador-de-sevilla-resumen/</guid>
<description><![CDATA[ARGUMENTO.- Esta obra de teatro se centra en las hazañas amorosas de un caballero, don Juan Tenori]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX"><a href="http://jesed.files.wordpress.com/2008/09/sintc3adtulo-1.jpg"></a><a href="http://jesed.files.wordpress.com/2008/09/burlador20sevilla20shot.jpg"><img class="size-full wp-image-703  alignleft" title="burlador20sevilla20shot" src="http://jesed.wordpress.com/files/2008/09/burlador20sevilla20shot.jpg" alt="" width="100" height="143" /></a>ARGUMENTO.- </span><span lang="ES-MX">Esta obra de teatro se centra en las hazañas amorosas de un caballero, don Juan Tenorio, que valiéndose de su ingenio y su buena presencia, engaña a cuanta doncella y dama bella se le pone al alcance y también a sus padres o pretendientes. Se narra aquí como debe huir de Nápoles por una de sus afrentas y como en su viaje a Sevilla realiza otros engaños. En uno de ellos da muerte al padre de la engañada y luego el padre vuelve de la tumba para vengarse y llevarse consigo a don Juan.<span> </span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX"><span><!--more--></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span lang="ES-MX">PRIMERA JORNADA</span></strong></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Salen don Juan Tenorio y la duquesa Isabela. Ella cree que se halla en compañía del duque Octavio, pero al darse cuenta de que se trata de la voz de otro hombre da la voz de alarma y grita "¡Ay, del rey! ¡Soldados, gente!" Es un inicio violento donde se nos presenta al personaje de don Juan totalmente caracterizado ya en la primera escena, en el papel de conquistador que engaña a las damas para conseguir sus favores sexuales.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Sale el rey de Nápoles con una vela en un candelero, ordena que prendan al extraño e Isabela cree perdido su honor. Salen don Pedro Tenorio, embajador de España, y un Guarda. Don Pedro preguntando qué pasa allí, a lo que el rey le contesta que vea quienes son esos dos que allí se encuentran. Don Juan y don Pedro platican y acaban retándose. Al final don Pedro le pregunta quién es y él le contesta que su sobrino. A lo que el tío le pregunta qué ha hecho y don Juan le contesta que engañó y gozó a la duquesa Isabela, fingiendo ser el duque Octavio.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Don Pedro no sabe qué hacer, se lamenta porque don Juan hizo lo mismo en España con otra noble mujer y por ese motivo su padre lo mandó desde Castilla a Nápoles y ahora aquí vuelve a repetir la misma hazaña y "en tan principal mujer". Don Juan le ofrece su vida y el tío lo anima a escapar si se atreve a bajar por el balcón, que se vaya a Sicilia o Milán. Don Pedro le promete escribirle y avisarle de lo sucedido en el caso. Sale don Juan.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Entra el rey y le pregunta si mataron a ese hombre. Don Pedro le contesta que escapó por el balcón antes que los soldados lo atraparan y que Isabela dice que es el duque Octavio, que "con engaño y cautela la gozó". El rey se sorprende y don Pedro dice que eso es lo que ella misma confiesa. El rey manda a un criado para que traiga a la mujer y le pregunta si era el duque Octavio, como no contesta manda que la encierren en la torre y que prendan al duque para "que le cumpla la palabra o la promesa". Don Pedro se lleva a la duquesa y ella exclama que su afrenta no será tanta si el duque la enmienda. Salen.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Aparecen el Duque Octavio y su criado, Ripio. Éste le pregunta qué hace levantado tan pronto y el duque le contesta que el amor por Isabela lo desasosiega y no le deja dormir. Ripio dice que su amor "es amor impertinente", pues por qué sufre si Isabela le corresponde en su amor. Si no fuera así entendería que la persiguiera hasta que se rindiera, pero de ese modo, ¿qué dificultad hay en que luego se casen? Ripio le propone que le de amor, a ver si ella lo sabe tomar.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Sale un criado anunciando la llegada del embajador de España, que quiere hablarle, si no entiende mal, de algún asunto de prisión. Llega don Pedro con sus guardas y le dice a Octavio que el rey le manda a prenderlo. Octavio sorprendido le pregunta las razones y el embajador le cuenta la historia de la duquesa y que ella dice que fue él quien la gozó. Octavio no puede creer esta traición de Isabela, "que Isabela me ha engañado, / y que mi amor ha burlado". Don Pedro le pregunta qué va a hacer y él le contesta que debe escapar y embarcarse a España. Don Pedro le dice que huya por la puerta del jardín. Salen.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Aparece Tisbea, pescadora. Declama como el pescador Anfriso, al que todas desean, la pretende y ella lo rechaza, "le mato con desdenes". Ve como dos hombres se arrojan al mar desde una barca y uno de ellos pide socorro pues se ahogan. Pide auxilio a los pescadores, mas los dos ya llegan a tierra. Se encuentran en las costas de Tarragona.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Saca en brazos Catalinón, Lacayo, a don Juan mojado. Catalinón se lamenta y se pregunta si estará muerto y qué deben hacer. Tisbea le pregunta qué sucede y él le dice que por librarlo a él, su amo murió. Pero Tisbea le contesta que aún respira. Catalinón quiere agradecérselo y Tisbea le pide que llame a los pescadores que están en una choza cercana. Ella le pregunta quién es este caballero y su nombre, él le contesta que es hijo del camarero mayor del rey y se llama don Juan Tenorio.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Tisbea le dice a Catalinón que llame a su gente y queda sola con don Juan, se siente atraída por él pues piensa que es "mancebo excelente, gallardo, noble y galán". Don Juan vuelve en sí y se encuentra en brazos de Tisbea y la halaga diciéndole que saliendo del infierno del mar se encuentra en el cielo de sus brazos. Ella le contesta que para venir sin aliento habla mucho, y para venir del mar frío, mucho fuego promete.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Salen Catalinón, Coridín y Anfriso, pescadores. Le preguntan a Tisbea qué ha sucedido y qué quiere que hagan. Ella les cuenta lo sucedido y les pide que lleven a los accidentados a su choza donde se repondrán y su padre los recibirá contento. Don Juan le dice aparte a Catalinón que no le diga quién es él y que este noche se propone gozar de la hermosa pescadora. Coridón dice que parece que los pescadores quieren cantar y bailar dentro de una hora y salen todos mientras don Juan sigue haciéndose el malherido.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Aparecen don Gonzalo de Ulloa y el rey don Alfonso de Castilla. El rey le pregunta al comendador mayor como le ha ido en la embajada. Él le habla de Lisboa, del encuentro con su primo el rey Juan y sus preparativos de treinta naves de armada y de unos acuerdos que ha firmado. El rey le pide que le hable de Lisboa y don Gonzalo se explaya describiendo todas las maravillas del lugar.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">El rey le pregunta si tiene hijos y él le contesta que una hija hermosa y bella. El rey le dice que él se la quiere casar de su mano. Don Gonzalo le pregunta que quién es el esposo y el rey dice que don Juan Tenorio, que aunque no está ahora en esas tierras, es de Sevilla. Don Gonzalo le dice que va a llevar las buenas nuevas a doña Ana y el rey le dice que parte y vuelva con la respuesta. Salen</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Entran Catalinón y don Juan, que le ordena que prepare dos yeguas, pues de ellas depende que su engaño tenga éxito y pueda gozar de Tisbea. Catalinón reprende a don Juan por su actitud y éste se burla. Sale Catalinón y llega Tisbea.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Don Juan prometiéndole que se casará con ella, la convence y Tisbea lo lleva a su cabaña para apagar su fuego. Salen y entran Coridón, Anfriso, Belisa y músicos. Quieren avisar a Tisbea antes de que empiece el baile, pero dicen que estará ocupado "con los huéspedes dichosos, / de quien hay mil envidiosos."</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Sale de pronto Tisbea gritando y lamentándose del engaño de don Juan, que profanó su honestidad y su cama y luego huyó con sus yeguas. Ella que siempre se burlaba de los hombres, acaba por fin burlada. Coridón insta a Anfriso para que siga " al vil caballero" y temen que en su desesperación Tisbea se arroje al mar. Ella sigue lamentándose.</span></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span lang="ES-MX"><span lang="ES-MX"><a href="http://jesed.files.wordpress.com/2008/09/sintc3adtulo-1.jpg"><img class="size-full wp-image-704 alignright" title="sintc3adtulo-1" src="http://jesed.wordpress.com/files/2008/09/sintc3adtulo-1.jpg" alt="" width="268" height="400" /></a></span>JORNADA SEGUNDA</span></strong></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Salen el rey don Alfonso y don Diego Tenorio. Éste informa al rey del asunto de su hijo con la duquesa Isabela. El rey le pregunta que donde se encuentra ahora y él le contesta que anoche llegó a Sevilla con un criado.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">El rey le informa de su intención de casar "a ese rapaz con Isabela, volviendo a su sosiego al duque Octavio, que inocente padece", y luego pretende desterrar a don Juan. Su padre pregunta que a donde y él le dice que en el destierro de Sevilla debe salir esa misma noche a Lebrija. Pero le pregunta qué debe decirle a Gonzalo de Ulloa, pues lo casó con su hija y ahora no sabe como remediarlo. El rey pretende hacer algo para absolverlo de su enojo, nombrarle mayordomo mayor.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Sale un criado anunciando la llegada del duque Octavio. El rey dice que seguro supo del desatino de don Juan y viene a vengarse, a pedir que se le otorgue desafío. Don Diego aboga por su hijo y le pide al rey que evite el desafío. Sin embargo parece ser que Octavio no sabe nada de don Juan. El rey se da cuenta y le dice a Octavio que sabe que es inocente, que le hablará al rey de Nápoles y que además lo casará en Sevilla con la hija del Comendador Mayor de Calatrava, Gonzalo de Ulloa. Ordena a don Diego que hospede al duque.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Se van el rey y don Diego y sale Ripio. Octavio le cuenta su buena suerte, pues no solo van a enmendar su afrenta con el rey de Nápoles, sino que además lo piensan casar con una mujer de Sevilla, que tienen fama de guapas.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Salen Catalinón y don Juan. Ven al duque y don Juan le dice que disimulen. Don Juan le dice al duque que como salió tan deprisa de Nápoles no tuvo tiempo de despedirse de él y éste le contesta que hoy se juntarán los dos en Sevilla. Hablan y comparan a Sevilla y a Nápoles.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Llega el marqués de la Mota. Don Juan dice que fuerza es ser descortés. Octavio le ofrece su brazo y su espada y Catalinón les dice que los espera en la taberna. Salen Octavio y Ripio. Entra el marqués y don Juan le pregunta por las mujeres de Sevilla, Inés, Constanza, Teodora, Julia. Mota le habla también de una mujer, un amor imposible, de la que anda prendado, su prima, doña Ana. Le dice que es la más hermosa. Juan le dice que entonces se case con ella y Mota le contesta que el rey ya la tiene casada y no se sabe con quién. Sin embargo dice que lo favorece y le escribe. Don Juan lo anima a que la solicite, le escriba y la engañe si hace falta. Mota dice que va a oír "la postre resolución", parece ser del casamiento.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Don Juan le pide a Catalinón que siga al marqués, queda solo y desde la reja una mujer lo llama y le entrega una carta para Mota de una señora. Él sospecha que se trata de la tal Ana, la abre y lee que la muchacha cita a su primo esa noche. La puerta estará abierta a las once, "llevará Leonovilla por señas y las dueñas, una capa de color." Se propone un nuevo engaño. Llega Catalinón y de nuevo lo reprende. Don Juan lo llama impertinente y Catalinón le asegura su lealtad.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Llega Mota y don Juan le cuenta lo del mensaje y le dice que se presente a las doce y que lleve la capa de color. Mota se lo agradece y don Juan goza la burla por dentro. Se va el marqués y vuelve don Diego que le anuncia a su hijo el destierro ordenado por el rey en Lebrija. Se va el viejo enternecido y don Juan se burla de él. Catalinón le dice que a todas las doncellas deberían de avisar de un hombre que a todas engaña y que es el burlador de Sevilla. Don Juan sin embargo se enorgullece del nombre que le ha dado su lacayo.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Sale el marqués, de noche, con músicos, y pasea el tablado y se entran cantando. Don Juan se los encuentra y dice al marqués que lo reconoció por la capa. Mota le dice que busca la casa de don Gonzalo de Ulloa en la calle Sierpe, donde viven mucho de Portugal. Don Juan dice: "Mientras a la calle vais, yo dar un perro quisiera". Parece ser que don Juan se va a encontrar con alguna mujer. Mota le presta su capa para que lo de mejor y hasta le indica una casa donde hay una que él conoce y donde puede entrar con la contraseña de "Beatriz": Salen todos, mientras los músicos cantan "Todo este mundo es errar. / El que un bien gozar espera, / cuanto espera desespera.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Desde dentro se oye una voz que grita: "¡Falso!, no eres el marqués, que me has engañado". Sale don Gonzalo espada en mano y Ana grita para que mate al traidor. Salen Catalinón y don Juan también con las espadas desenvainadas. Don Juan le dice que los deje pasar, discuten y Juan mata a don Gonzalo. Huyen don Juan y Catalinón.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Entran muerto a don Gonzalo y salen el marqués de la Mota y los músicos. Se encuentran don Juan y Catalinón al marqués y don Juan le devuelve la capa. Se van y queda solo el marqués, que se acerca a la casa. Aparecen don Diego Tenorio con guardas y lo prenden ante su sorpresa. Aparece también el rey y su acompañamiento y manda el rey que procesen al marqués y luego le corten la cabeza.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Salen Batricio, desposado con Aminta; Gaseno, viejo; Belisa y pastores músicos. Cantan y los novios hablan de la dicha de su matrimonio. Aparece Catalinón pidiendo que los acepten de huéspedes en el desposorio. Preguntan que a quienes deben hospedar y Catalinón contesta que al noble don Juan. Se lamenta Batricio, pues dice que es de mala suerte invitar a una boda a un caballero galán, que quita gustos y celos da. Gaseno los acepta y Batricio sigue lamentándose. Aparece don Juan y se sienta junto a la novia. Catalinón piensa: “¡Desventurado marido!”, pues ya sospecha lo que trama su señor. Don Juan empieza a mostrarse lisonjero con la novia, Catalinón ya teme que aquellos hombres les den muerte y Batricio sigue renegando de su mala fortuna.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX"><strong>JORNADA TERCERA</strong></span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Sale Batricio declamando su mal agüero y sus celos. Aparece don Juan y le dice “que a Aminta el alma le di / y he gozado...” Le cuenta que le escribió una carta donde le mandaba llamar, “y yo prometí gozar / lo que el alma prometió.” Vuelve a lamentarse Batricio y maldice a las mujeres, se va. Don Juan se propone también hablarle al padre de Aminta “para autorizar mi engaño”, se va también.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Salen Aminta y Belisa. Ésta le dice que entre a desnudarse pues llegará su esposo y Aminta le dice que no sabe como sentirse en esta boda pues ha hallado todo el día melancólico a Batricio.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Salen don Juan, Catalinón y Gaseno, al que parece que don Juan ya ha convencido. Quiere Gaseno dar la noticia a su hija pero don Juan le dice que lo haga mañana. Sale Gaseno y don Juan le pide a Catalinón que ensille a los caballos para mañana salir hacia Lebrija. Vuelve a advertir Catalinón a su amo del castigo divino que por sus fechorías puede recibir. Sale Catalinón y aparece Aminta. Don Juan le anuncia lo que habló con su esposo y su padre y dice que ahora será él el que se case con ella. Aminta dice que miente, pero él acaba convenciéndola con sus promesas y Aminta se le entrega. Se van.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Salen Isabela y Fabio, de camino. Se encuentran en Tarragona, piensan ir a Valencia y de allí a Sevilla donde el rey piensa casar a Isabela con don Juan. En el camino encuentran a una pescadora que “tiernamente suspira y se lamenta, / y dulcemente llora.” Se va Fabio y sale Tisbea. Isabela le pregunta qué le sucede y Tisbea le cuenta que va a ver al rey para qué tome justicia de la traición que le hizo don Juan Tenorio. Isabela se lamenta de lo que escucha decir a la pescadora y Tisbea le pide que la deje acompañarla junto con Anfriso el pescador. Salen.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Aparecen Catalinón y don Juan y éste le dice a su amo que todo mal está, pues Octavio ha sabido de su traición en Italia, el de Mota también supo su traición y clama venganza y también dicen que Isabela viene a convertirse en su esposa. Don Juan le dice que calle. Don Juan le pregunta a Catalinón si le encontró posada y éste asiente. De pronto encuentran el sepulcro de don Gonzalo de Ulloa al que dio muerte don Juan. Éste le dice a su criado que esta noche le espera en su posada para hacer el desafío y preparar la venganza. Se van y ponen la mesa dos criados.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Entran don Juan y Catalinón, se sientan a cenar y entonces tocan a la puerta. Va a abrir un criado, vuelve asustado y huye. Le pide don Juan a Catalinón que vaya a ver quién es y éste muestra también su temor, va a la puerta y vuelve demudado sin poder contestar a quién vio. Toma don Juan una vela y se acerca a la puerta, pregunta quién es y le contesta el fantasma de don Gonzalo, que viene a la cena a la que le han convidado. Catalinón muestra su miedo y don Juan lo reprende. Los criados tiemblan. Catalinón vuelve a regañarlo por sus maldades y don Juan dice que lo dejen solo con el fantasma. Salen todos y quedan solos los dos. Don Gonzalo le pide que cumpla su palabra como caballero y mañana vaya a su capilla a encontrarse con él a la hora de la cena. Acepta don Juan y sale el aparecido dejándolo solo. Declama don Juan su pavor pero decide mañana ir a la capilla para demostrar su valor. Se va.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Aparecen el rey y don Diego Tenorio. Hablan sobre la llegada de Isabela, que se encuentra disgustada hospedada en un convento. El rey dice que se presente en palacio y hablan de su casamiento con don Juan, al que piensan hacer conde de Lebrija, ya que si Isabela perdió a un duque que gane al menos un conde. Hablan también del casamiento de doña Ana, que ya no piensan ofrecer a Octavio, sino a su primo el marqués, al que han de perdonar y alivianar con el desposorio con Ana, de la cual andaba prendado. Se lamentan por Octavio y dicen que se encuentra muy enojado pues ya supo de la traición de don Juan. Aparece el duque Octavio. Pide al rey que le deje vengar la afrenta que en Nápoles le hizo don Juan. Su padre, Diego, sale en su defensa, discute con el duque y el rey les llama la atención tranquilizándolos y dice a Octavio que mañana serán sus bodas. Se van el rey y don Diego.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Aparece Gaseno y Aminta y le preguntan al duque por don Juan. Octavio les dice que sí se encuentra en el alcázar y ellos le cuentan que don Juan se prometió a Aminta, que la arrebató a Batricio. Gaseno, el padre, quiere que se consumen las bodas o querellarse con el rey. Octavio les dice que están de suerte pues sus propias bodas están a punto de celebrarse. Dice a Aminta que se vista y que él mismo la llevará a las manos de don Juan. Octavio ve aquí la posibilidad de vengarse de don Juan. Se van.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Aparecen Catalinón y don Juan. El criado le pregunta si vio al rey y a Isabela y comentan que ya sus bodas esta noche se van a celebrar. Catalinón le dice que se prepare para la boda y don Juan dice que antes debe resolver el asunto con el muerto. Catalinón intenta persuadirlo de que vaya, pero don Juan insiste. Llegan a la iglesia, entran y encuentran al muerto, que los convida a cenar víboras y alacranes y sangre y hiel por vino. Le pide don Gonzalo a don Juan que le de la mano y le dice que el que la hace la paga y que debe morir por mano de un muerto. Intenta don Juan defenderse con su daga, pero da golpes al aire. Por fin cae muerto don Juan y se hunde en el sepulcro junto con don Gonzalo. Queda solo Catalinón y anuncia su intención de ir a contarle todo al padre de don Juan. Sale.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX">Salen el rey, don Diego y acompañamiento. Batricio y Gaseno, Tisbea e Isabela, Aminta y también Mota, todos le cuentan las fechorías de don Juan y piden justicia. El rey dice que lo prendan y luego lo maten. Don Diego dice que así lo hagan si es su hijo tan malo. Sale Catalinón y cuenta lo ocurrido a don Juan. Todos se asombran y cada quién decide entonces casarse con sus respectivos.</span></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span lang="ES-MX">PERSONAJES</span></strong></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span lang="ES-MX">Don Juan Tenorio:</span></strong><span lang="ES-MX"> Es “El burlador de Sevilla” que da nombre a la obra. Muchacho noble pero dado a los engaños para conseguir los favores de las damas. Es un personaje que se convertirá en mito y que tiene una larga tradición literaria.</span></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span lang="ES-MX">Catalinón:</span></strong><span lang="ES-MX"> Criado de don Juan, al que siempre reprende por su conducta, aunque permanece fiel a su señor.</span></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span lang="ES-MX">Duquesa Isabela</span></strong><span lang="ES-MX">: Dama que es al comienzo de la obra engañada por don Juan para gozarla.</span></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span lang="ES-MX">Duque Octavio:</span></strong><span lang="ES-MX"> Pretendiente de Isabela. Por la deshonra de don Juan debe huir de Nápoles.</span></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span lang="ES-MX">Tisbea:</span></strong><span lang="ES-MX"> Bella pescadora que también es engañada por don Juan con la promesa de casarse con ella.</span></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span lang="ES-MX">El rey de Castilla</span></strong><span lang="ES-MX">: Figura que aparece durante toda la obra protegiendo a don Juan a petición de su padre y que intenta mediar en las faltas del hijo.</span></p>
<p class="MsoNormal"><strong><span lang="ES-MX">Don Diego Tenorio:</span></strong><span lang="ES-MX"> Padre de don Juan, quiere proteger a sus hijos de todos los que quieren vengarse de sus afrentas.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX"><strong>Doña Ana de Ulloa:</strong> Otra joven cortesana que es engañada y gozada por don Juan.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX"><strong>Don Gonzalo de Ulloa:</strong> Padre de Ana, muere a manos de don Juan al tratar intentar vengar el honor de su hija. Sin embargo volverá de la tumba para matar a don Juan.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX"><strong>Marqués de Mota:</strong> Primo de Ana, que la pretende y que también es burlado por don Juan.</span></p>
<p class="MsoNormal"><span lang="ES-MX"><span lang="ES-MX"><span><a href="http://www.los-poetas.com/h/tirso.htm"></a></span><strong><span style="color:#473624;">Tirso de Molina</span></strong></span></span></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[[Perdidos por la campaña]:{3}: Vamos de`manifas´]]></title>
<link>http://sinfuturoysinunduro.wordpress.com/?p=967</link>
<pubDate>Mon, 03 Mar 2008 10:00:39 +0000</pubDate>
<dc:creator>Charlie Torres</dc:creator>
<guid>http://sinfuturoysinunduro.wordpress.com/2008/03/03/perdidos-por-la-campana3-vamos-demanifas%c2%b4/</guid>
<description><![CDATA[
Fotografía tomada de Orihuela Digital.
A la caza del manifestante, que no del votante, deberían i]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://sinfuturoysinunduro.wordpress.com/files/2008/03/basura1.jpg" alt="basura1.jpg" /></p>
<p><font size="1" color="#0000ff">Fotografía tomada de <a href="http://www.orihueladigital.es/">Orihuela Digital.</a></font></p>
<p><strong>A la caza del manifestante, que no del votante, deberían ir los partidos políticos en esta campaña. Seguro que algún líder recogerá el guante lanzado por colectivos ciudadanos tan diversos que se han vuelto a manifestar este fin de semana. Aunque, esperemos que otros reciban la merecida reprimenda por los altercados e incidentes que han causado. Hoy en [Perdidos por la campaña], nos ponemos serios y atendemos las causas que los políticos no parecen oír, y analizamos los incidentes de algunas concentraciones de este fin de semana. Nos vamos de "manifas".</strong></p>
<p><!--more--><strong></strong></p>
<p><strong>Antifascistas y Neonazis<br />
</strong>Los incidentes más graves este fin de semana se produjeron en Madrid, en la <strong>plaza Tirso de Molina</strong>. A un colectivo ultra de derechas, se le ocurrió la feliz idea de manifestarse en contra de la inmigración en el barrio de Madrid donde más inmigrantes residen, <strong>Lavapiés</strong>. Dicha provocación, unida a la tensión surgida tras la muerte del joven izquierdista <strong>Carlos Palomino</strong>, supuestamente provocada por un ultra de derechas, hizo que se volvieran a enfrentar ambos grupos radicales la tarde del viernes en las calles de Lavapiés. El resultado, <a target="_blank" href="http://www.europapress.es/00289/20080229222119/seis-detenidos-cuantiosos-danos-materiales-mobiliario-urbano-incidentes-tirso-molina-latina.html">contendores quemados, 6 detenidos</a>, y <a target="_blank" href="http://www.publico.es/54970">polémica por la autorización de la manifestación</a> de los ultraderechistas pertenecientes al partido <strong>Nacion y Revolución</strong>.</p>
<p>El sábado se repetían los incidentes. Otra <a target="_blank" href="http://www.publico.es/espana/politica/54920">batalla campal en San Sebastián </a>a raiz de un acto de la <strong>Falange</strong>, en el que participó <strong>Ricardo Sáenz de Ynestrillas</strong>. Mientras, en Madrid, en el mismo lugar donde se habían producido los enfrentamientos entre neonazis y antifascistas, se volvían a concentrar el Sábado los antifascistas. En esta ocasión no hubo incidentes <a target="_blank" href="http://www.abc.es/hemeroteca/historico-02-03-2008/abc/Madrid/la-policia-impide-nuevos-altercados-en-una-marcha-de-radicales-de-izquierda_1641690312962.html">gracias al fuerte dispositivo policial</a>. De hecho, el despliegue de los antidisturbios, impidió que esta vez se juntasen dos manifestaciones contrarias. <strong>Democracia Nacional</strong>, precisamente el partido cuya convocatoria se saldó el pasado <strong>11 de Noviembre</strong> con la muerte de <strong>Palomino</strong>, había convocado un acto de campaña para el sábado, y había pedido también <a target="_blank" href="http://www.europapress.es/00289/20080229140628/democracia-nacional-solicita-proteccion-policial-dar-mitin-manana-amenazas-extrema-izquierda.html">protección ante las amenazas de los antifascistas</a>.</p>
<p><strong></strong></p>
<p><strong>Vivienda digna en toda España<br />
</strong>Los de <strong>VdeVivienda</strong>, se volvían a manifestar el sábado 1 de Marzo por una Vivienda Digna en la Puerta del Sol a las 18:00 horas. Pero también lo hacían en otras 18 ciudades, las más importantes del país. La más numerosa la de Madrid, aunque las cifras oscilan entre los 12.000 manifestantes que indica la organización según <strong>Público</strong> y los 1000 que asegura <strong>ABC</strong>.</p>
<p><strong>Coto privado de caza: Castellana<br />
</strong>Finalizada la temporada de caza, el sábado también se concentraban en el Paseo de la Castellana de Madrid los cazadores, para protestar contra la Ley de Biodiversidad de la Ministra de Medio Ambiente, <strong>Cristina Narbona. </strong>Fueron convocados por la <strong>Federación Española de Caza, </strong>quien da contada información del desarrollo de la manifestación en su <a target="_blank" href="http://www.fecaza.com/">página web</a>, y la Asociación de Jóvenes Agricultores (<strong>ASAJA</strong>). Fue <a target="_blank" href="http://www.abc.es/hemeroteca/historico-02-03-2008/abc/Sociedad/madrid-asiste-a-la-mayor-manifestacion-de-cazadores-jamas-celebrada-en-españa_1641690300221.html">la mayor manifestación celebrada este fin de semana en Madrid, y la mayor de cazadores </a>celebrada en España. La asistencia varía según la subdelegación del Gobierno, que la estima en 40.000 y los organizadores, que aseguran que eran medio millón. Recorrieron la Castellana desde el Bernabéu hasta el Ministerio de Medio Ambiente.</p>
<p><strong>Jóvenes investigadores "Sin Futuro y Sin Un Duro"<br />
</strong>No eran muchos, unos 600 asegura <strong>Público</strong>. Pero el sábado también <a target="_blank" href="http://www.publico.es/espana/54959">se hicieron notar en las calles </a>madrileñas. Desde la calle de Alcalá marcharon hasta el Ministerio de Educación y Ciencia, en busca de un futuro investigador que les reporte un sueldo digno. Son ninguneados como lo han sido muchos jóvenes investigadores durante muchos años en las inversiones de I+D+I, y ahora, aunque el Gobierno haya empezado durante esta legislatura a invertir dinero en investigación, todavía no es suficiente.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Agradecimiento a los Antisistema]]></title>
<link>http://laenredadera.wordpress.com/?p=50</link>
<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 22:52:54 +0000</pubDate>
<dc:creator>laenredadera</dc:creator>
<guid>http://laenredadera.es.wordpress.com/2008/03/02/agradecimiento-a-los-antisistema/</guid>
<description><![CDATA[El viernes pasado había convocada en la plaza de Tirso de Molina una concentración de una organiza]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://laenredadera.wordpress.com/files/2008/03/fuego.jpg" title="Disturbios"></a>El viernes pasado había convocada en la plaza de Tirso de Molina <strong>una concentración de una organización fascista denominada "Nación y Revolución"</strong>. Resulta sorprendente que alguien (ignoro si la Delegación del Gobierno o la Junta electoral), autorice que un grupo neonazi se concentre de forma organizada en una plaza que además de ser símbolo del antifascismo es la entrada al barrio de Lavapiés. <strong>¿Una provocación? Evidentemente...</strong></p>
<p>Y pasó lo que tenía que pasar: Que ante una provocación anunciada, publicitada y autorizada, aparecieron los ángeles de la guarda de nuestro barrio. Los justicieros que siempre están dispuestos a contestar a estas afrentas: Los famosos "antisistema". <strong>A veces no sé qué haríamos sin ellos.</strong></p>
<p>Como ejemplares ciudadanos ofendidos, <strong>hiceron lo que tenían que hacer por el bien de nuestro barrio</strong>: Plantar cara a los neonazis y a los antidisturbios destrozando lunas, arrasando cabinas y quemando coches y contenedores. <strong>Todo es poco por el honor de la plaza de Tirso y por los inmigrantes de Lavapiés.</strong></p>
<p align="center"><a href="http://laenredadera.wordpress.com/files/2008/03/fuego.jpg" title="Disturbios"><img src="http://laenredadera.wordpress.com/files/2008/03/fuego.jpg" alt="Disturbios" /></a></p>
<p align="left">La foto está hecha desde mi casa el mismo viernes a eso de las 22:00, cuando por la calle Embajadores <strong>se mezclaban incendios</strong> como el que se ve <strong>con cargas de los antidisturbios, vecinos asustados y punkies sonrientes</strong>.</p>
<p align="left">Después de dejar <strong>un Lavapiés arrasado con escenas dignas de los peores tiempos de los balcanes</strong>, nuestros queridos antisistema, volvieron a sus localidades de origen con la satisfacción del deber cumplido. A ver si estos neonazis se atreven a volver... Y con todos nosotros, los vecinos de Lavapiés, tranquilos porque sabemos que ante la siguiente provocación que suframos ellos volverán para apoyarnos.</p>
<p align="left"> Una vez más (nunca son pocas): Muchas gracias.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Desayunando barricadas]]></title>
<link>http://desidias.wordpress.com/?p=247</link>
<pubDate>Sun, 02 Mar 2008 14:14:48 +0000</pubDate>
<dc:creator>desidias</dc:creator>
<guid>http://desidias.es.wordpress.com/2008/03/02/desayunando-barricadas/</guid>
<description><![CDATA[Estos dos últimos días hemos tenido a Santiago Alba Rico por Zaragoza. Dice que pasamos de ser lac]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Estos dos últimos días hemos tenido a Santiago Alba Rico por Zaragoza. Dice que pasamos de ser lactantes de leche a ser lactantes de imágenes. Que las imágenes impactantes nos producen indiferencia e incluso, a veces, placer. Las imágenes tecnológicas serían, pues, la extensión de nuestros órganos digestivos. Las tragamos, deglutimos y deshechamos, igual que otros alimentos. Y cuanto más sádica sea la imagen, más disfrutamos con ella.</p>
<p>Yo hoy he desayunado, a parte de un vaso de leche, unos vídeos de la batalla campal del viernes en Madrid y fotografías de los destrozos merecidos que sufrieron bancos, aseguradoras y reunificadoras de créditos. Es cierto, es un placer verles plantando cara al fascismo y a la policía (me pregunto si no serán lo mismo), recordándonos que una guerra está pendiente. El fuego purifica.</p>
<p><a href="http://www.lahaine.org/index.php?p=28385">http://www.lahaine.org/index.php?p=28385</a></p>
<p><a href="http://theplatform.nuevaradio.org/index.php?blog=4&#38;p=652">http://theplatform.nuevaradio.org/index.php?blog=4&#38;p=652</a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Una historia sobre ¿democracia?]]></title>
<link>http://unpadre.wordpress.com/?p=38</link>
<pubDate>Sat, 01 Mar 2008 23:03:32 +0000</pubDate>
<dc:creator>unpadre</dc:creator>
<guid>http://unpadre.es.wordpress.com/2008/03/01/una-historia-sobre-%c2%bfdemocracia/</guid>
<description><![CDATA[Un grupo nazi (1), pese al hecho de serlo abiertamente, no se ilegaliza. En su web, y en su campaña]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Un grupo nazi (1), pese al hecho de serlo abiertamente, no se ilegaliza. En su web, y en su campaña electoral, pide la expulsión de los inmigrantes. Pese a ello, sigue siendo legal.</p>
<p>El mismo grupo nazi convoca un "acto electoral" en una zona en la que viven y trabajan numerosos inmigrantes. Y se lo permiten.</p>
<p>La <a href="http://www.20minutos.es/noticia/122809/0/soledad/mestre/delegada/">delegada del Gobierno en Madrid</a> que permite esta manifestación (que lógicamente acaba con incidentes) prohíbe la tradicional <a href="http://www.amecopress.net/spip.php?article1152">marcha feminista del 8 de marzo</a>, que se celebra en ese día todos los años. Pero permite que en esa misma jornada de reflexión y también el día electoral del 9 de marzo la organización católica que <a href="http://www.amecopress.net/spip.php?article1152">ha pedido implícitamente el voto para el PP</a> organice sus tradicionales <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Misa">actos</a> de fin de semana en todos sus locales.</p>
<p>Todas las historias tienen su paradoja y esta también: la delegada del Gobierno ha sido nombrada por el PSOE.</p>
<p>(1): Me niego a enlazar con nazis. Si queréis, buscad a los organizadores del evento, Combat España o Nación y Revolución, en cualquier buscador y veréis.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[¡¡Tirso de Molina antifascista siempre!!]]></title>
<link>http://desidias.wordpress.com/?p=246</link>
<pubDate>Sat, 01 Mar 2008 14:20:52 +0000</pubDate>
<dc:creator>desidias</dc:creator>
<guid>http://desidias.es.wordpress.com/2008/03/01/%c2%a1%c2%a1tirso-de-molina-antifascista-siempre/</guid>
<description><![CDATA[Que los fascistas monten una manifestación en la plaza Tirso de Molina de Madrid, donde CNT tiene s]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Que los fascistas monten una manifestación en la plaza Tirso de Molina de Madrid, donde CNT tiene su sede, en un barrio con población obrera e inmigrantes, y que el delegado del Gobierno lo autorice, no es otra cosa que provocación. El antifascismo ha respondido. Desde aquí nos solidarizamos y apoyamos a la gente que estuvo en la manifestación antirracista, que terminó con palos policiales y siete personas detenidas.</p>
<p>Para informarte sobre lo que pasó:</p>
<p><a href="http://www.lahaine.org/index.php?p=28367">http://www.lahaine.org/index.php?p=28367</a></p>
<p><a href="http://madrid.indymedia.org">http://madrid.indymedia.org/</a></p>
<p>¡España para su puto padre y Lavapiés para todas!</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Don Juan and the reggae]]></title>
<link>http://ihearvoices.wordpress.com/?p=17</link>
<pubDate>Fri, 29 Feb 2008 12:26:53 +0000</pubDate>
<dc:creator>rmlibonati</dc:creator>
<guid>http://ihearvoices.es.wordpress.com/2008/02/29/don-juan-and-the-reggae/</guid>
<description><![CDATA[Although everybody knows that Tirso de Molina´s El Burlador de Sevilla is the source of inspiration]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Although everybody knows that Tirso de Molina´s El Burlador de Sevilla is the source of inspiration for what would become Lorenzo da Ponte´s libretto for Mozart´s Don Giovanni, the truth is that few people have seen the play outside Spain. As the British director responsible for the production at the Teatro de la Abadía, Dan Jemmett, himself explains, the text does not survive translation very well. If you think Italian is a dramatic language, you should REALLY check Spanish, in which "How are you? Fine, thanks" sounds like "A horse, a horse, my kingdom for a horse!¨.</p>
<p>As it is, although you do miss Mozart when the statue of the Commendatore appears on stage, Molina´s Spanish verses still do the trick either in funny or sad moments. Actually, the fact that most scenes involve people complaining about their disappointments with love must have something to do with the fact that the action is staged in a bar and people are almost invariably having a drink. The idea here is rather stylizing than updating and the actors hand their multiple roles very convincingly. The only actor who stays in one part throughout is Antonio Gil, taking the title role. His energy, charisma and animation are indeed amazing. It seems he leads an international career in different European stages - and I can see why.</p>
<p>The fact that the soundtrack involves lots of reggae music (as played in the bar´s stereo) is a bit of a turn-off for Mozartians, but it certainly works as a turn-on when Don Juan uses it to seduce his "victims" in dance numbers recalling Quentin Tarantino´s Pulp Fiction. If there is one thing I dislike about this staging is a sort of "magic" thing some characters do with their hands in order to bring to scene some elements which are off stage - I found it terribly unconvincing. Also, the last scene could have done better with some lighting trick or something that showed the nightmarish atmosphere other than Gil´s excellent acting</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Me van los clásicos (Tirso y Shakespeare)]]></title>
<link>http://elmundano.wordpress.com/?p=529</link>
<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 17:05:16 +0000</pubDate>
<dc:creator>Adrian Vogel</dc:creator>
<guid>http://elmundano.es.wordpress.com/2008/02/25/me-van-los-clasicos-tirso-y-shakespeare/</guid>
<description><![CDATA[25 de febrero de 2008

El Teatro de la Abadía presenta El Burlador de Sevilla (o El convidado de pi]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<h3>25 de febrero de 2008</h3>
<p><a href="http://elmundano.wordpress.com/files/2008/02/tirso.jpg" title="tirso.jpg"><img src="http://elmundano.wordpress.com/files/2008/02/tirso.thumbnail.jpg" alt="tirso.jpg" /></a><a href="http://elmundano.wordpress.com/files/2008/02/rey-lear.jpg" title="rey-lear.jpg"><img src="http://elmundano.wordpress.com/files/2008/02/rey-lear.thumbnail.jpg" alt="rey-lear.jpg" /></a></p>
<p align="justify"><span style="font-size:14pt;"><font face="Times New Roman">El <b><a href="http://www.teatroabadia.com/"><font color="#0000ff">Teatro de la Abadía</font></a></b> presenta <b><i>El Burlador de Sevilla</i></b><i> </i>(o <b><i>El convidado de piedra</i></b>) de <b><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tirso_de_Molina"><font color="#0000ff">Tirso de Molina</font></a></b> hasta el 30 de marzo. La dirección es de <b><a href="http://212.80.177.254/articulo/arte/Don/Juan/cambia/autor/elpepuculbab/20080216elpbabart_11/Tes/"><font color="#0000ff">Dan Jemmett</font></a></b></font><font color="#0000ff">,</font> sobre el texto fundacional del mito<strong> </strong>de<strong> Don Juan.</strong></span><span style="font-size:14pt;"><font face="Times New Roman"> </font></span></p>
<p align="justify"><span style="font-size:14pt;"></span><span style="font-size:14pt;"><font face="Times New Roman">Del <b><a href="http://cdn.mcu.es/"><font color="#0000ff">Centro Dramático Nacional</font></a></b> me gustaría destacar el <b><i>Rey Lear</i></b> de <b><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bardo_de_Avon"><font color="#0000ff">William Shakespeare</font></a></b> en versión de <b><a href="http://elmundano.wordpress.com/2008/02/06/estreno-de-la-tortuga-de-darwin-en-teatro-de-la-abadia/"><font color="#0000ff">Juan Mayorga</font></a></b> y dirección de <b><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Gerardo_Vera"><font color="#0000ff">Gerardo Vera</font></a><font color="#0000ff">,</font> </b>en el <b>Teatro Valle-Inclán</b>. La música es de <b><a href="http://www.luisdelgado.net/"><font color="#0000ff">Luís Delgado</font></a></b>.</font></span></p>
<p align="justify">&#160;</p>
<p><a href="http://elmundano.wordpress.com/files/2008/02/tirso.jpg" title="tirso.jpg"></a></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Tirso de Molina for Sunday Lunch]]></title>
<link>http://madriduno.wordpress.com/2008/01/20/tirso-de-molina-for-sunday-lunch/</link>
<pubDate>Sun, 20 Jan 2008 19:18:54 +0000</pubDate>
<dc:creator>madriduno</dc:creator>
<guid>http://madriduno.es.wordpress.com/2008/01/20/tirso-de-molina-for-sunday-lunch/</guid>
<description><![CDATA[¡Hola! ¿Qué Tal? Onwards to Tirso de Molina metro station, one stop south of Sol to meet Jasmina ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>¡Hola! ¿Qué Tal? Onwards to <i>Tirso de Molina</i> metro station, one stop south of <i>Sol</i> to meet <b>Jasmina</b> and her friend <b>Rosé V</b>, for we are to have Sunday lunch at an Indian restaurant. Our meeting is set for 2.00pm but <b>Madrid-Uno</b>'s <i>mobi</i> is still on English time so he realises he doesn't have over an hour to get there and is 10 mins late. The ladies assure him they're not pissed off but that they are thirsty so we immediately head down the hill towards <i>Lavapiés</i> in search of a cafe. We choose well for the 3 <i>canas</i> - half pints of beer - are ice cold and served with frosted glasses. It's 2.30 pm, we're sat outside the bar, the sun is warming our backs and faces and <b>Madrid-Uno</b>'s companions both have basic English so we can converse in a mixture of Spanglish. <i>Que rico</i>.</p>
<p>After polishing off our cervezas, and being harangued by a lady trying to sell us artist sketch pads (nice patterned velvet covers but none of us draw) we move back up the hill a hundred yards or so where there are several restaurants, all in a row and all sharing the same part of the street for their <i>terraza</i> dining. The one major drawback of this is that it is a steepish street and all the laid out tables and chairs are set at a 5% angle, a slope somewhat disconcerting when you're trying to eat and drink.</p>
<p>Each restaurant is offering a different cuisine - first one up for example is Turkish, followed up by Iranian (with kebabs the main offer), Indian, Pakistani and what maybe Lebanese, but my Arabic isn't so hot so I could be lieing here. <b>Madrid-Uno</b> does not let on that, coming from England, he regards himself as somewhat of an expert on the curry front, so stays silent in the choosing period. The ladies settle on the Indian.</p>
<p>It's going to be a samosa starter and we will all choose an individual dish and share. Its 1 chicken sag, 1 chicken tikka and a lamb curry + pilau rice. The samosas are good and they lay on three different pickles to complement. The place is also now suddenly full and the staff are busy adding tables around the edges of the existing customers. I'm feeling a bit corralled - I tell myself as long as they don't start circling the wagons and start to shoot we'll be fine. The main courses prove to be pretty average but this may be because of the Spanish distaste for most things too spicy. In Spanish cuisine sausages are allowed to be spicy hot but not much else and it would appear that the kitchen is allowing for local taste. Even the 'vindaloo' on the menu is accompanied by an instruction to inform the waiter if you want it 'with extra spice'. Now, where <b>Madrid-Uno</b> comes from, asking for a vindaloo with extra spice is like asking for kick in the head. The tikka is good but the other two dishes are bland. And the food is served cold, but again this appears to be the local custom. The rice is proper pilau but coloured red - not the usual yellow saffrony tinge. All very odd.</p>
<p>While eating I find out that <b>Rosé V</b> has done some serious exams in wine tasting / degustacion, so I prevail upon her to ante-up some info on some top level wines from Spain since <b>Big John</b> is coming over to stay in a month or so and he's a bit of an <i>aficionado</i> of the vino. My main line of questioning was, "tell me something other than Rioja - everyone knows Rioja - give me some labels that I can impress with."</p>
<p>Here's the official <b>Rosé V</b> list:</p>
<p>Tinto (red) - D.O. Ribeira Del Duero</p>
<li><i>Vega Sicilia</i></li>
<li><i>Pesquera</i></li>
<li><i>Mauro</i></li>
<li><i>Pago De Carraovejas</i>*** - NB. lit. trans. = "The place where the sheep walk by" - nice!</li>
<p>Blanco - D.O. Rias Baixas</p>
<li><i>Albarino</i></li>
<li><i>Ribeiro</i></li>
<p>Plus, <b>Madrid-Uno</b> was to look out for labels from the D.O. Rueda region as well. Many of these wines are, apparently, available in <i>El Corte Inglés</i> so that makes things easier. Here's a <a href="http://spanishtable.com/sitebuildercontent/sitebuilderfiles/TSTB_May05_news.pdf#search=%22Pago%20De%20Carraovejas%22">good link for more info on the best Spanish wine</a> labels. (pdf)</p>
<p>2 x Coffee and another lager for <b>Madrid-Uno</b>. It's getting on for 4.30pm and the first diners are starting to leave, some having to climb over the newer arrivals in the newly laid out tables. A bid for freedom! We join them after paying a <i>cuenta</i> of 29 Euroweenies. That's about £20 for three people + drinks and OK it wasn't very inspiring but it wasn't bad either.</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Un Don Giovanni tutto italiano]]></title>
<link>http://culturaitalia.wordpress.com/2005/10/22/un-don-giovanni-tutto-italiano/</link>
<pubDate>Sat, 22 Oct 2005 06:38:57 +0000</pubDate>
<dc:creator>Danilo Ruocco</dc:creator>
<guid>http://culturaitalia.es.wordpress.com/2005/10/22/un-don-giovanni-tutto-italiano/</guid>
<description><![CDATA[Il mito di Don Giovanni ha radici antiche e stratificate. Una prima sistemazione letteraria del mito]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<div align="justify"><font face="verdana,geneva" size="4">Il mito di Don Giovanni ha radici antiche e stratificate. Una prima sistemazione letteraria del mito si deve allo spagnolo <b>Tirso de Molina </b>che nel 1630 presentò <i>El burlador de Sevilla</i>. Seguirono una serie di spettacoli che si rifecero al testo dello spagnolo. La Commedia dell’Arte italiana – con i suoi canovacci e gli spettacoli all’Improvvisa – contribuì a diffondere il mito in tutta Europa. Ad essa molto deve <b>Molière </b>autore di un <i>Le festin de Pierre</i>, <i>pièce </i>nella quale Don Juan si accompagna a Sganarello (che sostituisce l’Arlecchino dei Don Giovanni della Commedia italiana). Nel 1669 il mito fece la sua comparsa sulle scene del teatro musicale con <i>L’empio punito </i>di Pippo Acciaiuoli e Alessandro Melani. Seguirono molti altri spettacoli, fino a quel 29 ottobre del 1787 quando, a Praga, <b>Lorenzo Da Ponte </b>e <b>Wolfgang Amadeus Mozart</b> presentarono il loro <i>Il Dissoluto punito o Don Giovanni</i>. Non tutti sanno, però, che in quello stesso 1787, ma a febbraio, aveva visto la luce a Venezia il <i><b>Don Giovanni o sia Il Convitato di pietra </b></i>di <b>Giovanni Bertati </b>e <b>Giuseppe Gazzaniga</b>, una “rappresentazione giocosa”, “un capriccio” cui Da Ponte e Mozart, sicuramente, devono molto. Lo spettacolo di Bertati e Gazzaniga aveva la forma del teatro nel teatro: nel primo atto (<i>oggi perduto</i>) un impresario teatrale informava i propri scritturati che il pubblico non aveva gradito gli spettacoli realizzati e andava, quindi, presentata una novità per quella “piazza”, ossia il <i>Don Giovanni</i>. Nel secondo atto, veniva, dunque, realizzato il <i>Don Giovanni</i>. Bertati e Gazzaniga, nel dover comprimere il mito di Don Giovanni in un unico atto, si rifecero sia a Tirso sia a Molière creando una vicenda scenica serrata alla quale devono molto Da Ponte e Mozart (sia dal punto di vista del libretto, sia da quella della partitura musicale). Ieri sera, al Teatro Donizetti di Bergamo, è andata in scena l’edizione che Bertati e Gazzaniga adattarono per il pubblico bergamasco (con tanto di brindisi alle donne bergamasche «Che son piene di talento &#124; Di bellezza, e d’onestà») presentata dai due autori nella primavera del 1788. Il prologo dello spettacolo di ieri è stato scritto per l’occasione del regista <b>Alessio Pizzech </b>e viene recitato (non cantato) dai cantanti nella platea del Teatro Donizetti illuminata a giorno, mentre l’orchestra accorda gli strumenti. Quando entra il direttore d’orchestra, il maestro <b>Pierangelo Pelucchi</b>, le luci si spengono e prende il via il <i>Don Giovanni</i>. Si tratta di un’opera davvero godibile, assolutamente settecentesca nei ritmi e nei timbri, ben eseguita dall’orchestra e ottimamente interpretata dal cast artistico. E, a tal proposito, va detto come gli interpreti del <i>Don Giovanni </i>presentato al Teatro Donizetti, ancorché giovani, dimostrano una sicurezza e una padronanza scenica notevole, sia come cantanti, sia come attori: oltre che a cantare la loro parte, l’hanno davvero recitata. Nel ruolo del titolo c’era <b>Roberto Iuliano</b>; in quello del suo servo Pasquariello (e in quello dell’impresario del Prologo) un bravissimo e disinvolto <b>Maurizio Leoni </b>e Donna Elvira era un’altrettanto brava <b>Linda Campanella</b>. Al loro fianco c’erano <b>Cristina Mantese </b>(Donna Anna), <b>Paola Valentina Molinari </b>(Maturina), <b>Giorgio Trucco </b>(Ottavio) e <b>Alberto Rota </b>(il Commendatore). La regia ha puntato sul dinamismo scenico, chiedendo agli interpreti di occupare tutto lo spazio a disposizione. Sempre per dare dinamismo e ritmo, il regista ha videopriettato alcune immagini e ha usato (in modo un po’ improprio) dei sipari trasparenti che – spesso – dividevano il pubblico dalla scena.<br />
Al calar del sipario il pubblico presente alla prima ha omaggiato gli interpreti con un lungo, caloroso e meritato applauso.</font></div>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
